Xerox Stampante digitale a colori Xerox 700i-700 con Integrated Fiery Color Server-15891 User Manual

Xerox Equipment

Advertising
background image

1

Contact your authorized service/support center

to schedule installation of the Fiery hardware.

Hardware installation to be performed by an

authorized service technician only. Do not attempt

the installation yourself.
The technician will connect the Fiery to the copier/

printer and the network, and power on the Fiery.

Contactez le S.A.V. ou le centre de support agréé afin

de planifier l’installation du matériel Fiery.

L’installation du matériel doit être effectuée uniquement

par un technicien S.A.V. agréé. N’essayez pas de l’installer

vous-même.
Le technicien connectera le Fiery au copieur/à l’imprimante

et au réseau, puis le mettra sous tension.

Contattare il centro di supporto/assistenza

autorizzato per programmare l’installazione

dell’hardware Fiery.

L’installazione dell’hardware verrà eseguita esclusivamente

da un tecnico del centro di assistenza autorizzato.

Non provare ad eseguire l’installazione da soli.
Il tecnico provvederà a collegare Fiery alla fotocopiatrice/

stampante e alla rete e quindi ad accendere Fiery.

Vereinbaren Sie einen Termin für die Installation der

Fiery Hardware.

Die Fiery Hardware muss von einem autorisierten

Servicetechniker installiert werden. Installieren Sie die

Hardware nicht selbst! Der Techniker verbindet die Fiery

Hardware mit dem Kopierer/Drucker und dem Netzwerk

und stellt die Betriebsbereitschaft her.

Contacte con su centro autorizado de servicio/

asistencia para planificar la instalación del hardware

del Fiery.

La instalación del hardware será realizada únicamente por

un técnico de servicio autorizado. No intente realizar la

instalación personalmente.
El técnico conectará el Fiery a la copiadora/impresora y la

red, y encenderá el Fiery.

Entre em contato com a central de atendimento/

suporte autorizada para agendar a instalação do

hardware Fiery.

A instalação do hardware deve ser executada apenas por um

técnico de manutenção autorizado. Não tente executá-la.
O técnico conectará o Fiery à copiadora/impressora e à rede

e ligará o Fiery.

Neem contact op met uw erkende service-/

onderhoudsdienst om de installatie van de Fiery-

hardware te plannen.

Installatie van hardware mag alleen worden uitgevoerd door

een bevoegde onderhoudstechnicus. Probeer de installatie

niet zelf uit te voeren.
De technicus sluit de Fiery aan op de kopieermachine/printer

en het netwerk, en schakelt de Fiery in.

2

To obtain the Fiery server name, print the Fiery

Configuration page.

You will need the server name to configure client

computers for printing. See the instructions for printing

the Configuration page in the Welcome document.

Pour obtenir le nom du serveur Fiery, imprimez la

page de configuration Fiery.

Vous aurez besoin du nom du serveur pour configurer les

ordinateurs clients pour l’impression. Reportez-vous aux

instructions d’impression de la page de configuration dans le

document Bienvenue.

Stampare la pagina di configurazione per sapere il

nome del server Fiery.

Il nome del server sarà necessario per configurare i computer

client per la stampa. Vedere le istruzioni per la stampa della pagina

di configurazione nel documento Attività preliminari.

Drucken Sie die Fiery Konfigurationsseite;

auf ihr ist der Fiery Servername vermerkt.

Sie benötigen den Servernamen zum Einrichten der Druck-

funktionalität auf dem Client-Computer; (die Druckanleitung

finden Sie im Dokument Einführung und erste Schritte).

Para obtener el nombre del servidor Fiery, imprima la

página Configuración del Fiery.

Necesitará el nombre del servidor para configurar las computadoras

cliente para imprimir. Consulte las instrucciones para imprimir la

página Configuración en el documento Bienvenida.

Para obter o nome do servidor Fiery, imprima a página

de configuração do Fiery.

Você precisará do nome do servidor para configurar os

computadores clientes para impressão. Consulte as instruções

para imprimir a página de configuração no documento Bem-vindo.

Druk de Fiery-configuratiepagina af om de naam van

de Fiery-server te verkrijgen.

U hebt de naam van de server nodig om clientcomputers te

configureren voor afdrukken. Raadpleeg de instructies voor het

afdrukken van de configuratiepagina in het document Welkom.

3

Install Fiery user software on the client

computer and configure the client for printing.

Installez les logiciels utilisateur Fiery sur l’ordinateur

client et configurez ce dernier pour l’impression.
Installare il software utente Fiery sul computer client

e configurare il client per la stampa.
Installieren Sie die Fiery Anwendersoftware auf dem

Client und richten Sie ihn zum Drucken ein.
Instale el software del usuario del Fiery en la

computadora cliente y configure el cliente para

la impresión.
Instale o software do usuário do Fiery no computador

cliente e configure o cliente para imprimir.
Installeer Fiery-gebruikerssoftware op de

clientcomputer en configureer de client voor

afdrukken.

A

1

2

B

Use Point and Print to install the PostScript
printer driver.

Utilisez la méthode Pointer-imprimer pour installer le pilote

d’imprimante PostScript.

Usare Point and Print per installare il driver di stampa

PostScript.

Installieren Sie den PostScript-Druckertreiber

per Point-and-Print.

Utilice Apuntar e imprimir para instalar el controlador

de impresora PostScript.

Use Apontar e imprimir para instalar o driver de

impressora PostScript.

Installeer het PostScript-printerstuurprogramma

via point-and-print.

1

“\\” + Fiery server name

“\\” + nom du serveur Fiery
“\\” + nome del server Fiery
\\ + Fiery Servername
“\\” + nombre del servidor Fiery
“\\” + nome do servidor Fiery
“\\” + naam van Fiery-server

2

Double-click print to add the print connection.
You can add additional connection types later.

Double-cliquez sur print pour ajouter la connexion
d’impression.
Vous pourrez ajouter d’autres types de connexion ultérieurement.

Fare doppio clic su print per aggiungere il collegamento
di stampa.
Sarà possibile aggiungere altri tipi di collegamenti più avanti.

Doppelklicken Sie auf eine Druckverbindung.
Weitere Verbindungen sind später ergänzbar.

Haga doble clic en “print” para agregar la conexión
de impresión.
Puede agregar otros tipos de conexión más adelante.

Clique duas vezes em print para adicionar a conexão
de impressão.
É possível incluir tipos de conexão adicionais posteriormente.

Dubbelklik op print om de afdrukverbinding toe te voegen.
U kunt later aanvullende verbindingstypen toevoegen.

direct Jobs are printed, but not stored.

hold

Jobs are spooled and stored for

later printing.

print

Jobs are printed and stored.

direct

Les tâches sont imprimées mais pas stockées.

hold

Les tâches sont spoulées et stockées pour

impression ultérieure.

print

Les tâches sont imprimées et stockées.

direct

I lavori vengono stampati, ma non memorizzati.

hold

I lavori vengono inviati in spool per essere stampati

più tardi.

print

I lavori vengono stampati e memorizzati.

Direkt

Aufträge drucken, aber nicht speichern.

Halten Aufträge für spätere Druckausgabe spoolen.

Drucken Aufträge drucken und speichern.

direct

Los trabajos se imprimen pero no se guardan.

hold

Los trabajos se almacenan en la cola y se guardan

para imprimirlos posteriormente.

print

Los trabajos se imprimen y se guardan.

direct

As tarefas são impressas, mas não são

armazenadas.

hold

As tarefas são passadas pelo spool e armazenadas

para impressão posteriormente.

print

As tarefas são impressas e armazenadas.

direct

Taken worden afgedrukt, maar niet opgeslagen.

hold

Taken worden in de wachtrij geplaatst en

opgeslagen om deze later af te drukken.

print

Taken worden afgedrukt en opgeslagen.

4

C

Update the printer driver to add the installed options.

Effectuez la mise à jour du pilote d’imprimante pour

ajouter les options installées.

Aggiornare il driver di stampa per aggiungere le
opzioni installate.

Aktualisieren Sie den Druckertreiber, damit die
installierbaren Optionen hinzugefügt werden.

Actualice el controlador de impresora para agregar
las opciones instaladas.

Atualize o driver da impressora para adicionar as
opções instaladas.

Werk het printerstuurprogramma bij om de geïnstalleerde

opties toe te voegen.

1

2

Configuration or Installable Options

Configuration ou options d’installation
Configurazione o Opzioni installabili
Seite “Konfiguration” / “Installierbare Optionen”
Configuración u Opciones instalables
Configuração ou Opções instaláveis
Configuratie of Installeerbare opties

2

3

1

If these settings are unavailable, ask your network

administrator to update the driver with the

installed options.

Si ces paramètres ne sont pas disponibles, demandez à

votre administrateur système de mettre à jour le pilote pour

inclure les options installées.
Se queste impostazioni non sono disponibili, chiedere

all’amministratore della rete di aggiornare il driver con le

opzioni installate.
Bitten Sie, falls diese Einstellungen nicht verfügbar sind,

den Netzwerkadministrator, die installierten Optionen im

Originaldruckertreiber hinzuzufügen.
Si estos valores no están disponibles, pida a su

administrador de red que actualice el controlador con las

opciones instaladas.
Se essas configurações não estiverem disponíveis, peça

ao administrador de rede para atualizar o driver com as

opções instaladas.
Als deze instellingen niet beschikbaar zijn, vraagt u de

netwerkbeheerder het stuurprogramma bij te werken met

de geïnstalleerde opties.

4

Open and print a sample PDF job.

Ouvrez et imprimez un document PDF en guise

d’échantillon.
Aprire un file PDF di prova e stamparlo.
Öffnen Sie ein PDF-Dokument und drucken Sie es.
Abra e imprima un archivo PDF de ejemplo.
Abra e imprima uma tarefa PDF de amostra.
Open een PDF-voorbeeldtaak en druk deze af.

A

B

2

1

C

3

Print

Imprimer
Stampa
Drucken

Imprimir
Imprimir
Afdrukken

Quick Setup

Configuration rapide
Installazione rapida
Installationsübersicht
Configuración rápida
Configuração rápida
Snelle installatie

Part Number: 45096407

Microsoft Windows

Advertising