I. gebruiksdoel, Ii. aanvullende veligheids- voorschriften, Definitie van de ip-code – Panasonic EY4550 User Manual

Page 58: Beperkte garantie

Advertising
background image

- 58 -

Originele gebruiksaanwijzing: Engels

Vertaling van de originele gebruiksaan-

wijzing: Andere talen

Dit gereedschap, samen met de accu, vol-

doet aan de voorgeschreven IP-bescher-

mingsgraad gebaseerd op de IEC-bepa-

lingen.

Definitie van de IP-code

IP5X: Het binnendringen van stof wordt

niet volledig voorkomen, maar het bin-

nendringen mag niet zodanig zijn dat

een bevredigende werking van het ge-

reedschap of de veiligheid niet gega-

randeerd is (in geval dat een hoeveel-

heid talkpoeder van minder dan 75 μm

in het gereedschap terechtkomt).

IPX6: Water van krachtige waterstralen

gespoten tegen het gereedschap van-

uit willekeurig welke richting, mag geen

schadelijk effect hebben (in geval met

een mondstuk met een binnendiame-

ter van 12,5 mm, ongeveer 100 liter/

min water van een normale tempera-

tuur gedurende 3 minuten vanaf 3 me-

ter afstand op het gereedschap wordt

gespoten).

BEPERKTE GARANTIE

De IP56 classificatie betekent dat dit

gereedschap bestand is tegen de mini-

male inwerking van water en stof, maar

er wordt geen garantie gegeven voor

de prestatie onder dergelijke omstan-

digheden. Zie Veiligheids- en gebruiks-

instructies voor verdere informatie over

het juiste gebruik.

I. GEBRUIKSDOEL

Dank u voor de aanschaf van de Pa-

nasonic decoupeerzaag. Deze decou-

peerzaag kan gebruikt worden met Pa-

nasonic oplaadbare batterijen voor het

verkrijgen van uitstekende zaagpres-

taties. De decoupeerzaag is enkel ge-

schikt voor het zagen van metaal, hout

en gipsplaat.

Lees voor gebruik het boekje “Veilig-

heidsinstructies” en ook de onderstaan-

de opmerkingen.

II. AANVULLENDE

VELIGHEIDS-

VOORSCHRIFTEN

1) Houd het gereedschap bij de ge-

isoleerde grepen vast bij het uit-

voeren van werkzaamheden waar-

bij het zaagblad in contact zou

kunnen komen met verborgen be-

drading. Bij contact met bedrading

die onder spanning staat zullen de

blootgestelde metalen delen van het

gereedschap ook onder spanning ko-

men te staan met een elektrische

schok voor de persoon die het ge-

reedschap bedient tot gevolg.

2) Gebruik klemmen of een andere

praktische manier om het werk-

stuk vast te zetten en met een ste-

vige ondergrond te ondersteunen.

Door het werkstuk met uw hand of te-

gen uw lichaam gedrukt vast te hou-

den blijft dit onstabiel en kan dit tot

verlies van controle leiden.

3) Houd uw handen uit de buurt van

het zaaggedeelte en het zaagblad.

Pak altijd de geïsoleerde gedeel-

ten vast. Als u met beide handen het

gereedschap vasthoudt, kunnen de-

ze niet door het zaagblad verwond

worden.

4) Houd het werkstuk nooit in uw

handen en leg het ook niet op uw

benen. Het is belangrijk dat het werk-

stuk goed wordt ondersteund om

aanraking met het lichaam of verlies

van controle te voorkomen.

5) Houd er rekening mee dat dit ge-

reedschap altijd bedrijfsklaar is,

aangezien dit niet in een stopcon-

tact gestoken hoeft te worden.

6) Draag altijd gezichtsbescherming

of een veiligheidsbril met zijklep-

pen. Een normale bril of zonnebril

is GEEN veiligheidsbril.

7) Wanneer dit gereedschap wordt

gebruikt voor het bewerken van

hout in een gesloten ruimte (bin-

nenshuis), moet u altijd een stof-

masker dragen.

Advertising