Póliza de garantía identificación del producto – Black & Decker 90555829 User Manual

Page 4

Advertising
background image

Lubricación

Las herramientas Black & Decker vienen perfectamente lubricados desde fábrica y están
listas para usar.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor
local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los
accesorios, llame al: (55)5326-7100

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta

herramienta puede resultar peligroso.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas
de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte
la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al
(55)5326-7100

o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto
del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de
mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso
comercial.
AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América
Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información
de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o
visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

Epecificaciones

AS600

Tensión de alimentación

6V

Revoluciones o porminuto

130/min

Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:

Sello o firma del Distribuidor.

Nombre del producto:

____________________
Mod./Cat.: ________________________

Marca:__________________________

Núm. de serie:________________________(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
_______________________________________

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
__________________________________

Este producto está garantizado por dos año a partir de la fecha de entrega, contra
cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra emplead-
os para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o
componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los
gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este
certificado. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza
sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con
ésta, bastará la factura de compra.

EXCEPCIONES
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se

acompaña;

• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las

enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio
autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su
garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS

NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

TEL. 55-5326-7100

SECCI N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Vea “Herramientas

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

SERVICIO
• El servicio a las herramientas lo debe efectuar únicamente personal calificado.

El

servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede originar riesgos de
lesiones.

• Cuando efectúe servicio a una herramienta, utilice únicamente refacciones idénticas.

Siga las instrucciones señaladas en la sección de mantenimiento de este manual.

El

uso de partes no especificadas o las fallas al seguir las instrucciones de mantenimiento
pueden originar riesgos de choque eléctrico o lesiones personales.

REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

• Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación en

que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos.

Al hacer contacto

con un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden
originar un choque al operador.

ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar,

aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene
productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos de estos
productos químicos son:

• el plomo de las pinturas de base plomo,
• la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostería, y
• el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice
este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en
áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las máscaras
para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio y quemadura. Las baterías pueden explotar o

perder, y pueden provocar lesiones o incendios.

Para disminuir este riesgo:

• Siga cuidadosamente todas las instrucciones y las advertencias de la etiqueta y el envase

de la batería.

• Introduzca siempre las baterías correctamente respetando la polaridad (+ y -) indicada en la

batería y en el equipo.

• No produzca un cortocircuito con los terminales de la batería.
• No recargue las baterías.
• No mezcle baterías nuevas y viejas. Reemplácelas todas al mismo tiempo por baterías

nuevas de la misma marca y tipo.

• Retire todas las baterías agotadas inmediatamente y elimínelas de acuerdo con los códigos

locales.

• No arroje las baterías al fuego.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Retire las baterías si el aparato no se va a usar durante varios meses.

“Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en
contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas
de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de
Transporte de EE. UU. (Hazardous Material Regulations, HMR) prohíben transportar
baterías comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en valijas y equipaje de
mano) A MENOS que estén protegidas correctamente de cortocircuitos. Por lo tanto,
cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería
estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un
cortocircuito.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

V ..................................volts

SPM ..........................Golpes por minuto

A ..................................amperes

Hz ..............................hertz

W ................................watts

min ............................minutos

................................corriente alterna

..........................corriente directa

no ................................velocidad sin carga

..............................construcción clase II

..................................erminales de conexión a tierre

................................símbolo de alerta seguridad

.../min ........................revoluciones o

reciprocaciones
por minuto

DISPOSITIVOS (FIGURA A)
1. Interruptor (dirección de avance)
2. Interruptor (dirección de reversa)
3. Sujetador de broca
4. Collar de seguro del husillo
5. Portabaterías

INSTALACIÓN DE BATERÍAS
El destornillador AS600 sólo usa cuatro baterías alcalinas de tamaño AA.
Para instalar las baterías en la herramienta, quite la tapa del extremo oprimiendo las dos
lengüetas, según se ilustra en la Figura B. Tire de la tapa sacándola fuera de la herramien-
ta, según se ilustra en la Figura C, y siga las instrucciones de posición de las baterías,
impresas en el portabaterías. (Los polos positivo y negativo de las mismas están mar-
cadas con los signos de + y - .) NOTA: Algunos fabricantes de baterías marcan sólo el
polo positivo (+). En estos casos, el polo sin marcar equivale al polo (-). Instale las
baterías según se indica y reinstale la tapa.El conjunto de tapa y portabaterías encajará
otra vez en la herramienta de una sola manera. Si parece que el conjunto no encaja bien,
no lo fuerce. Gírelo media vuelta y pruebe otra vez. Cuando entre por completo, asegúrese
de que las dos lengüetas encajan en su lugar. IMPORTANTE: Las baterías
incorrectamente instaladas reducirán el rendimiento de la herramienta o impedirán que
opere del todo. Si las baterías son nuevas y usted siente que a la herramienta le falta
corriente o no funciona, verifique bien el portabaterías para ver si éstas están instaladas
correctamente (los signos de + y – están alineados según se ilustra.) Si la instalación
correcta y baterías nuevas no brindan un rendimiento satisfactorio, lleve o envíe su
herramienta al Centro de Servicio Black & Decker más cercano para una inspección
cabal.
Ponga cuidado al guardar la herramienta para que el interruptor no vaya a quedar oprimido
inadvertidamente por algún objeto. Esto obviamente agotaría las baterías en poco tiempo.

Instrucciones de operación

INSERCIÓN DE BROCAS
Para instalar una broca, sólo insértela en la cavidad del husillo hasta que encaje en su
lugar. La broca se saca tirándola en forma recta hacia afuera. Si la broca no encaja en el
husillo, gírela un poco y vuélvala a insertar.

PARA OPERAR CON CORRIENTE

AVANCE

Gire el collar según se ilustra en la Figura E, a la posición marcada CORRIENTE
(POWER.)

Oprima el botón del lado derecho de la herramienta como se ilustra en la Figura F y la
herramienta funcionará; soltando el botón, ésta se para.

REVERSA

Gire el collar según se ilustra en la Figura E, a la posición marcada CORRIENTE
(POWER).

Oprima el botón del lado izquierdo de la herramienta como se ilustra en la Figura F y la
herramienta funcionará; soltando el botón, ésta se para.

PARA OPERAR EN FORMA MANUAL

Gire el collar según se ilustra en la Figura E, a la posición marcada MANUAL.

Use la herramienta como cualquier destornillador convencional sin corriente. Con el collar
en esta posición, el botón de avance/reversa estará desactivado.

Mantenimiento

Sólo use jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. Nunca debe permitir
que algún líquido penetre la herramienta; nunca sumerja la herramienta o parte de ella en
algún líquido.
IMPORTANTE:

Para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, toda

reparación, mantenimiento y ajuste (que no se mencionan en este manual) debe
efectuarse en los centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio
calificados, utilizando siempre para ello repuestos originales.

Advertising