Bezpečnostní upozornění – IKA ROCKER 2D digital User Manual

Page 42

Advertising
background image

42

Výchozí jazyk: němčina

CS

emis ji energii. Odnosi się to również do innych emisji energii,

np. z powodu działania promieni słonecznych.

• Materiały rakotwórcze można obrabiać wyłącznie w zamkniętych

naczyniach z odpowiednim odciągiem. W razie pytań prosimy o
kontakt z firmą IKA

®

.

Nie korzystać z urządzenia, jeśli w powietrzu nagromadziły się

substancje wybuchowe, a także nie stosować do substancji nie
bezpiecznych i pod wodą.

•Bezpieczna praca jest zapewniona wyłącznie z akcesoriami opi

sanymi w rozdziale “Akcesoria”.

• Akcesoria montować wyłącznie przy wyciągniętej wtyczce.
• Odłączyć urządzenie od zasilania przed demontażem pokrywy

do ustawiania kąta pochylenia stołu oscylacyjnego urządzenia.

• Nie używać urządzenia z otwartą okrywą.
• Odłączenie od sieci zasilającej następuje tylko po wyciągnięciu

wtyczki sieciowej lub wtyczki urządzenia.

• Po przerwie w  dopływie prądu lub po mechanicznym przer-

waniu operacji dyspergowania urządzenie nie uruchamia się
ponownie w sposób samoczynny.

• Po przerwie w zasilaniu IKA

®

Rocker 2D basic nie załącza się

ponownie samoczynnie. IKA

®

Rocker 2D digital nie załącza

się ponownie samoczynnie w trybie A po przerwie w zasilaniu.

Ochrona urządzenia

• Urządzenie może być otwierane wyłącznie przez wykwalifiko-

wany personel.

• Informacja o napięciu podana na tabliczce znamionowej musi

się zgadzać z napięciem sieciowym.

• Zdejmowane części urządzenia muszą być ponownie zamonto-

wane, aby do jego wnętrza nie dostały się obce ciała, ciecze itp.

• Unikać obijania i uderzeń o urządzenie i akcesoria.
• Urządzenie powinno być używane tylko z oryginalnym zasilaczem.

• Urządzenie ustawić na płaskiej, stabilnej, antypoślizgowej, su-

chej i ogniotrwałej powierzchni.

• Podstawki urządzenia muszą być czyste i nieuszkodzone.
• Urządzenie i akcesoria sprawdzić przed każdym użyciem pod

kątem uszkodzeń. Nigdy nie używać uszkodzonych części.

Uwaga! Ryzyko zakleszczenia w przypadku rucho-

mych części między stołem oscylacyjnym i obudową.

• Ustawić stabilnie pojemniki na stole oscylacyjnym lub wybranej

nakładce lub panelu.

• Zamocowa ćdobrze akcesoria i ustawione naczynia, ponie-

wa ż wprzeciwnym wypadku naczynia podczas wstrząsów
mogąulec uszkodzeniu lub wypadnięciu.

• Pojedyncze naczynie wstrząsowe umieszczać centralnie, nato-

mi ast kilka naczy ńrównomiernie.

• Urządzenie zasilać próbkami wyłącznie w równomierny sposób.
• Masa ładunku nie może przekroczyć 2 kg. Przestrzegać maksy-

malnie dopuszczalnych mas w procesie oscylacyjnym.

• Nie poruszać ani nie transportować urządzenia, jeżeli nadal

pracuje lub jest podłączone do sieci zasilającej.

• Prędkość obrotowa wymaga zmniejszenia w wypadku:

- pryskania medium na zewnątrz urządzenia na skutek zbyt wy-
sokiej prędkości obrotowej,
- wystąpienia nierównomiernego biegu,
- urządzenie i/lub nałożone pojemniki zaczynają przemieszczać
się pod wpływem sił dynamicznych.

• Urządzenie nie jest przeznaczone do trybu ręcznego.
• Uwzględnić zagrożenia wynikające z:

- stosowania materiałów łatwopalnych,
- pęknięcia szkła na skutek działania sił mechanicznych.

• Urządzenie może sięnagrzewać w czasie pracy.
• Stosować wyłącznie media, których obróbka nie powoduje

Bezpečnostní upozornění

• Dobře upevněte součásti příslušenství a instalované nádoby, ne

boť jinak se nádoby mohou poškodit nebo vymrštit.

• Umístěte jednu jednotlivou střásanou nádobu uprostřed a rov

noměrně několik střásaných nádob.

• Vzorky do zařízení vkládejte zásadně rovnoměrně.
• Hmotnost zátěže nesmí překročit 2 kg. Respektujte maximální

přípustné hmotnosti médií pro třepání.

• Zařízením nepohybujte ani je nepřepravujte, když je v provozu,

resp. když je připojeno k elektrické síti.

• Snižte otáčky, když

- médium vlivem příliš vysokých otáček vystřikuje z nádoby,
- vzniká neklidný chod,
- zařízení nebo na něm uložené nádoby se začínají pohybovat v
důsledku působení dynamických sil.

• Přístroj není vhodný pro ruční provoz.
• Mějte na zřeteli ohrožení vlivem

- zápalných materiálů,
- rozbití skla mechanickou vibrační energií.

• V provozu se může přístroj zahřívat.
• Pracujte pouze s médii, u nichž je vložení energie vlivem zpraco

vání neškodné. To platí rovněž pro jinou vloženou energii, např.
vlivem ozáření světlem.

K Vaší ochraně

Před uvedením přístroje do provozu si

kompletně pročtěte návod k použití a

dodržujte pečlivě bezpečnostní pokyny.

• Návod k provozu uložte, aby byl přístupný pro

všechny příslušné pracovníky.

• Dbejte na to, aby s přístrojem pracoval pouze řádně vyškolený

personál.

• Dodržujte bezpečnostní instrukce, směrnice, předpisy pro

zajištění bezpečnosti práce a předpisy protiúrazové zábrany.

• Noste svoje osobní ochranné vybavení v souladu s třídou nebez

pečí zpracovávaného média. Jinak vyvstává ohrožení vlivem:

- vystřikování kapalin,
- vymrštěním součástí,
- zachycením částí těla, vlasů, kusů oděvu a ozdob nebo šperků.

• Postavte stativ volně na rovnou, stabilní, čistou, nekluznou, su-

chou a nehořlavou plochu.

• Patky přístroje musejí být čisté a nepoškozené.
• Před každým použitím zkontrolujte, zda nejsou přístroj a přís

lušenství poškozeny. Nepoužívejte poškozené součásti.

Pozor! U pohyblivých dílů mezi vibračním stolem

a krytem existuje riziko pohmoždění.

• Nádoby ukládejte bezpečně na vibrační stůl nebo zvolenou

podložku, resp. polici.

Advertising
This manual is related to the following products: