AEG AG5012CU User Manual

Page 24

Advertising
background image

A

B

24

24

de

eng

fra

ita

esp

por

ned

dan

nor

sve

fin

gre

Vacuuming with ULTRAPOWER

Before vacuuming, check that the nozzle wheels and the brush roll are clean from sharp objects in order to avoid

scratching sensitive floors and to ensure full cleaning performance.

For better battery performance, always keep

ULTRAPOWER on charge when it is not being used.

Staubsaugen mit ULTRAPOWER
Um Kratzer auf empfindlichen Bodenbelägen zu vermeiden und das optimale Reinigungsergebnis zu erzielen, sollte vor dem
Staubsaugen sichergestellt werden, dass sich keine scharfen Gegenstände in den Düsenrädern oder in der Bürstenrolle verfangen haben.

Lassen Sie den ULTRAPOWER bei Nichtgebrauch in der

Ladestation, um die Akkuleistung zu verbessern.

Comment utiliser ULTRAPOWER

Avant de l’utiliser, vérifiez qu’il n’y a pas d’objets tranchants dans les roulettes ni dans la brosse rotative afin d’éviter

de rayer les sols fragiles et pour assurer une aspiration parfaite.

Pour obtenir des performances optimales de la batterie,

laissez toujours ULTRAPOWER en charge lorsque vous ne

l’utilisez pas.

Pulizia con ULTRAPOWER

Prima di iniziare ad aspirare, accertarsi che le ruote della spazzola e il rullo a spazzola siano libere da residui appuntiti

per evitare di graffiare i pavimenti delicati e garantire la massima pulizia.

Per un migliore rendimento delle batterie, tenere sempre

ULTRAPOWER in carica quando non è in uso.

Aspirar con ULTRAPOWER

Antes de pasar la aspiradora, compruebe que las ruedas de la boquilla y el rodillo de cepillo están libres de objetos

punzantes para evitar arañar suelos delicados y garantizar la limpieza a pleno rendimiento.

Para un mejor rendimiento de la batería, mantenga

siempre ULTRAPOWER cargándose cuando no lo esté

utilizando.

Aspirar com o ULTRAPOWER

Antes de aspirar, certifique-se de que não há objectos aguçados nas rodas da escova e no rolo-escova, para evitar

riscar pisos mais delicados e para garantir o máximo desempenho na limpeza.

Para obter o melhor desempenho, mantenha o

ULTRAPOWER sempre a carregar quando não estiver a

utilizá-lo.

Stofzuigen met ULTRAPOWER
Controleer voordat u gaat stofzuigen of de wieltjes van het mondstuk en de borstelrol schoon zijn en of er geen scherpe voorwerpen
op zitten. Anders kunt u krassen op gevoelige vloeren veroorzaken, maar het zorgt ook voor volledige schoonmaakprestaties.

Plaats de ULTRAPOWER wanneer deze niet in gebruik

is, voor betere prestaties van de batterijen altijd in het

oplaadstation.

Støvsuge med ULTRAPOWER

Inden du støvsuger, skal du se efter, at mundstykkets hjul og børsterullen er rene og frie for skarpe genstande, så du

ikke ridser følsomme gulve og er sikker på en perfekt rengøring.

For at få en bedre batteriydelse skal du altid oplade

ULTRAPOWER, når den ikke er i brug.

Støvsuging med ULTRAPOWER

Før støvsuging må du kontrollere at hjulene på munnstykket og børstevalsen er fri for skarpe gjenstander for å

unngå riper på sensitive gulv og sikre full rengjøringsytelse.

For bedre batteriytelse bør du alltid ha ULTRAPOWER på

lading når den ikke brukes.

Dammsuga med ULTRAPOWER

Innan du dammsuger ska du kontrollera att det inte sitter några vassa föremål på munstyckets hjul eller på den

roterande borsten för att undvika att repa känsliga golv och för att det ska bli helt rent.

Batteriet får ökad livslängd om du alltid sätter

ULTRAPOWER på laddning när du inte använder den.

ULTRAPOWER-pölynimurin käyttäminen

Ennen imuroimista tulee tarkistaa, ettei suulakkeen pyörissä ja harjarullassa ole teräviä esineitä, jotta ne eivät

naarmuttaisi arkalaatuisia lattioita ja jotta puhdistusteho olisi maksimaalinen.

Akun paremman suorituskyvyn takaamiseksi

ULTRAPOWER-imuria kannattaa pitää latauksessa, kun

sitä ei käytetä.

Σκούπισμα με την ULTRAPOWER

Προτού σκουπίσετε, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αιχμηρά αντικείμενα στους τροχούς του ακροφυσίου και στη

βούρτσα-ρολό, ώστε να μη χαράξετε τυχόν ευαίσθητα δάπεδα και να εξασφαλίσετε τέλεια απόδοση κατά τον

καθαρισμό.

Για καλύτερη απόδοση των μπαταριών, αφήνετε

πάντα την ULTRAPOWER να φορτίζεται όταν δεν

χρησιμοποιείται.

Advertising
This manual is related to the following products: