Avant l’installation, Préparation du meuble (fig. 1-2), Installation de l’appareil – Neff T66S66N0 User Manual

Page 9: Démontage de la table de cuisson, Branchement de gaz (fig. 4), Branchement électrique (fig. 5), Changement du type de gaz, Réglage des robinets

Advertising
background image

Avant l’installation

Cet appareil correspond à la classe 3,

selon la norme EN 30-1-1 pour des

appareils à gaz : appareil encastré dans

un meuble.

Les meubles situés à proximité de

l’appareil doivent être fabriqués dans

des matériaux non inflammables. Les

revêtements stratifiés et la colle qui les

fixe doivent être résistants à la chaleur.

Cet appareil ne peut pas être installé sur

des réfrigérateurs, des machines à laver

le linge, des lave-vaisselle ou d’autres

appareils semblables.

La table de cuisson doit être encastrée

uniquement au-dessus d'un four ventilé.

Si un four est encastré sous la table de

cuisson, l'épaisseur du plan de travail

peut être supérieure à l'épaisseur

minimale spécifiée dans cette notice.

Respectez les consignes de la notice de

montage du four.

Si une hotte aspirante est installée, il

faut respecter les observations de son

manuel d’installation, et respecter

toujours une distance verticale minimum

de 650 mm par rapport à la table de

cuisson.

Préparation du meuble
(fig. 1-2)

Effectuez une découpe sur la surface de

travail selon les dimensions

nécessaires. Si la table de cuisson est

électrique ou mixte (gaz et électricité) et

s’il n’y a pas de four dessous, placez un

séparateur dans un matériau non

inflammable (p. ex. métal ou bois

contreplaqué) à 10 mm de la base de la

table de cuisson. Ainsi est empêché

l’accès à la partie inférieure de celle-ci.

Si la table de cuisson est à gaz, il est

recommandé de placer le séparateur à

la même distance.

Pour des surfaces de travail en bois,

vernissez les surfaces de découpe avec

une colle spéciale, pour les protéger de

l’humidité.

Installation de l’appareil

Remarque : Pour l'encastrement de

l'appareil, utiliser des gants de

protection.

Les agrafes et le joint adhésif (bord

inférieur de la table de cuisson) sont

placés en usine et ne sont à retirer en

aucun cas. Le joint garantit l’étanchéité

de toute la surface de travail et évite les

infiltrations. Pour fixer l’appareil au

meuble d’encastrement, après avoir

placé la table de cuisson dans sa

position de travail, vous devrez dévisser

chaque agrafe jusqu’à ce qu’elle tourne

librement (il n’est pas nécessaire de

dévisser complètement) Encastrez et

centrez la table de cuisson.

Appuyez sur ses extrémités jusqu’à ce

qu’elle s’appuie sur tout son périmètre.

Tournez les agrafes et serrez-les à fond.

Les vis des agrafes doivent être

positionnées verticalement par rapport

au fond du boîtier. Fig. 3.

Démontage de la table de
cuisson

Débranchez l’appareil des prises de

courant électrique et du gaz.

Dévissez les agrafes et procédez de

manière inverse para rapport au

montage.

Branchement de gaz (Fig. 4)

L’extrémité du collecteur d’entrée de la

table de cuisson à gaz est dotée d’une vis

de 1/2 “ (20,955 mm). Cette vis permet :

- Le raccordement fixe.

- Le raccordement avec un tuyau flexible

métallique (L min. 1 m - max. 3 m). Dans

ce cas, il faut éviter le contact de ce

tuyau avec des parties mobiles de l’unité

d’encastrement (par exemple

un tiroir) et le passage à travers des

espaces pouvant s’obstruer.

Si vous devez créer un raccord

cylindrique, remplacez le coude installé

en usine par celui de la poche des

accessoires. Fig. 4a.

N'oubliez pas d'intercaler le joint.

Attention ! Si vous manipulez un

branchement, vérifiez son étanchéité.

Risque de fuites !

Le fabricant décline toute

responsabilité si un branchement

présente des fuites après avoir été

manipulé.

Branchement électrique
(fig. 5)

Vérifiez que la tension et la puissance

de l’appareil sont compatibles avec

l’installation électrique.

Les tables de cuisson sont fournies avec

un câble d’alimentation avec ou sans

broche de fiche mâle.

Il faut installer un interrupteur de

coupure omnipolaire avec ouverture de

contact d’au moins 3 mm (sauf pour des

connexions à fiche mâle, si cette

dernière est accessible par l’utilisateur).

Les appareils munis d’une broche ne

peuvent être raccordés qu’à des boîtiers

de fiche mâle dûment installés.

Cet appareil est du type “Y” : le câble

d’entrée ne peut pas être remplacé par

l’utilisateur, mais par le Service

Technique. Le type de câble et la

section minimum doivent être respectés.

Changement du type de gaz

Si la réglementation du pays le permet,

cet appareil peut être adapté à d’autres

gaz (voir plaque signalétique). Les

pièces nécessaires à cet effet se

trouvent dans la poche de

transformation fournie (selon le

modèle). La poche est disponible auprès

de notre Service technique. Les pas à

suivre sont les suivants :

A) Changement des injecteurs des
brûleurs, rapide, semi-rapide et
auxiliaire, de la plaque de cuisson
(Fig. 6).
- Retirez les grilles, les clapets de
brûleur et les diffuseurs.
- Changez les injecteurs en utilisant la
clé disponible auprès de notre Service
Technique, réf. 424699, en faisant
particulièrement attention à ne pas
déloger l’injecteur en le retirant ou en le
fixant au brûleur.
Prenez soin de les fixer à fond pour
garantir leur étanchéité. Il ne faut
réaliser aucun réglage de l'air primaire
dans ces brûleurs.

B) Changement d’injecteurs pour les
brûleurs à double flamme (Fig. 7) :
L’ensemble plaque en verre plus profilés
est fixé au reste de la plaque de cuisson
par un système de fixation par clips.
Pour retirer l'ensemble verre plus
profilés, procédez de la manière
suivante :
- Retirer tous les clapets de brûleur et
toutes les grilles. Fig. 7a.
- Desserrer les vis des brûleurs, fig. 7b-
7c, et extraire les boutons de commande
de leurs logements respectifs.
Utilisez le levier de démontage 483196
disponible auprès de notre Service
Technique. Pour libérer l'ensemble de
clips avant, appliquez le levier sur la
zone indiquée sur les Figures 8 selon le
modèle de plaque de cuisson.
N'appliquez jamais le levier sur les
bords de la plaque en verre n'ayant
pas de profilé ou de cadre!
- Pour libérer l'ensemble de clips arrière,
soulevez soigneusement l'ensemble
plaque en verre plus profilés selon la
Fig. 8a.
Changement de l'injecteur flamme
extérieure (Fig. 9a) :
- Desserrer la vis de fixation pour libérer
la douille et la déplacer vers l'arrière afin
d'accéder facilement à l'injecteur
principal. Fig. a1.
- Déposer l'injecteur flamme extérieure
en le faisant tourner vers la gauche. Fig.
a2-a3.
- Visser le nouvel injecteur flamme
extérieure. Fig. a3-a4, selon le tableau
II.
- Régler la distance sur la douille de
régulation du débit d'air L2
conformément à la valeur -Z- indiquée
dans le tableau II. Fig. a5.
- Serrer la vis de fixation. Fig. a6.
Changement de l'injecteur flamme
intérieure (Fig. 9b) :
- Dévisser la pièce M3 de la pièce filetée
M2 ; pour cela, fixer la pièce filetée dans
le sens contraire.
- Extraire le tube de la pièce M2. Fig. b2.
- Démonter l'ensemble M2-M4 de la
pièce M1. Fig. b3-b4.
- Extraire l'injecteur de flamme intérieure
M4 de la pièce M2. Fig. b5-b6.
- Visser le nouvel injecteur flamme
intérieure M4, conformément au tableau
II. Fig. b6-b7.
Assemblez tous les composants en

suivant l’ordre inverse du processus de

démontage.

- Si le gaz le requiert, ajustez la distance
avec le clip de régulation du débit d'air
conformément à la valeur -Y- indiquée
dans le tableau II. Fig. 10.

Réglage des robinets

Placez les boutons de commande sur la

position minimum.

Retirez les boutons de commande des

robinets. Fig. 11.

Vous verrez alors une bague en

caoutchouc flexible. Il vous suffira d’y

appuyer dessus avec la pointe d’un

tournevis pour libérer le passage vers la

vis de réglage du robinet. Fig. 11a.

Ne retirez jamais la bague.

Advertising
This manual is related to the following products: