Avvertenze di sicurezza – IKA ROCKER 3D digital User Manual

Page 36

Advertising
background image

36

Lingua d'origine: tedesco

IT

• Bewerk uitsluitend media waarbij de door het bewerken ver-

oorzaakte energie-inbreng geen problemen met zich mee zal
brengen. Dit geldt ook voor andere energie-inbrengen, b.v.
door licht straling.

• Verwerk ziekteverwekkende materialen uitsluitend in gesloten

houders, onder een geschikte afzuiging. Als u vragen heeft,
gelieve contact op te nemen met IKA

®

.

• Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarlijke omgevingen,

met gevaarlijke stoffen of onder water.

• Veilig werken wordt uitsluitend gegarandeerd met de acces-

soires die beschreven worden in het hoofdstuk ”Accessoires”.

• Monteer de accessoires alleen als de netstekker uit het stop-

contact is getrokken.

• Koppel het apparaat van de stroomtoevoer af voordat u het

deksel voor instelling van de hellingshoek van de schudtafel van
het apparaat verwijdert.

• Stel het apparaat niet in werking met geopend deksel.
• Dit apparaat mag uitsluitend van het elektriciteitsnet worden

afgekoppeld door de netstekker/verbindingsstekker van het ap-
paraat uit het stopcontact te trekken.

• De contactdoos voor de aansluiting op het voedingsnet moet

gemakkelijk te bereiken zijn.

• Na een onderbreking van de stroomtoevoer zal de IKA

®

Ro-

cker 3D basic niet vanzelf weer opstarten. De IKA

®

Rocker

3D digital zal na een onderbreking van de stroomtoevoer in

modus A niet vanzelf weer opstarten.

Voor de bescherming van het apparaat
• Het apparaat mag uitsluitend worden geopend door vakmensen.
• De spanning die vermeld wordt op de typeplaat moet overeen

stemmen met de netspanning.

• De verwijderbare apparaatdelen moeten weer op het apparaat

worden aangebracht om binnendringing van vreemde voor-
werpen, vloeistoffen enz. te verhinderen.

• Voorkom dat het apparaat of de accessoires ergens tegen sto-

ten of slaan.

• Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met de oor-

spronkelijke voedingsadapter.

• Draag de persoonlijke beschermingen die nodig zijn volgens

de gevarenklasse van het medium dat verwerkt wordt. Verder
bestaat er gevaar door:
- wegspattende vloeistoffen,
- weggeslingerde delen,
- vastraken van lichaamsdelen, haar, kledingstukken en sieraden.

• Zet het apparaat vrij op, op een vlakke, stabiele, schone, glij-

vaste, droge en vuurvaste ondergrond.

• De voeten van het apparaat moeten schoon en onbeschadigd zijn.
• Controleer telkens voor het gebruik of het apparaat en de ac-

cesoires niet beschadigd zijn. Gebruik geen beschadigde on-
derdelen.

Let op! Er bestaat gevaar voor beknelling bij be-

weeglijke delen tussen schudtafel en behuizing.

• Plaats de houders veilig op de schudtafel of de gekozen drager

resp. het blad.

• Bevestig de accessoires en de opgestelde houders goed, want an-

ders kunnen de houders beschadigd of weggeslingerd worden.

• Als er één houder wordt gebruikt, moet deze in het midden

worden geplaatst; meerdere houders moeten gelijkmatig wor-
den verdeeld.

• Belaad het apparaat uitsluitend gelijkmatig met monsters.
• Het laadgewicht mag niet meer dan 2 kg bedragen. Neem het

maximaal toegelaten schudgewicht in acht.

• Beweeg of transporteer het apparaat niet, wanneer het in be-

drijf is of wanneer het op het elektriciteitsnet is aangesloten.

• Verlaag het toerental als

- het medium door een te hoog toerental uit de houder spat
- het apparaat onrustig werkt
- het apparaat en/of de opgestelde houders door dynamische

krachten beginnen te "lopen".
• Het apparaat is niet bedoeld voor handbediening.
• Let op gevaar door

- brandbare materialen
- breuk van het glas door toedoen van mechanische schudenergie.

• Tijdens het bedrijf kan het apparaat warm worden.

Avvertenze di sicurezza

• I piedini dell’apparecchio devono essere puliti e non danneggiati.
• Prima dell’uso verificare l’eventuale presenza di vizi all’appa-

recchio o agli accessori. Non utilizzare pezzi danneggiati.

Attenzione! Tra la tavola di scuotimento e

l'alloggiamento vi è pericolo di rimanere schiac-
ciati nelle parti in movimento.

• Posizionare i recipienti in sicurezza sulla tavola di scuotimento,

sul supporto prescelto o sul ripiano.

• Fissare saldamente gli accessori e i recipienti posizionati per evi-

tare danni o il distacco incidentale dei recipienti di agitazione.

• Collocare un unico recipiente di agitazione al centro e più reci-

pienti in modo uniforme.

• Caricare uniformemente i campioni sull'apparecchio.
• La portata non deve superare i 2 kg. Attenersi ai pesi massimi

ammessi.

• Non spostare né trasportare l'apparecchio quando è in funzio-

ne o collegato alla rete elettrica.

Per la Vostra sicurezza

Prima della messa in funzione si racco-

manda di leggere le istruzioni per l’uso e

di osservare attentamente le norme di si-

curezza.

• Conservare con cura le istruzioni per l’uso, rendendole acces-

sibili a tutti.

• L’utilizzo di questo apparecchio è destinato esclusivamente a

personale esperto.

• Osservare attentamente le norme di sicurezza, le direttive e le

disposizioni in materia di sicurezza sul lavoro e antinfortunistica.

• Indossare la propria attrezzatura di protezione in conformità

alla classe di pericolo del mezzo sottoposto a lavorazione. Altri-
menti può insorgere un rischio a seguito di:

- spruzzi di liquidi,
- distacco improvviso di pezzi,
- Eintrappolamento di parti del corpo, capelli, vestiario e gioielli.
• Posizionare l’apparecchio in una zona spaziosa su una superfi-

cie, piana, stabile, pulita, antiscivolo, asciutta e ignifuga.

Advertising
This manual is related to the following products: