Svenska, Italiano, Polski – Sony WS-IS10F User Manual

Page 2

Advertising
background image

SONY WS-IS10F (JP/GB/FR/DE/ES/NL/SE/IT/PL/CT/CS/AR) 3-216-302-01(1)

Svenska

Försiktighetsåtgärder

För säkerhets skull

Rekommenderas för Sonys små

högtalare.

Var noga med att ställa högtalarstativen

på en plan och horisontell yta.

Rengöring

Rengör högtalarstativet med en mjuk duk

lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel.

Använd inga typer av skurdukar, skurpulver

eller lösningsmedel som t.ex. thinner,

bensin eller alkohol.

Om du har några frågor eller om du får

något problem med systemet kontaktar du

närmaste Sony-återförsäljare.

Placering

Var försiktig när du placerar högtalarstativet

på ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat

etc.) eftersom det kan orsaka fläckar eller

missfärgningar.

Montering

1

Skala av tätningen som håller

fast högtalarkablarna från
stolpen (

).

2

Lossa på skruv (

) och ta sedan

bort monteringshylsan (

).

3

Ta bort högtalarpiedestalen

med en skruvmejsel

(medföljer ej).

Behåll den urskruvade skruven och

högtalarpiedestalen för framtida

användning.

4

Ta bort den bakre kåpan med

nyckeln (

).

5

Ta bort högtalarsladdarna.

Tryck på den vita delen med nyckeln

(). Spaken höjs.

6

Installera monteringshylsan (

)

på högtalaren.

Vrid skåran på monteringshylsan

() mot baksidan.

Säkra den med skruven ().

7

Säkra stolpen (

) mot basen

(

) med de 3 skruvarna () så

att du får ett högtalarställ.

8

Anslut de borttagna

högtalarkablarna och anslut

/ till motsvarande terminaler

på högtalarstativet.

Högtalarkabeln med svart hölje är .

9

Installera högtalaren på stolpen

och skruva fast den med skruven
(

).

10

Anslut högtalarkablarna och

anslut

/ till motsvarande

högtalarterminaler.

Högtalarkabeln med svart hölje är .
Tryck spaken nedåt med nyckeln

().

11

Sätt tillbaka den bakre kåpan.

Obs!

Var försiktigt så att du inte slår emot

möbler etc. med högtalarstativet under

monteringen.

Ställ högtalarstativet på en plan yta.

Håll inte i högtalaren när du ställer

högtalarstativet på plats.

Svinga inte högtalarstativet.

Var försiktigt så att du inte snubblar på

högtalarkablarna så att högtalarstativet

tippar.

Om  och  för högtalarkablarna och

terminalerna på högtalaren inte ansluts

på rätt sätt kan det leda till sämre bas

eller sämre surroundeffekt.

Tekniska data

Dimensioner (montering):

Ca. 200 �� �20 �� 200 mm

(b/h/d)

Vikt (1 stativ):

Ca. 0,� kg

Rätten till ändringar av utförande och

tekniska data utan meddelande

förbehålles.



Italiano

Precauzioni

Riguardo la sicurezza

Da utilizzare con il sistema diffusori

Sony di dimensioni ridotte.

Collocare il supporto del diffusore in un

posto piatto, non inclinato.

Riguardo la pulizia

Pulire il supporto del diffusore con un

panno morbido leggermente inumidito

con una soluzione detergente neutra. Non

utilizzare alcun tipo di spugna o polvere

abrasiva né solventi, quali diluente, benzina

smacchiante o alcol.

In caso di domande o problemi relativi al

sistema, rivolgersi al più vicino rivenditore

Sony.

Nota sulla collocazione

Prestare attenzione durante il

posizionamento del supporto del diffusore

su pavimenti trattati con prodotti specifici

(quali cera, olio, lucidanti ecc.), onde

evitare macchie o perdita di colore.

Montaggio

1

Rimuovere il sigillo di sicurezza

dei cavi del diffusore dal polo
(

).

2

Allentare la vite (

) e rimuovere

il manicotto di montaggio (

).

3

Rimuovere il piedistallo del

diffusore utilizzando un
cacciavite

(non in dotazione).

Conservare la vite e il piedistallo del

diffusore per utilizzarli in futuro.

4

Rimuovere la vite posteriore

utilizzando la chiave (

).

5

Rimuovere i cavi dei diffusori.

Premere la parte bianca utilizzando

la chiave (). La levetta si solleva.

6

Inserire il manicotto di

montaggio (

) sul diffusore.

Ruotare la fessura del manicotto di

montaggio () verso la parte

posteriore.

Fissarlo con la vite ().

7

Fissare l’asta () alla base (

)

con le 3 viti () per realizzare il

supporto del diffusore.

8

Collegare al supporto del

diffusore i cavi dei diffusori
rimossi in precedenza, facendo
combaciare i terminali

/.

Il cavo del diffusore con manicotto

nero corrisponde a .

9

Installare il diffusore sul polo e

fissarlo con la vite (

).

10

Collegare i cavi dei diffusori,

facendo combaciare i terminali

/.

Il cavo del diffusore con manicotto

nero corrisponde a .
Premere la levetta verso il basso

utilizzando la chiave ().

11

Riapplicare la vite posteriore.

Nota

Prestare attenzione a non colpire i mobili

o altri elementi circostanti con il

supporto del diffusore durante la

procedura di montaggio.

Sistemare il supporto del diffusore su un

piano orizzontale.

Non tenere il diffusore durante la

predisposizione del supporto.

Non ruotare il supporto del diffusore.

Prestare attenzione a non inciampare nel

cavo del diffusore collegato;

diversamente, si potrebbe provocare la

caduta del supporto del diffusore.

Se i terminali  e  dei cavi dei diffusori

non combaciano correttamente con i

terminali corrispondenti sul diffusore, è

possibile che si verifichi l’assenza dei

bassi o dell’effetto surround.

Caratteristiche tecniche

Dimensioni (montaggio):

Circa 200 �� �20 �� 200 mm

(l/a/p)

Peso (1 supporto):

Circa 0,� kg

Il design e le caratteristiche tecniche

sono soggetti a modifiche senza

preavviso.


Polski

Środki ostrożności

Bezpieczeństwo

Zaleca się używanie z małym systemem

głośnikowym firmy Sony.

Stojak głośnika powinien stać na płaskiej,

poziomej powierzchni.

Czyszczenie

Stojak głośnika należy czyścić miękką

ściereczką lekko zwilżoną roztworem

łagodnego detergentu. Nie należy używać

ostrych myjek, proszku do szorowania

ani środków, takich jak rozcieńczalniki,

benzyna lub alkohol.

Jeżeli masz jakiekolwiek pytania lub

problemy dotyczące systemu, skonsultuj się

z najbliższym dealerem Sony.

Uwaga dotycząca

ustawiania

Należy zachować ostrożność, ustawiając

stojak na powierzchniach o specjalnym

wykończeniu (woskowanych, olejowanych,

polerowanych itp.), ponieważ mogą one

ulec poplamieniu lub odbarwieniu.

Montaż

1

Zdejmij zabezpieczenie

przewodów głośnika ze słupka
(

).

2

Poluzuj śrubę (

) i zdemontuj

kołnierz montażowy (

).

3

Zdemontuj podstawę głośnika

za pomocą śrubokrętu

(brak

w zestawie).

Nie wyrzucaj śruby ani podstawy

głośnika. Przydadzą się później.

4

Zdemontuj tylną nakładkę za

pomocą klucza (

).

5

Odłącz przewody głośnika.

Naciśnij białą część kluczem ().

Spowoduje to podniesienie dźwigni.

6

Zamocuj kołnierz montażowy

(

) na głośniku.

Przesuń szczelinę kołnierza

montażowego () do tyłu.

Zamocuj za pomocą śruby ().

7

Przymocuj słupek (

) do

podstawy (

) za pomocą 3 śrub

(

), aby głośnik mógł stać.

8

Podłącz przewody głośnika do

gniazd w podstawie, zwracając
uwagę na odpowiednie
połączenie biegunów

/.

Przewód z czarną nasadką jest

przewodem ujemnym .

9

Zamocuj głośnik na słupku i

przykręć go śrubą (

).

10

Podłącz przewody głośnika do

odpowiednich gniazd, zwracając
uwagę na właściwe połączenie
biegunów

/.

Przewód z czarną nasadką jest

przewodem ujemnym .
Wciśnij dźwignię kluczem ().

11

Załóż tylną nakładkę.

Uwaga

Podczas montażu należy uważać, aby nie

uszkodzić mebli itp. stojakiem głośnika.

Stojak głośnika musi stać na poziomej

powierzchni.

Ustawiając stojak, nie należy trzymać

głośnika.

Nie należy bujać stojakiem głośnika.

Należy uważać, aby nie zaplątać się w

przewód i nie spowodować tym samym

przewrócenia stojaka z głośnikiem.

Jeśli przewody  i  głośnika nie

zostaną podłączone do właściwych

gniazd, mogą nie być odtwarzane niskie

tony lub dźwięk surround.

Dane techniczne

Wymiary (całość):

ok. 200 mm �� �20 mm �� 200 mm

(s/w/g)

Waga (1 sztuka):

ok. 0,� kg

Wygląd i dane techniczne mogą ulec

zmianie bez uprzedniego

powiadomienia.


3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

2

Advertising