Philips Lunettes 3D Active User Manual

Page 36

Advertising
background image

36

ai bambini di età inferiore ai 6 anni poiché il

loro sistema visivo non è ancora totalmente

sviluppato.

• Utilizza gli occhiali 3D solo per la visione

della TV in 3D.

Specifiche

Sistema 3D: occhiali Active 3D

Tipo di batteria: CR2032

Sistema di trasmissione: IR (a raggi infrarossi)

Distanza massima segnale: 6 m

Temperatura di funzionamento: da 5 a

40° C

Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Il prodotto è stato progettato e assemblato con

materiali e componenti di alta qualità che possono
essere riciclati e riutilizzati.

Quando su un prodotto si trova il simbolo
del bidone dei rifiuti con una croce,
significa che tale prodotto è soggetto alla
Direttiva Europea 2002/96/EC.

Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti
elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si
desidera smaltire il prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti con i
normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento
dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la
popolazione.

Κазакша

PTA508 белсенді 3D көзілдірігі

Қорап ішіндегі заттар

- 3D Max белсенді көзілдірігі

- Микроталшықты дорба

- Нұсқаулық пен кепілдік

Осы нұсқаулықтың басындағы суреттерді

қараңыз.

1 - A, Қосу немесе өшіру қосқышы

2 - Player 1/2, 1-ойыншыны немесе

2-ойыншыны таңдау

3 - Қабылдағыш линза

4 - Батарея орны

3D көзілдіріктерін қаптамадан шығарып,

батарея орнынан қуатының таусылып

қалуын болдырмайтын фольганы да

шығарып алыңыз.

Қосу

Philips теледидарын және 3D

бағдарламасын қосыңыз. 3D бағдарламасы

ұсынылғанда 3D көзілдірікте A түймесін

басып, киіңіз. Көзілдірік теледидардағы 3D

таратқыштың 3D сигналына реттелгенше

бірнеше секунд кетеді.

Көзілдіріктің ортасындағы қабылдағыш

линзаның 3D сигналдарын қабылдай

алатынын тексеріңіз.

Advertising
This manual is related to the following products: