Panasonic RPWF810 User Manual

Page 20

Advertising
background image

Caro cliente

La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Per ottenerne le prestazioni migliori e per la sua sicurezza,
legga attentamente queste istruzioni.

Caratteristiche

— La cuffi a può essere usata fi no a 100 metri di distanza

dal trasmettitore. Questa distanza è però condizionata
dalla posizione del trasmettitore e dallo stato delle
pile.

— Il trasmettitore è alimentato da un adattatore c.a. e la

cuffi a da due economiche pile ricaricabili.

— I padiglioni di tipo chiuso hanno all’interno unità di

pilotaggio di 40 mm di diametro, che permettono la
riproduzione di suoni potenti.

— Il trasmettitore è dotato della funzione di accensione/

spegnimento automatico (AUTO POWER ON/OFF).

Sommario

Accessori ......................................................................20
Precauzioni ...................................................................22
Alimentazione ...............................................................24
Connessioni ..................................................................26
Installazione .................................................................26
Funzionamento .............................................................28
Manutenzione ...............................................................30
Consigli per l’eliminazione di eventuali inconvenienti ...32
Dati tecnici ....................................................................35

Accessori

Controllare e identifi

care gli accessori in

dotazione.

Adattatore c.a. (c.c. 12 V, 150 mA)

(Per il Regno Unito: RFX1695)
(Per l’Europa Continentale: RFX1694)

2 batterie all’idruro di nichel-metal ricaricabili (HHR-

4AGE/2B)

2 cavi adattatore (minispina-spinotto stereo,
RFX3655)

Adattatore per spina stereo grande (Ø6,3 mm)

ATTENZIONE!

Questo prodotto potrebbe non funzionare
normalmente in un ambiente dove ci sono alte
scariche elettrostatiche, e potrebbe essere
necessario il ripristino manuale.
Utilizzo in interni soltanto

Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere
soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare.
Se si dovesse verifi care tale interferenza, aumentare
la distanza tra questo prodotto e il cellulare.

Estimado cliente

Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las
máximas prestaciones y seguridad.

Características

— Los auriculares se pueden utilizar a una distancia

de hasta 100 metros del transmisor. La posición del
transmisor y la condición de las baterías afectan a
esta distancia.

— El transmisor funciona con el adaptador de CA, y los

auriculares funcionan con dos baterías económicas.

— Las piezas auriculares cerradas tienen unidades

excitadoras en su interior con diámetros de 40 mm,
lo que permite realizar la reproducción de sonidos
potentes.

— El transmisor tiene la función AUTO POWER ON/

OFF.

Índice

Accesorios ....................................................................20
Precauciones ................................................................23
Alimentación .................................................................25
Conexiones ..................................................................27
Instalación ....................................................................27
Funcionamiento ............................................................29
Mantenimiento ..............................................................31
Guía para la localización de las fallas ..........................33
Especifi caciones ...........................................................35

Accesorios

Compruebe e identifi

que los accesorios

suministrados.

Adaptador de CA (CC 12 V, 150 mA)

(Para el Reino Unido: RFX1695)
(Para Europa continental: RFX1694)

2 baterías de níquel-hidruro de metal (HHR-4AGE/

2B)

Cable adaptador (2 clavillas para minitoma estéreo,

RFX3655)

Adaptador para clavija estéreo grande (6,3 mm de

diámetro)

¡ADVERTENCIA!

Este producto puede que no funcione normalmente
en ambientes donde la descarga electrostática
sea alta; en este caso será necesario realizar el
restablecimiento manual.
Para utilizar en interiores solamente

Este producto puede tener interferencias causadas
por teléfonos móviles durante su utilización. Si
tales interferencias resultan evidentes, aumente la
separación entre el producto y el teléfono móvil.

RQT8671

20

IT

ALIANO

ESP

AÑOL

RP_WF810.indb 20

RP_WF810.indb 20

2005/12/20 21:35:24

2005/12/20 21:35:24

Advertising