Sony MDR-PQ6 User Manual

Stereo headphones, English, Features

Advertising
background image

English

Stereo headphones

Features

 400 kJ/m

3

high power neodymium magnets produce

high-resolution treble and midrange with powerful bass

 Hybrid silicone rubber earbuds (S, M, L) supplied for

secure fitting and long-term wearing comfort

 Y-type cord with cord slider to prevent cord tangling

How to use

Wearing the headphones (see fig. )

Wear the earpiece marked  in your right ear and the one

marked  in your left ear.

There is a tactile dot on the unit marked  to distinguish

the left side.

How to use the cord slider (see fig. )

Move up and down to change the split position of the cord.

After you use the headphones, keep them with the cord

slider high positioned to avoid entangling the cord.

How to install the earbuds correctly

(see fig. )

If the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound

may not be heard. To enjoy better sound quality, change the

earbuds to another size, or adjust the earbuds position to sit

on your ears comfortably and fit your ears snugly.

If the earbuds do not fit your ears, try another size. Confirm

the size of the earbuds by checking color inside

(see fig. -).

When you change the earbuds, turn to install them firmly

on the headphones to prevent the earbud from detaching

and remaining in your ear.

Earbud sizes (inside color)

Small

Large

SS

*

(Red)

S

(Orange)

M

(Green)

L

(Light blue)

* This size is optional and available at purchase.

To detach an earbud (see fig. -)

While holding the headphone, twist and pull the earbud off.

Tip

If the earbud slips and cannot be detached, wrap it in a dry soft cloth.

To attach an earbud (see fig. -)

Push the parts inside of the earbud into the headphone until

the projecting part of the headphone is fully covered.

Cleaning the earbuds

Remove the earbuds from the headphones, and wash them

with a mild detergent solution.

Specifications

Type:

Closed, dynamic

Driver unit:

9 mm (CCAW adopted),

dome type

Power handling capacity:

100 mW (IEC*)

Impedance:

16 Ω at 1 kHz

Sensitivity:

100 dB/mW

Frequency response:

8 – 22,000 Hz

Cord:

1.2 m (47

1

/

4

in), Litz cord

Y-type

Plug:

Gold-plated L-shaped

stereo mini plug

Mass:

Approx. 3 g (0.11 oz)

without cord

Supplied accessories

Earbuds (S × 2, M × 2, L × 2), Operating Instructions (1)

* IEC = International Electrotechnical Commission

Design and specifications are subject to change without

notice.

Precautions

 Please keep your headphones clean at all times especially

inside the rubber earbud (see fig. ).

If any dust or ear wax inside the earbud, you may

experience some listening difficulties.

 Listening with headphones at high volume may affect

your hearing. For traffic safety, do not use while driving

or cycling.

 The earbuds may deteriorate due to long-term storage or

use.

 Install the earbuds firmly onto the headphones. If an

earbud accidentally detaches and is left in your ear, it may

cause injury.

Note on static electricity

In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt

on your ears. This is a result of static electricity accumulated

in the body, and not a malfunction of the headphones.

The effect can be minimized by wearing clothes made from

natural materials.

Optional replacement earbuds can be ordered from your

nearest Sony dealer.

Français

Casque d’écoute stéréo

Caractéristiques

 Aimants au néodyme haute puissance (400 kJ/m

3

)

produisant des aigus et fréquences moyennes à haute

résolution, avec des graves puissants

 Oreillettes en caoutchouc de silicone hybride (S, M, L)

pour assurer le confort à long terme et un maintien solide

 Cordon de type Y avec glissière pour prévenir les

entortillements

Procédure d’utilisation

Port du casque d’écoute (voir fig. )

Portez l’écouteur marqué  dans l’oreille droite et l’écouteur

marqué  dans l’oreille gauche.

L’écouteur gauche, marqué , porte un point tactile

permettant de l’identifier.

Comment utiliser la glissière du cordon

(voir fig. )

Déplacez-la vers le haut ou vers le bas pour modifier la

position de division du cordon.

Avant de ranger les écouteurs, remontez la glissière de

serrage afin d’éviter que le cordon ne s’emmêle.

Installation correcte des oreillettes

(voir fig. )

Si les oreillettes ne s’adaptent pas bien à vos oreilles, vous

n’entendrez peut-être pas les sons très graves. Pour profiter

d’un son de meilleure qualité, changez la taille des oreillettes

ou ajustez-les afin qu’elles s’adaptent bien à la forme de vos

oreilles et qu’elles soient confortablement installées.

Si les oreillettes ne tiennent pas dans les oreilles, essayez une

autre taille. Vérifiez la taille des oreillettes en contrôlant la

couleur à l’intérieur de celles-ci (voir fig. -).

Lorsque vous changez les oreillettes, tournez-les pour les

installer fermement sur les écouteurs afin d’éviter qu’elles se

détachent et restent accrochées dans les oreilles.

Taille des oreillettes (couleur intérieure)

Petit

Grand

SS

*

(Rouge)

S

(Orange)

M

(Vert)

L

(Bleu clair)

* Cette taille est vendue en option.

Pour détacher l’oreillette (voir fig. -)

Tout en tenant l’écouteur, tournez l’oreillette et détachez-la.

Conseil

Si l’oreillette glisse et ne se détache pas, entourez-la d’un linge doux et

sec.

Pour fixer l’oreillette (voir fig. -)

Enfoncez l’intérieur de l’oreillette dans l’écouteur jusqu’à ce

que la partie saillante de celui-ci soit complètement

recouverte.

Nettoyage des oreillettes

Retirez les oreillettes des écouteurs et lavez-les à la main à

l’aide d’une solution détergente douce.

Spécifications

Type :

Fermé, dynamique

Transducteur :

9 mm, type à dôme

(CCAW)

Puissance admissible :

100 mW (CEI*)

Impédance :

16 Ω à 1 kHz

Sensibilité :

100 dB/mW

Réponse en fréquence :

8 – 22 000 Hz

Cordon :

1,2 m (47

1

/

4

po), Cordon

litz en Y

Fiche :

Mini-fiche stéréo en L

plaquée or

Poids :

Environ 3 g (0,11 oz) sans

cordon

Accessoires fournis

Oreillettes (S × 2, M × 2, L × 2), Mode d’emploi (1)

* CEI = Commission Electrotechnique Internationale

La conception et les spécifications sont sujettes à

modification sans préavis.

Précautions

 Veillez toujours à maintenir la propreté de votre casque

d’écoute, notamment au niveau de la partie en caoutchouc

de l’oreillette (voir fig. ).

Si de la poussière ou du cérumen pénètre dans l’oreillette,

vous risquez de rencontrer des difficultés d’écoute.

 Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez

ces écouteurs à un volume trop élevé. Pour des raisons de

sécurité, n’utilisez pas ce casque d’écoute en voiture ou à

vélo.

 Les oreillettes peuvent s’abîmer après une utilisation

intensive ou si elles restent rangées pendant longtemps.

 Fixez correctement les oreillettes sur les écouteurs. Si une

oreillette se détachait accidentellement et restait coincée

dans votre oreille, elle risquerait de vous blesser.

Remarque à propos de l’électricité statique

Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de

légers fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par

l’accumulation d’électricité statique dans le corps et il ne

s’agit pas d’un dysfonctionnement des écouteurs.

Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en

matière naturelle.

Des oreillettes de rechange en option peuvent être

commandées auprès de votre détaillant Sony le plus

proche.

Cord slider

Glissière du cordon

Tactile dot

Point tactile

Colored parts

Parties colorées

Sectional View

Vue en coupe

Stereo

Headphones

MDR-PQ6

©2010 Sony Corporation Printed in Thailand

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

4-272-561-

12

(1)

Advertising