Black & Decker 90501309-00 User Manual

Page 4

Advertising
background image

c. si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre pendant au moins

10 minutes et consulter immédiatement un médecin.
REMARQUE AUX FINS MÉDICALES :

ce liquide contient une solution composée de

25 à 35 % d’hydroxyde de potassium.

CHARGEMENT DU BLOC-PILE

LE BLOC-PILE N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. IL I M P O RTE DONC
DE LIRE AT T E N T I V E M E N T TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVA N T DE LE
C H A R G E R .
Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts
et de 60 Hz.

MÉTHODE DE CHARGEMENT
1. Brancher le chargeur dans la prise appropriée.
2. Insérer 1 ou 2 piles dans le chargeur (Fig. 1).

REMARQUE : La durée de charge est la même pour une ou plusieurs piles.
S’assurer que la pile est insérée à fond dans le chargeur. Le voyant rouge de charge

s’allumera indiquant qu’il y a contact entre la pile et le chargeur. Le voyant restera

allumé tant que la pile sera dans le chargeur et que le chargeur sera branché dans une

prise alimentée en courant. Il NE clignotera pas, NE s’éteindra pas ou NE changera

pas de couleur en fin du cycle de charge.
Sortir le bloc-piles du chargeur et le mettre dans l’outil. REMARQUE : Pour sortir le

bloc-piles de l’outil, enfoncer le bouton de dégagement situé à l’arrière du bloc-piles
(figure 2) et le retirer.

BLOC-PILES LAISSE DANS LE CHARGEUR

Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés avec le voyant rouge allumé

indéfiniment. Le chargeur maintiendra la pile pleinement chargée.
REMARQUE : Un bloc-pile perdra graduellement sa charge s’il est laissé hors du

chargeur. Si le bloc-pile n’a pas été maintenu en mode de maintenance de charge, il peut

être nécessaire de le recharger avant chaque utilisation. Un bloc-pile peut aussi perdre sa

charge graduellement s’il est laissé dans un chargeur qui n’est pas branché à une source

de courant alternatif appropriée.

NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT

1 . Pour optimiser la durée et le rendement de l’ensemble de piles, il est préférable de le

charger à des températures variant entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F). NE PA S

charger l’ensemble de piles lorsque la température ambiante est inférieure à 4 , 5 °C (40

°F) ou supérieure à 4 0 , 5 °C (105 °F). Cette mesure est importante et aide à prévenir les

risques de graves dommages à l’ensemble de piles.

2 . Pendant le chargement, l’ensemble de piles et le chargeur peuvent devenir chauds au

t o u c h e r. Il s’agit d’une situation normale qui ne pose aucun problème.

3 . Lorsque l’ensemble de piles n’est pas bien chargé, (1) vérifier l’alimentation de la prise en

y branchant une lampe ou un autre appareil, (2) vérifier si la prise est reliée à un interrup-

teur pour l’éclairage qui met la prise hors circuit lorsqu’on éteint les lumières, (3) déplacer

l’ensemble de piles et le chargeur dans une pièce où la température ambiante se situe

entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F), (4) si le problème persiste, il faut confier l’outil,

l’ensemble de piles et le chargeur au centre de service de la région.

4 . Il faut charger l’ensemble de piles lorsqu’il ne fournit plus la puissance nécessaire pour

e ffectuer les tâches avec autant de facilité qu’auparavant. NE PLUS S’EN SERVIR dans

ces conditions. Suivre les directives relatives au chargement. On peut également charger

en tout temps un ensemble de piles chargé en partie.

5 . Les ensembles de piles Black & Decker portant la mention «NiMH» devraient seulement

être utilisés avec des chargeurs portant la mention «NiMH» ou «NiCd/NiMH».

6 . Dans certaines conditions, lorsque le chargeur est branché, des corps étrangers peuvent

court-circuiter les contacts de chargement à découvert. Il faut donc éloigner les creux de

chargement du chargeur les corps étrangers de nature conductive, comme la laine d’aci-

e r, le papier d’aluminium ou tout autre accumulation de particules métalliques. To u j o u r s

débrancher le chargeur lorsqu’il n’y a pas d’ensemble de piles dans le chargeur et avant

de le nettoyer.

7 . Ne pas immerger le chargeur de pile dans l’eau ou tout autre liquide.
8 . Ce bloc d’alimentation est correctement orienté supporté dans une position verticale ou

au plancher.

D i rectives et consignes de sécurité concernant la perc e u s e

1. Saisir fermement la perceuse afin de maîtriser la torsion de cette dernière (voir la figure 3).
2. Lorsqu’on utilise un mandrin sans clé, on doit le serrer fermement à la main.

AV E RTISSEMENT :

La perceuse peut caler (à la suite d’une surcharge ou d’un mauvais

usage) et causer un mouvement de torsion; on doit toujours prévoir un tel incident. Saisir la
perceuse fermement afin de maîtriser la torsion de cette dernière (fig. 3) et d’éviter de
perdre la maîtrise, ce qui pourrait entraîner des blessures. Si la perceuse cale, relâcher
immédiatement la gâchette et en déterminer la cause avant de redémarrer l’outil.

Mode d’emploi

INTERRUPTEUR À GÄCHETTE ET BOUTON DE COMMANDE DE MARCHE ARRIÈRE

(FIGURE 4)
Pour mettre la perceuse en position de marche ou d’arrêt, il suffit de tirer sur l’interrupteur à
gâchette, puis de le relâcher, tel qu’illustré à la figure 4. Plus on appuie sur la gâchette, plus
la vitesse est élevée. Un bouton de commande de marche avant-arrière, qui sert aussi de
bouton de verrouillage en position d’arrêt, détermine la direction de marche de l’outil. Pour
sélectionner la position de marche avant, relâcher l’interrupteur à gâchette et enfoncer le
bouton de commande. Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le
même bouton pour choisir la direction opposée. La position centrale du bouton sert à
verrouiller l’outil en position d’arrêt. On doit toujours relâcher la gâchette lorsqu’on change
la position du bouton.

R É G U L ATEUR DE COUPLE (FIGURE 5)

L’outil est doté d’un collier qui permet de choisir le mode de fonctionnement et de serrer les
vis selon le couple voulu. Le réglage des grosses vis et des matériaux durs doit être plus
élevé que celui des petites vis et des matériaux mous.

• Pour percer un trou dans le bois, le métal ou le plastique, régler le collier à la position de

perçage indiquée par le symbole .

• Pour utiliser l’outil comme tournevis, régler le collier à la position voulue. Si on ne connaît

pas encore la position correcte, procéder comme suit :

• Régler le collier à la plus basse position.
• Serrer la première vis.
• Si l’embrayage de l’outil se met à encliqueter avant que la vis ne soit bien ancrée, tourner

le collier vers une position plus élevée et enfoncer complètement la vis. Continuer de
tourner le collier jusqu’à la position voulue. Conserver ce réglage pour serrer les autres vis.

Au cours de l’utilisation normale du produit, si l’embrayage avant refuse de s’enclencher
complètement en mode perçage,

veuillez suivre la procédure suivante :

1 . Tourner la bague d’embrayage en position 1.
2 . Tenir le mandrin de la perceuse en main.
3 . Faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’un cliquetis se fasse entendre.
4 . Tourner la bague d’embrayage en mode perçage .

MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE 6)

Pour insérer une mèche ou tout autre accessoire, on doit :

1. saisir la partie arrière du mandrin d’une main et utiliser l’autre pour faire tourner la partie

avant vers la gauche, lorsqu’on le regarde de l’extrémité du mandrin.

2. insérer la mèche ou l’accessoire jusqu’au fond du mandrin, puis serrer fermement en

tenant la partie arrière du mandrin d’une main et en faisant tourner de l’autre la partie
avant vers la droite (lorsqu’on le regarde de l’extrémité du mandrin).

AV E RTISSEMENT :

ne pas serrer la mèche (ou l’accessoire) en saisissant la partie avant

du mandrin et en faisant fonctionner l’outil, ce qui aurait pour effet d’endommager le
mandrin ou de blesser l’utilisateur lorsqu’il change les accessoires.

MODE TOURNEVIS

Pour enfoncer des attaches, pousser le bouton de commande de marche arrière vers la
gauche; pousser le bouton vers la droite pour les retirer. On doit toujours relâcher
l’interrupteur à gâchette lorsqu’on change la position du bouton de la marche avant à la
marche arrière, ou vice versa.

C O M PA RTIMENT DE RANGEMENT INTÉGRÉ

Un petit compartiment est intégré dans la section située juste au-dessus de la pile afin d’y
ranger le tournevis.

MODE PERÇAGE

• Utiliser des mèches aiguisées seulement.
• Bien soutenir et fixer la pièce, conformément aux consignes de sécurité.
• Utiliser le matériel de sécurité approprié, conformément aux consignes de sécurité.
• Garder la zone de travail propre et sécuritaire, conformément aux consignes de sécurité.
• Faire fonctionner la perceuse très lentement en exerçant une légère pression, jusqu’à ce

que le trou soit suffisamment profond pour empêcher la mèche d’en sortir.

• Appliquer une pression en ligne droite au moyen de la mèche en exerçant juste assez de

pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce, en évitant de caler le moteur

ou de faire dévier la mèche.

Saisir fermement la perceuse des deux mains afin de maîtriser la torsion de cette

d e rn i è re .

• NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR

E S S AYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D’ÉVITER DE L’ E N D O M M A G E R .

• Réduire les risques de calage au minimum en réduisant la pression lorsque la mèche perce

le matériau et en perçant lentement la dernière section du trou.

• Maintenir le moteur en marche lorsqu’on retire la mèche du trou percé afin d’éviter qu’elle

reste coincée.

S ’ a s s u rer que l’interrupteur puisse mettre la perceuse en position de marche ou

d ’ a r r ê t .
AV E RTISSEMENT :

il est important de bien immobiliser la pièce et de saisir fermement

l’outil afin d’éviter de perdre la maîtrise (fig. 3), ce qui pourrait entraîner des blessures. Pour
obtenir de plus amples renseignements sur le fonctionnement de cet outil, composer le 1
800 544-6986

.

PERÇAGE DU BOIS

On peut percer le bois au moyen des mèches hélicoïdales qu’on utilise pour le métal ou de
mèches à vrille. On doit utiliser des mèches bien aiguisées et les sortir fréquemment pour
enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures.

PERÇAGE DU MÉTA L

Utiliser une huile de coupe lorsqu’on perce des métaux, à l’exception de la fonte et du laiton,
car ces derniers doivent être percés à sec. Pour cette tâche, les meilleurs lubrifiants sont
l’huile sulfurée et l’huile de lard.

PERÇAGE DE LA MAÇONNERIE

Utiliser des mèches à pointe carburée (voir la section « Mode perçage »). Maintenir une
pression uniforme sur la perceuse, sans trop forcer pour éviter de fissurer les matériaux plus
cassants. La vitesse choisie est appropriée lorsque la poussière est soulevée uniformément
et régulièrement.

Entretien

N'utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil; ne jamais laisser de
liquide pénétrer à l’intérieur de ce dernier et ne jamais l'immerger dans un liquide
quelconque.

I M P O RTANT :

pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les

opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux
présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du
personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

SCEAU RBRC

M C

Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé sur
la pile au nickel-cadmium (ou le bloc-pile) indique que les coûts de recyclage de ce dernier à
la fin de sa vie utile ont déjà été payés par Black & Decker. En certains endroits, la mise au
rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium est illégale; le programme de
«RBRC» constitue donc une solution des plus pratiques et écologiques.
La «RBRC», en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur
pied des programmes aux États-Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des
piles déchargées. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à son programme
de protection de l'environnement et de conservation des ressources naturelles en retournant
les piles usagées à un centre de service Black & Decker ou chez un dépositaire local afin
qu’elles puissent être recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d’un centre de
recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant, ou composer le
1 800 8-228-8379

pour obtenir de l'information sur le recyclage de ces piles dans sa région.

A C C E S S O I R E S

Les accessoires recommandés pour chaque outil sont vendus séparément chez les
dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d’information
sur les accessoires, composer le 1 800 544-6986. On ne doit utiliser que des accessoires
ayant les dimensions précisées ci-dessous :
MÈCHES À MÉTA L

jusqu’à 9,5 mm (3/8 po)

MÈCHES À MAÇONNERIE

jusqu’à 9,5 mm (3/8 po)

MÈCHES À BOIS

jusqu’à 12,7 mm (1/2 po)

AV E RTISSEMENT :

l’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.

I N F O R M ATION SUR LES SERV I C E S

Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d’origine ou pour faire réparer un outil,
on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir le numéro de
téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques», composer le 1
800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web www. b l a c k a n d d e c k e r. c o m .

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR USAGE RÉSIDENTIEL

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout
défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes.
La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au
détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant), en respectant les
délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après
la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du
détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.
La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre
Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de
remplacement, selon notre choix. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black &
Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la
rubrique «Outils - électriques» et sur notre site Web www. b l a c k a n d d e c k e r. c o m .
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux particuliers
à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à
l’autre. Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près.
Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

• L’appareil refuse de

• Mauvaise installation de la

• Vérifier l’installation de la

d é m a r r e r.

b a t t e r i e .

b a t t e r i e .

• Pile non chargée.

• Vérifier les exigences de
charge pour la pile.

• Bouton de verrouillage activé.

• Déplacer le bouton de
verrouillage en position
c e n t r a l e .

• La pile ne se charge pas. • Pile non insérée dans le chargeur. • Insérer la pile dans le

chargeur de sorte que le
voyant DEL rouge apparaisse.

• Chargeur non branché.

•Brancher le chargeur dans
une prise qui fonctionne. Se
reporter à la rubrique
« Remarques importantes de
chargement » pour plus de
r e n s e i g n e m e n t s .

• Température ambiante

• Déplacer le chargeur

trop chaude ou froide.

et l’outil à une température
ambiante de plus de 4,5 °C
(40 °F) ou sous les 40,5 °C
(105 °F) 105 degree F
(+ 4 0 , 5°C ).

Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour
l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance
BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

Advertising