Philips BEARDTRIMMER Series 9000 barbero resistente al agua User Manual

Page 4

Advertising
background image

- Laitteen kiinteät ladattavat akut sisältävät ympäristölle

haitallisia aineita. Poista akku aina ennen laitteen

toimittamista valtuutettuun keräyspisteeseen, ja

toimita se valtuutettuun akkujen keräyspisteeseen.

Jos et pysty irrottamaan akkua laitteesta, voit

toimittaa laitteen Philipsin huoltopalveluun, jossa akku

poistetaan ja laite hävitetään ympäristöystävällisellä

tavalla. (Kuva 6)
akun poistaminen

Poista vain ladattava akku ennen laitteen hävittämistä.

Varmista, että laitteen virtajohto on irrotettu

pistorasiasta ja että akku on täysin tyhjä, kun poistat sen.
Ole varovainen, sillä akun metalliliuskat ja kotelon osat

ovat teräviä.

1

Tarkista, onko laitteen etu- tai taustapuolella

ruuveja. Jos on, irrota ne.

2

Irrota laitteen etu- ja/tai takapaneeli ruuvimeisselillä.

Irrota tarvittaessa myös lisäruuvit ja/tai -osat,

kunnes näet piirikortin ja akun.

3

Irrota tarvittaessa piirikortti ja akku laitteesta

katkaisemalla johdot.

takuu ja tuki

Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla

osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen

kansainvälinen takuulehtinen.

takuun rajoitukset

Kansainvälinen takuu ei koske teriä, koska ne kuluvat käytössä.

FRançais

introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers

Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips,

enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :

www.philips.com/welcome.

important

Lisez attentivement ces informations importantes avant

d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.

Danger

- Gardez l’adaptateur au sec (fig. 1).

avertissement

- Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension

indiquée sur l’adaptateur secteur correspond à la

tension du secteur.

- L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez

pas de remplacer la fiche de l’adaptateur pour éviter

tout accident.

- Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden

käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky

on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa

laitteen käytöstä, muuten kuin heidän turvallisuudestaan

vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.

- Pidä laite ja sen johto poissa lasten ulottuvilta.

- Älä käytä laitetta kylvyssä tai suihkussa.

Varoitus

- Tarkista laite aina ennen kuin käytät sitä. Älä käytä

laitetta, jos jokin sen osista on vaurioitunut, koska

laitteen käyttö saattaa tällöin aiheuttaa vammoja.

- Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti

käyttöoppaassa esitetyllä tavalla.

- Käytä, lataa ja säilytä laitetta 5 - 35 °C:n lämpötilassa.

- Käytä laitteen lataamiseen vain mukana tulevaa

verkkolaitetta tai laturia.

- Varmista, että virta on katkaistu ja pistoke irrotettu

pistorasiasta, ennen kuin puhdistat laitteen juoksevalla

vedellä.

- Älä koskaan upota lataustelinettä veteen äläkä

huuhtele sitä vesihanan alla.

- Jos laite altistuu suurille lämpötilan, paineen tai

kosteuden vaihteluille, anna sen mukautua

30 minuuttia ennen käyttöä.

- Jos verkkolaite on vaurioitunut, vaihda

vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen

tyyppinen latauslaite.

- Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia tai syövyttäviä

puhdistusaineita tai -välineitä laitteen puhdistamiseen

(kuten bensiiniä tai asetonia).

- Käyttöääni enintään: Lc = 75 dB (A)

Vastaavuus standardien kanssa

- Laite täyttää kansainvälisesti hyväksytyt IEC:n

turvamääräykset, ja se voidaan puhdistaa turvallisesti

vesihanan alla (Kuva 2).

- Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia

kenttiä (EMF) koskevia standardeja.
luokan 1 laserlaite

- Tuotteessa on luokan 1 laserlaite, joka täyttää

standardin IEC60825-1 vaatimukset (Kuva 3).

- Vältä silmien altistumista lasersäteelle. Älä katso

suoraan lasersäteeseen (Kuva 4).

tarvikkeiden tilaaminen

Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa

www.shop.philips.com/service tai Philips-

jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin

kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot

kansainvälisestä takuulehtisestä).

Ympäristöasiaa

- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen

mukana, vaan toimita ne valtuutettuun

kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään

ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 5).

extraer la batería, puede llevar el aparato a un

servicio de asistencia técnica de Philips. El personal

del servicio de asistencia extraerá la batería y se

deshará de ella de forma no perjudicial para el

medio ambiente. (fig. 6)
Cómo extraer la batería recargable

Quite la batería recargable únicamente cuando

deseche el aparato. Asegúrese de que el aparato está

desconectado de la red eléctrica y de que la batería

está completamente descargada cuando la saque del

aparato.
Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas de

la carcasa, ya que están muy afiladas.

1

Compruebe si hay tornillos en la parte posterior o

frontal del aparato. Si es así, quítelos.

2

Retire la parte posterior o el panel frontal del

aparato con un destornillador. Si es necesario, quite

también los tornillos o piezas adicionales hasta que

vea el circuito impreso con la batería recargable.

3

Si es necesario, corte los cables para separar el

circuito impreso y la batería recargable del aparato.

garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite el sitio Web de

Philips en www.philips.com/support o lea el folleto

de garantía mundial.

Restricciones de la garantía

Las unidades de corte no están cubiertas por los

términos de la garantía internacional debido a que están

sujetas a desgaste.

sUOMi

Johdanto

Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden

käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi

osoitteessa www.philips.com/welcome.

tärkeää

Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen

ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se vastaisen varalle.

Vaara

- Suojaa latauslaite kosteudelta (Kuva 1).

Varoitus

- Tarkista, että verkkolaitteen jännitemerkintä vastaa

paikallista verkkojännitettä, ennen kuin yhdistät

laitteen sähköverkkoon.

- Verkkolaitteessa on jännitemuuntaja. Älä vaihda

verkkolaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, jotta et

aiheuta vaaratilannetta.

precaución

- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo.

No utilice el aparato si alguna de sus piezas está

dañada o rota, y que podría ocasionar lesiones.

- Utilice este aparato solo para el uso al que está

destinado como se indica en el manual de usuario.

- Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura

entre 5 °C y 35 °C.

- Utilice únicamente el adaptador o cargador

suministrado para cargar el aparato.

- Antes de empezar a limpiarlo bajo el grifo, asegúrese

de que el aparato esté apagado y desenchufado de

la red.

- No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague

bajo el grifo.

- Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura,

presión o humedad, deje que se aclimate durante

30 minutos antes de utilizarlo.

- Si el adaptador o el cargador están dañados,

sustitúyalos siempre por otros del modelo original

para evitar situaciones de peligro.

- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes

abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o

acetona, para limpiar el aparato.

- Nivel de ruido máximo: Lc = 75 dB(A)

Cumplimiento de normas

- El aparato cumple las normas de seguridad IEC

aprobadas internacionalmente y se puede limpiar

bajo el grifo de forma segura (fig. 2).

- Este aparato Philips cumple todos los estándares

sobre campos electromagnéticos (CEM).
producto con láser de clase 1

- El producto contiene una guía láser de clase 1 que

cumple con IEC60825-1 (fig. 3).

- Para evitar cualquier riesgo, no apunte con el láser a

los ojos y no lo mire directamente (fig. 4).

solicitud de accesorios

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite

www.shop.philips.com/service o acuda a su

distribuidor de Philips. También puede ponerse en

contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips

en su país (consulte el folleto de garantía mundial para

encontrar los datos de contacto).

Medio ambiente

- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con

la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de

recogida oficial para su reciclado. De esta manera

ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 5).

- La batería recargable incorporada contiene sustancias

que pueden contaminar el medio ambiente. Quite

siempre la batería antes de deshacerse del aparato o

de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite

la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede

Advertising