Åëëçnéêá, Suomi – AEG PE 150 User Manual

Page 17

Advertising
background image

32

33

WS 12

WSC 14

WSE 14

PE 150SE 12

SE 12

-125 MX

-125 MX

-125 MX

-180

..........1200 ................1450 ................1450 ................1200 ................ 1200

...........720 ..................870 ..................870 ..................600 .................. 600

.........11000 ..............11000 ......... 2600-11000 ....... 900-2500 ....... 1800-4800

............. - ....................... - ....................... - ...................4700 ................ 9000

...........125 ..................125 ..................125 ..................150 .................. 180

..........M 14 ................M 14 ................M 14 ................M 14 ................ M 14

........... 2,5 ................... 2,5 ................... 2,5 ................... 2,1 ....................2,5

........... 7,0 ................... 4,5 ................... 4,5 ..................< 2,5 ................< 2,5

............89 ....................89 ....................89 ....................82 .................... 82

...........102 ..................102 ..................102 ...................95 .................... 95

WS 12

WSC 14

WSE 14

PE 150SE 12

SE 12

-125 MX

-125 MX

-125 MX

-180

..........1200 ................1450 ................1450 ................1200 ................ 1200

...........720 ..................870 ..................870 ..................600 .................. 600

.........11000 ..............11000 ......... 2600-11000 ....... 900-2500 ....... 1800-4800

............. - ....................... - ....................... - ...................4700 ................ 9000

...........125 ..................125 ..................125 ..................150 .................. 180

..........M 14 ................M 14 ................M 14 ................M 14 ................ M 14

........... 2,5 ................... 2,5 ................... 2,5 ................... 2,1 ....................2,5

........... 7,0 ................... 4,5 ................... 4,5 ..................< 2,5 ................< 2,5

............89 ....................89 ....................89 ....................82 .................... 82

...........102 ..................102 ..................102 ...................95 .................... 95

ÅËËÇNÉÊÁ

ФЕЧНЙКБ УФПЙЧЕЙБ

ПнпмбуфйкЮ йучэт (W) ...............................................................................................................

Брпдйдьменз йучэт (W) .............................................................................................................

Бсйимьт уфспцюн чщсЯт цпсфЯп (

min

-1

) ...................................................................................

МЭгйуфпт бсйимьт уфспцюн чщсЯт цпсфЯп (

min

-1

) ...................................................................

МЭгйуфз

Ш дЯукпх леЯбнузт (mm) ............................................................................................

УреЯсщмб бфсЬкфпх .................................................................................................................

ВЬспт чщсЯт кблюдйп (kg) .......................................................................................................

ФхрйкЮ бойплпгзмЭнз ерйфЬчхнуз уфзн ресйпчЮ фпх чесйпэ-всбчЯпнб (m/s

2

) .............................

ФхрйкЮ Б бойплпгзмЭнз уфЬимз ипсэвпх:

УфЬимз зчзфйкЮт рЯеузт (dB (A))

(K = 3 dB(A)) ......................................................................

УфЬимз зчзфйкЮт йучэпт (dB (A))

(K = 3 dB(A)) ......................................................................

ЦпсЬфе рспуфбуЯб бкпЮт (щфбурЯдет)!

ФймЭт мЭфсзузт еобксйвщмЭнет кбфЬ EN 50 144.

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και

αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών

υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς

τραυματισμούς.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.

ЕЙДЙКЕУ ХРПДЕЙОЕЙУ БУЦБЛЕЙБУ

ЦпсЬфе щфпбурЯдет. З ерЯдсбуз ипсэвпх мрпсеЯ нб рспкблЭуей брюлейб бкпЮт.
ЧсзуймпрпйеЯфе ме фз ухукехЮ фйт рспмзиехьменет рсьуиефет чейсплбвЭт. З

брюлейб елЭгчпх мрпсеЯ нб пдзгЮуей уе фсбхмбфйумь.
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις

οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια

ρεύματος ή στο δικό της καλώδιο. Η επαφή του πριονόδισκου με μια υπό τάση

ευρισκόμενη ηλεκτρική γραμμή θέτει επίσης και τα μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος υπό

τάση κι έτσι μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Пй рсЯжет уфпхт еощфесйкпэт чюспхт рсЭрей нб еЯнбй еопрлйумЭнет ме мйкспбхфьмбфпхт

дйбкьрфет рспуфбуЯбт. Бхфь брбйфеЯ п учефйкьт кбнпнйумьт брь фзн злекфсйкЮ убт

егкбфЬуфбуз. РспуЭофе рбсбкблю бхфь фп узмеЯп кбфЬ фз чсЮуз фзт ухукехЮт мбт.
Уфйт есгбуЯет ме фз мзчбнЮ цпсЬфе рЬнфпфе рспуфбфехфйкЬ гхблйЬ. УхнЯуфбнфбй фб

рспуфбфехфйкЬ гЬнфйб, фб уфбиесЬ кбй бнфйплйуизфйкЬ рбрпэфуйб кбй з рпдйЬ.
Фб гсЭжйб Ю фб уклЮисет ден ерйфсЭрефбй нб брпмбксэнпнфбй ме кйнпэменз фз мзчбнЮ.
Рсйн брь кЬие есгбуЯб уфз мзчбнЮ фсбвЬфе фп цйт брь фзн рсЯжб.
УхндЭефе фз мзчбнЮ уфзн рсЯжб мьнп, ецьупн всЯукефбй бренесгпрпйзмЭнз.
КсбфЬфе фп кблюдйп уэндеузт рЬнфпфе мбксйЬ брь фзн ресйпчЮ дсЬузт фзт мзчбнЮт.

РеснЬфе фп кблюдйп рЬнфпфе рЯущ брь фз мзчбнЮ.
З Ьфсбкфпт фпх есгблеЯпх ухнечЯжей нб кйнеЯфбй кбй мефЬ фзн бренесгпрпЯзуз фзт ухукехЮт.

БкпхмрЬфе фз мзчбнЮ рЬнфпфе мьнп мефЬ фзн бкйнзфпрпЯзуз.
Мзн брлюнефе фб чЭсйб убт уфзн ерйкЯндхнз ресйпчЮ фзт кйнпэмензт мзчбнЮт.
ЧсзуймпрпйеЯфе рЬнфпфе фзн рсьуиефз чейсплбвЮ.
КбфЬ фп оечьндсйумб кбй фп кьшймп нб есгЬжеуфе рЬнфпфе ме фп кЬлхммб рспуфбуЯбт.
ЧсзуймпрпйеЯфе мьнп есгблеЯб, фщн прпЯщн п ерйфсерьменпт бсйимьт уфспцюн еЯнбй фп

лйгьфесп фьуп хшзльт ьуп п мЭгйуфпт бсйимьт уфспцюн чщсЯт цпсфЯп фзт ухукехЮт.
РспуЭчефе фйт дйбуфЬуейт фщн дЯукщн леЯбнузт. З дйЬмефспт фзт прЮт рсЭрей нб фбйсйЬжей

чщсЯт фжьгп уфз цлЬнфжб хрпдпчЮт. Мз чсзуймпрпйеЯфе кбнЭнб фемЬчйп ухуфплЮт Ю кбнЭнбн

рспубсмпгЭб.
ЕлЭгчефе фб есгблеЯб леЯбнузт рсйн фз чсЮуз. Фп есгблеЯп леЯбнузт рсЭрей нб еЯнбй Ьшпгб

мпнфбсйумЭнп кбй нб мрпсеЯ нб кйнеЯфбй елеэиесб. ЕкфелЭуфе мйб дпкймбуфйкЮ лейфпхсгЯб фп

лйгьфесп гйб 30 дехфесьлерфб чщсЯт цпсфЯп. Мз чсзуймпрпйеЯфе кбфеуфсбммЭнб,

рбсбмпсцщмЭнб Ю рблльменб есгблеЯб леЯбнузт.
ИЭуфе фз ухукехЮ бмЭущт екфьт лейфпхсгЯбт, ьфбн рбспхуйбуфпэн узмбнфйкпЯ ксбдбумпЯ Ю

дйбрйуфщипэн Ьллб елбффюмбфб. ЕлЭгофе фз мзчбнЮ, гйб нб дйбрйуфюуефе фзн бйфЯб.
ЧсзуймпрпйеЯфе кбй цхлЬгефе фпхт дЯукпхт леЯбнузт рЬнфпфе уэмцщнб ме фб уфпйчеЯб фпх

кбфбукехбуфЮ.
КбфЬ фзн леЯбнуз/фсьчйумб фщн мефЬллщн дзмйпхсгпэнфбй урйниЮсет. РспуЭчефе, нб мзн

феиеЯ уе кЯндхнп кбнЭнб Ьфпмп. Льгщ фпх кйндэнпх рхскбгйЬт ден ерйфсЭрефбй нб всЯукпнфбй

кпнфЬ еэцлекфб хлйкЬ (ресйпчЮ екфьоехузт фщн урйниЮсщн). Мз чсзуймпрпйеЯфе кбмЯб

дйЬфбоз бнбссьцзуз укьнзт.
КсбфЬфе фз ухукехЮ рЬнфпфе Эфуй, юуфе пй урйниЮсет Ю фб сйнЯумбфб фспчЯумбфпт нб

брпмбксэнпнфбй брь фп уюмб убт.
Мз чсзуймпрпйеЯфе рпфЭ дЯукпхт кпрЮт гйб фсьчйумб. Пй дЯукпй кпрЮт ден бнфЭчпхн уе

рлехсйкЮ рЯеуз.
Гйб фп кьшймп рЭфсбт еЯнбй хрпчсещфйкЮ з чсЮуз фпх рЭлмбфпт пдЮгзузт.
Фп цлбнфжщфь рбоймЬдй рсЭрей нб Эчей уцйчфеЯ рсйн фз иЭуз уе лейфпхсгЯб фзт мзчбнЮт.
Фп рспт ереоесгбуЯб кпммЬфй рсЭрей нб уцйчфеЯ кблЬ, ьфбн ден мрпсеЯ нб ксбфзиеЯ ме фп Ядйп

фпх фп вЬспт. Мзн ксбфЬфе рпфЭ фп ереоесгбжьменп кпммЬфй ме фп чЭсй енЬнфйб уфп дЯукп.
Σε ακραίες συνθήκες χρήσης (π. χ. ξεχόνδρισμα μετάλλων με τον ελαστικό δίσκο και τα

λειαντικά φίμπερ) μπορεί να αναπτυχθεί πολύ βρομιά στο εσωτερικό του γωνιακού τροχού. Σε

τέτοιες συνθήκες χρήσης απαιτείται για λόγους ασφαλείας ένας επιμελής καθαρισμός στο

εσωτερικό από τις εναποθέσεις μετάλλου και οπωσδήποτε η σύνδεση σ’ ένα διακόπτη

προστασίας σφάλματος γείωσης (GFCI). Μετά από μια ενεργοποίηση του διακόπτη

προστασίας σφάλματος γείωσης (GFCI) πρέπει το εργαλείο να αποσταλεί για επισκευή.
Гйб есгблеЯб уфб прпЯб рспубсмьжефбй фспчьт ме урейсщфЮ прЮ, вевбйщиеЯфе ьфй фп

уреЯсщмб уфпн фспчь Эчей бскефь мЮкпт юуфе нб бнфбрпксЯнефбй уфп мЮкпт фпх Ьопнб.

ЧСЗУЗ УХМЦЩНБ МЕ ФП УКПРП РСППСЙУМПХ

П гщнйбкьт фспчьт мрпсеЯ нб чсзуймпрпйзиеЯ гйб фп кьшймп кбй фз леЯбнуз рпллюн хлйкюн,

ьрщт р.ч. мЭфбллп Ю рЭфсб. РспуЭофе уе ресЯрфщуз бмцйвплЯбт фйт хрпдеЯоейт фпх

кбфбукехбуфЮ фщн лейбнфйкюн есгблеЯщн.
БхфЮ з ухукехЮ ерйфсЭрефбй нб чсзуймпрпйзиеЯ мьнп уэмцщнб ме фпн бнбцесьменп укпрь

рсппсйумпэ.

ДЗЛЩУЗ РЙУФПФЗФБУ ЕК

Дзлюнпхме ме брпклейуфйкЮ мбт ехиэнз, ьфй бхфь фп рспъьн бнфбрпксЯнефбй уфб бкьлпхиб

рсьфхрб Ю Эггсбцб фхрпрпЯзузт. EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

EN 61000-3-3, уэмцщнб ме фйт дйбфЬоейт фщн пдзгйюн 98/37/ЕК, 2004/108/ЕК

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-06-16

УХНДЕУЗ УФП ЗЛЕКФСЙКП ДЙКФХП

УхндЭефе мьнп уе мпнпцбуйкь енбллбууьменп сеэмб кбй мьнп уе фЬуз дйкфэпх ьрщт

бнбцЭсефбй уфзн рйнбкЯдб фечнйкюн чбсбкфзсйуфйкюн. З уэндеуз еЯнбй ерЯузт ецйкфЮ уе

рсЯжет чщсЯт рспуфбуЯб ербцЮт, дйьфй хрЬсчей мйб дпмЮ фзт кбфзгпсЯбт рспуфбуЯбт

II.

УХНФЗСЗУЗ

ДйбфзсеЯфе рЬнфпфе фйт учйумЭт еобесйумпэ уфз мзчбнЮ кбибсЭт.
ЧсзуймпрпйеЯфе мьнп еобсфЮмбфб кбй бнфбллбкфйкЬ фзт AEG. БнбиЭуефе фзн бллбгЮ фщн

еобсфзмЬфщн, фщн прпЯщн з бнфйкбфЬуфбуз ден Эчей ресйгсбцеЯ, у' Энб кЭнфсп уЭсвйт фзт

AEG (рспуЭофе фп егчейсЯдйп Еггэзуз/Дйехиэнуейт еохрзсЭфзузт релбфюн).
¼фбн чсейЬжефбй, мрпсеЯфе нб жзфЮуефе Энб учЭдйп ухнбсмпльгзузт фзт ухукехЮт, дЯнпнфбт

фпн фэрп фзт мзчбнЮт кбй фп декбшЮцйп бсйимь уфзн рйнбкЯдб йучэпт, брь фп кЭнфсп уЭсвйт

Ю брехиеЯбт брь фз цЯсмб AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

ЗЛЕКФСПНЙКЗ СХИМЙУЗ

З злекфспнйкЮ сэимйуз елЭгчей фпн бсйимь фщн уфспцюн ме бхобньменп цпсфЯп.
Уе ресЯрфщуз хресцьсфщузт гйб мегблэфесп чспнйкь дйЬуфзмб реснЬ з злекфспнйкЮ

сэимйуз уе мейщмЭнп бсйимь уфспцюн. З мзчбнЮ ухнечЯжей нб кйнеЯфбй бсгЬ гйб фзн шэоз фзт

ресйЭлйозт фпх кйнзфЮсб. МефЬ фз иЭуз екфьт лейфпхсгЯбт кбй фз иЭуз обнЬ уе лейфпхсгЯб

мрпсеЯ нб ухнечйуфеЯ з есгбуЯб ме фз мзчбнЮ уфзн пнпмбуфйкЮ ресйпчЮ цпсфЯпх.

УХМВПЛБ

Рбсбкблю дйбвЬуфе учплбуфйкЬ фйт пдзгЯет чсЮузт рсйн

брь фзн Энбсоз лейфпхсгЯбт.

Уфйт есгбуЯет ме фз мзчбнЮ цпсЬфе рЬнфпфе рспуфбфехфйкЬ

гхблйЬ.

Рсйн брь кЬие есгбуЯб уфз мзчбнЮ фсбвЬфе фп цйт брь фзн рсЯжб.

ЕобсфЮмбфб - Ден ресйлбмвЬнпнфбй уфб хлйкЬ рбсЬдпузт,

ухнйуфпэменз рспуиЮкз брь фп рсьгсбммб еобсфзмЬфщн.

Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών

απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ

περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωµάτωσή

της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται

ξεχωριστά και να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό

προς το περιβάλλον.

SUOMI

TEKNISET ARVOT

Nimellinen teho (W) ..............................................................................................................

Antoteho (W) .........................................................................................................................

Kuormittamaton kierrosluku (min

-1

) .....................................................................................

Max. Kuormittamaton kierrosluku (min

-1

) ...........................................................................

Max. Hiomalaikan Ø (mm) ...................................................................................................

Karan kierre ...........................................................................................................................

Paino ilman verkkojohtoa (kg) .............................................................................................

Tyypillisesti arvioitu kiihtyvyys käsi-käsivarsi-alueelle (m/s

2

) ............................................

Tyypillinen A-arvioitu äänitaso:

Melutaso (dB (A)) (K = 3 dB(A)) .....................................................................................

Äänenvoimakkuus (dB (A)) (K = 3 dB(A)) ....................................................................

Käytä kuulosuojaimia!

Mitta-arvot määritetty EN 50 144 mukaan.

VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut

turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen

laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan

loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.

TURVALLISUUSOHJEET

Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.

Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen hallinnan menetys

saattaa aiheuttaa henkivahinkoja.
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun suoritat sellaisia töitä,

joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai

omaan liitäntäjohtoon. Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa myös koneen

metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suojakytkimillä

sähkölaitteistosi asennusmääräyksen mukaisesti. Muista tarkistaa, että laite

liitetään ulkokäytössä ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi

kanssa.
Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja. Suojakäsineiden, turvallisten ja

tukevapohjaisten kenkien, kuulosuojainten ja suojaesiliinan käyttöä suositellaan.
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen tehtäviä toimempiteitä.
Varmista, että kone on sammutettu ennen kytkemistä sähköverkkoon.
Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta. Siirrä se aina taaksesi.
Työkalukara pyörii vielä sen jälkeen kun laitteesta on katkaistu virta. Anna koneen

pysähtyä kokonaan ennen alaslaskemista.
Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle.
Käytä aina lisäkädensijaa.
Rouhehionta- ja katkaisutyössä on aina käytettävä laikan rikkomasuojusta.
Koneessa käytettävään työkaluun tai laikkaan leimatun maksimi kierrosluvun on

oltava vähintään yhtä suuri kuin koneen tyyppikilpeen leimattu maksimi

tyhjäkäyntikierrosluku.
Tarkista hiomalaikkojen mitat. Reiän halkaisijan täytyy sopia tukilaippaan välyksettä.

Älä käytä supistuskappaleita tai sovitteita.
Tarkista hiomavälineet ennen käyttöä. Hiomavälineet on oltava oikein asennettuja

ja niiden täytyy pystyä pyörimään vapaasti. Suorita koeajo vähintään 30 sekunnin

ajan ilman kuormitusta. Älä käytä vahingoittuneita, epäsäännöllisen muotoisia tai

täriseviä hiomatyövälineitä.
Pysäytä laite välittömästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtelyä tai huomaat

muuta puutetta. Tarkista kone vian aiheuttajan määrittelemiseksi.
Käytä ja säilytä aina hiomalaikat valmistajan ohjeiden mukaan.
Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä. Tarkista, ettei kenellekään aiheuteta vaaraa.

Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään palavia aineita (kipinäetäisyydellä).

Pölynpoistoa ei käytetä.
Käytä konetta siten, että lastut ja kipinät lentävät itsestäsi poispäin.
Älä koskaan käytä katkaisulaikkoja rouhintalaikkoina. Älä aseta katkaisulaikkaan

sivuttaista painetta.
Kivenkatkaisussa on käytettävä ohjauskelkkaa.
Laippamutterin on oltava kunnolla kiristetty ennen koneen käyttöönottoa.
Työstettävä kappale on kiinnitettävä, ellei se omapainonsa vuoksi pysy paikallaan.

Älä koskaan vie työkappaletta kädessä hiomalaikkaa vasten.
Äärimmäisen vaikeissa käyttöolosuhteissa (esim. kiilloitettaessa metalleja

tukilautasella ja vulkaanikuitu-hiomalaikoilla) saattaa kulmahiomalaitteen

sisäpuolelle kertyä runsaasti likaa. Tällaisissa käyttöolosuhteissa on

turvallisuussyistä tarpeen puhdistaa metallikertymät laitteen sisäosista

perusteellisesti ja lisäksi tulee ehdottomasti kytkeä laitteen eteen vuotovirtavaroke

(FI-katkaisin). Kun FI-katkaisin on lauennut, tulee kone lähettää korjattavaksi.
Varmista sellaisissa työkaluissa, joihin on tarkoitus kiinnittää kierteisreikäinen laikka,

että laikan kierre on riittävän pitkä sopimaan karan pituuteen.

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

Kulmahiomakone soveltuu monenlaisten materiaalien, kuten metallien ja kiven

hiontaan ja katkaisuun. Laikkatoimittajat auttavat laikan valinnassa.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.

TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA

Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteltujen

standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen. EN 50144,

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, seuraavien sääntöjen

mukaisesti: 98/37/EY, 2004/108/EY

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-06-16

VERKKOLIITÄNTÄ

Yhdistä ainoastaan tasavirtalähteeseen, jonka volttimäärä on sama kuin levyssä

ilmoitettu. Myös liittäminen maadoittamattomiin pistokkeisiin on mahdollista, sillä

muotoilu on yhdenmukainen turvallisuusluokan II kanssa.

HUOLTO

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Käytä vain AEG: n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG-

huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien

vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopiirustuksen

ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta:

AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

ELEKTRONIIKKA

Kuormituksen kasvaessa, pyörimisnopeuden säätö tapahtuu elektronisesti.
Ylikuormituksen jatkuessa pidempään, elektroninen ohjausjärjestelmä hidastaa

pyörimisnopeuden. Sammuttamisen ja uudelleen käynnistämisen jälkeen, kone

toimi normaaliteholla.

SYMBOLIT

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen

käynnistämistä.

Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja.

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen

tehtäviä toimempiteitä.

Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana

lisätervikkeena.

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen

mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan

EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten

sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava

ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava

ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

Advertising