Philips SatinPerfect Depiladora User Manual

Page 87

Advertising
background image

- Utilize apenas pilhas alcalinas AA de 1,5 V não recarregáveis e

descartáveis na depiladora de precisão.

- Não permite o contacto de objectos de metal com os terminais das

pilhas da depiladora de precisão e não provoque curto-circuitos nas

pilhas descartáveis.
Campos electromagnéticos (CEM)

Esta depiladora e a depiladora de precisão da Philips cumprem todas as

normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos

electromagnéticos (CEM).

geral

- Este símbolo significa que a depiladora e a depiladora de precisão são

apropriadas para utilização na banheira ou no chuveiro e para

limpeza em água corrente. (fig. 3)

- A depiladora e a depiladora de precisão sгo а prova de água e

podem ser utilizadas no banho ou no chuveiro. Por razões de

segurança, as depiladoras só podem ser utilizadas sem fios. As

depiladoras não funcionam quando estão ligadas à alimentação.

- O transformador está equipado com um selector de voltagem

automático e está preparado para voltagens entre os 100 e 240 volts

(50 - 60 Hz).

- Nível máximo de ruído da depiladora: Lc = 76 dB(A)

- Nível máximo de ruído da depiladora de precisão: Lc = 77 dB(A)

Substituição

Para comprar acessórios para este aparelho, visite o nosso Web site

www.shop.philips.com/service. Se tiver dificuldades em obter acessórios

para o seu aparelho, contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no

seu país. Pode encontrar os detalhes de contacto no folheto de garantia

mundial. Também pode visitar www.philips.com/support.

cabeça de corte

Se utilizar a cabeça de corte duas ou mais vezes por semana, nós

recomendamos a substituição da unidade de corte após um ou dois anos

ou quando esta estiver danificada.

Português

87

Advertising
This manual is related to the following products: