6 colocar las barras de fijación, 7 conectar la unidad de control, Embalaje, transporte y colocación – Retsch AS 450 basic User Manual

Page 16

Advertising
background image

Embalaje, transporte y colocación

16

Solamente coloque el aparato sobre un fondo plano y dentro del nivel
de burbuja. El fondo debe estar estable y exento de vibraciones.

Pos : 7. 19 /0020 Übersc hrift en/1.1 Ü bersc hriften/ 1. 1 Ü berschrif ten BDA/11 Spanns tange ei ns etz en @ 4\ mod_1330075289191_19.doc x @ 26820 @ 2 @ 1

4.6 Colocar las barras de fijación

Pos : 7. 20 /0005 RET SCH/ 0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapit elsamml ung en/AS450_c ontrol _basic /0006 Trans port , Lief erumfang u nd Aufst ellen / AS450 basic M odul Spannst ang en ei nsetzt en @ 4\mod_1330074419838_19.doc x @ 26812 @ @ 1

Utilizar una arandela M20 (Fu) en cada una de las dos barras de fijación (F).

Enroscar firmemente las dos barras de fijación en la placa de fijación (G).

AVISO

La fuerza de sujeción para fijar las barras de soporte de tamices es de aprox. 30

Nm.

Fig. 2: Sujetar las barras de fijación

Pos : 7. 21 /0020 Übersc hrift en/1.1 Ü bersc hriften/ 1. 1 Ü berschrif ten BDA/11 Bedieneinheit ans chli eßen Retsch @ 0 \mod_1229076747940_19.doc x @ 5028 @ 2 @ 1

4.7 Conectar la unidad de control

Pos : 7. 22 /0005 RET SCH/ 0005 R ETSCH Bedienungsanlei tungen Kapit elsamml ung en/AS450_c ontr ol _basic /0006 Trans port , Lief erumfang und Aufst ellen / AS450 basic M odul Bedi eneinheit anschli eß en @ 4\ mod_1329464514801_19.doc x @ 26372 @ @ 1

Fig. 3: Conectar la unidad de control

Enchufar la clavija (C1) en la toma (B13) situada en la unidad de control.

Enchufar la segunda clavija (C2) del cable de mando en la toma (BG)
situada en el aparato.

Enroscar firmemente la clavija (C2) con el anillo giratorio en el aparato.

C2

F

B13

G

C1

Fu

BG

Advertising