Brother PR-600/600C User Manual

Page 6

Advertising
background image

— 4 —

1

2

For the standard type
Pour le type standard
Para el tipo estándar

● Using a Phillips screwdriver, turn the four screws (two on the left and

two on the right) at the inside of the mounting jig one turn to loosen
them.

1 Screws

2 Phillips screwdriver

● A l’aide d’un tournevis Phillips, tournez les quatre vis (deux à gauche et

deux à droite) à l’intérieur du dispositif d’assemblage d’un tour pour les
desserrer.

1 Vis

2 Tournevis Phillips

● Utilizando un destornillador Phillips, gire los cuatro tornillos (dos en la

izquierda y dos en la derecha) del interior del dispositivo de montaje
una vuelta para aflojarlos.

1 Tornillos

2 Destornillador Phillips

Note

● Do not remove any of the four screws (two on the left and two on

the right); otherwise, they may be lost. Only turn the screws to
slightly loosen them.

Remarque

● Ne retirez aucune des quatre vis (deux à gauche et deux à droite) ; vous

risqueriez de les perdre. Tournez seulement les vis pour les desserrer
légèrement.

Nota

● No quite ninguno de los cuatro tornillos (dos en la izquierda y dos

en la derecha); de lo contrario, podrá perderlos. Gire los tornillos
sólo ligeramente para aflojarlos.

● Pull the mounting jig toward you, and then use the Phillips

screwdriver to tighten the four screws (two on the left and two on the
right).

This completes the preparation of the mounting jig.

● Tirez le dispositif d’assemblage vers vous, puis utilisez le tournevis Phillips

pour serrer les quatre vis (deux à gauche et deux à droite).

La préparation du dispositif d’assemblage est terminée.

● Tire el dispositivo de montaje hacia usted, y después utilice el

destornillador Phillips para apretar los cuatro tornillos (dos en la
izquierda y dos en la derecha).

Con esto finaliza la preparación del dispositivo de montaje.

PR600CapFrame_manual.p65

04.6.2, 4:58 PM

4

Advertising
This manual is related to the following products: