Salter 1043 WHDR Slide-A-Weigh Electronic Scale User Manual

Page 2

Advertising
background image

Gb

Slide-A-weigh Electronic Kitchen Scale

The Slide-A-Weigh Electronic Kitchen scale has a clever mechanism which allows you to

literally slide the display panel away, leaving a compact unit, ideal for storage.

bATTERY

1 x CR2032. Ensure +/- terminals are the correct way round. Remove isolator tab before

first use.

TO SwITCH ON

1) Slide open the display panel and place the scale on a firm flat surface.

2) Wait until display shows

0.

3) If using, place bowl in the centre of the platform, then press

ON/zERO button to zero the

scale. Wait until display shows

0 before adding ingredients. Ensure that the bowl is

placed in the centre of the platform for accurate weighing.

TO CONvERT wEIGHT uNITS

To switch between units press

uNIT to scroll through until the desired unit is reached.

The Aquatronic™ liquid measure feature is suitable for all water based liquids, including wine,

milk, stock, cream etc.

Note: Oils have a lower specific gravity, which will result in a volume reading of approx +10%.

If measuring oils by volume on this scale, please adjust for this accordingly.

SOLIdS: g = grammes, oz = ounces, lb = pounds LIquIdS: ml = millilitres,

fl.oz = fluid ounces

If your recipe shows litre or pint measures: 1 litre = 1000 ml,

1 pint = 20 fl.oz, 1/2 pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz

TO Add & wEIGH

To weigh several different ingredients in one bowl, press

ON/zERO to reset the display between

each ingredient.

AuTO SwITCH OFF

Auto switch-off occurs if display shows

0 for 1 minute or shows the same weight reading for

3 minutes.

MANuAL SwITCH OFF

To maximise battery life, slide shut the display panel and the scale will turn off.

wARNING INdICATORS

Replace battery

Weight Overload

CLEANING & CARE

• If the scale is not to being used for a long period, remove the battery. Always remove flat

batteries immediately.

• Clean the scale with a slightly damp cloth.

dO NOT immerse the scale in water or use

chemical/abrasive cleaning agents.

• All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and

strongly flavoured/coloured foods. Avoid contact with acids such as citrus juices.

wEEE EXPLANATION

This marking indicates that this product should not be disposed with other household

wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health

from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable

reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection

systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product

for environmental safe recycling.

bATTERY dIRECTIvE

This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as

they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please

dispose of batteries in designated collection points.

GuARANTEE

This product is intended for domestic use only. Salter will repair or replace the product, or any

part of this product, free of charge if within 15 years of the date of purchase, it can be shown to

have failed through defective workmanship or materials. This guarantee covers working parts

that affect the function of the scale. It does not cover cosmetic deterioration caused by fair

wear and tear or damage caused by accident or misuse. Opening or taking apart the scale or

its components will void the guarantee. Claims under guarantee must be supported by proof of

purchase and be returned carriage paid to Salter (or local Salter appointed agent if outside the

UK). Care should be taken in packing the scale so that it is not damaged while in transit. This

undertaking is in addition to a consumer’s statutory rights and does not affect those rights in

any way. For UK Sales and Service contact HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent,

TN9 9EW, UK. Helpline Tel No: (01732) 360783. For Ireland, please contact Petra Brand Masters,

Unit J4 Maynooth Business Campus, Maynooth, Co. Kildare, Ireland. Tel +00 353 (0) 1 6510660.

e-mail [email protected].

balance de cuisine électronique Slide-A-weigh

La balance de cuisine électronique Slide-A-Weigh est dotée d’un mécanisme intelligent qui

vous permet de ranger l’écran d’affichage en le faisant coulisser. Vous obtenez ainsi un appareil

compact parfait pour le rangement.

PILE

1 x CR2032. Introduire la pile en veillant à respecter les polarités. Enlevez la languette isolante

avant la première utilisation.

METTRE EN MARCHE

1) Ouvrez l’écran d’affichage en le faisant coulisser et placez la balance sur une surface

ferme et plate.

2) Attendez que

0 soit visualisé.

3) Si vous utilisez un bol, placez-le au centre du plateau, puis appuyez sur le bouton

ON/zERO

pour mettre la balance à zéro. Attendez que l’écran affiche

0 avant d’ajouter des ingrédients.

Assurez-vous que le bol est placé au centre du plateau pour obtenir un pesage précis.

POuR EFFECTuER uNE CONvERSION ENTRE LES uNITÉS dE PESAGE

Pour passer d’un élément à l’autre, appuyer sur

uNIT pour faire défiler jusqu’à l’élément désiré.

La fonction de mesure des liquides Aquatronic™ convient à tous les ingrédients contenant de

l’eau (par ex. : vin, lait, bouillon, crème, etc.).

Remarque : L’huile présente une densité relative plus faible et donnera un relevé environ

10% supérieur à la mesure réelle. Pour obtenir un volume d’huile avec cette balance, faites le

calcul nécessaire.

SOLIdES: g = grammes, oz = onces, lb = livres LIquIdES: ml = millilitres,

fl. oz = onces liquides

Si les mesures de votre recette sont données en litres ou en pintes:

1 litre = 1000 ml, 1 pinte = 20 fl.oz. 1/2 pinte = 10 fl.oz, 1/4 pinte = 5 fl. oz

AjOuTER ET PESER

Pour peser plusieurs ingrédients différents dans un seul bol, appuyer sur

ON/zERO pour

remettre l’affichage à zéro entre chaque ingrédient.

L’ARRÊT AuTOMATIquE

L’arrêt automatique se marche si l’affichage montre

0 pendant 1 minute ou (une lecture de) un

poids pendant 3 minutes.

LA MISÉ SuR ARRÊT

Pour optimiser la durée de vie des piles, fermez l’écran d’affichage en le faisant coulisser, et

la balance s’éteindra.

INdICATEuRS d’AvERTISSEMENT

Remplacer les pile

La balance est surchargée

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Si la balance n’est pas utilisée pendant une longue période de temps, retirez la pile.

Veuillez à toujours retirer les piles épuisées immédiatement.

• Nettoyez la balance avec un chiffon légèrement humide.

SuRTOuT n’immergez pas la

balance dans de l’eau et n’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques/abrasifs.

• Toutes les parties en plastique doivent être nettoyés immédiatement après un contact

avec des matiéres grasses, des épices, du vinaigre ou des aliments fortement aromatisés/

colorés. Evitez tout contact avec des acides tels que des jus de fruits citreux.

EXPLICATION wEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets

ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant

porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon

responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour

renvoyer votre appareil usagé, prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter

le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir

recyclé tout en respectant l’environnement.

dIRECTIvE RELATIvE AuX PILES ET AuX ACCuMuLATEuRS

Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les

déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour

la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition

pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.

GARANTIE

Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à réparer ou

remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce produit, dans les 15 ans suivant la

date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient d’une mauvaise qualité de fabrication

ou de matériaux défectueux. Cette garantie couvre les parties mobiles qui affectent le

fonctionnement de l’appareil. Elle ne couvre pas toute détérioration esthétique provoquée par

l’usure normale ou tout dommage provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait

d’ouvrir ou de démonter l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous

garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou

à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil

afin de ne pas l’endommager durant le transport. Cet engagement vient en complément des

droits statutaires du consommateur et n’affecte ces droits en aucun cas. En cas de problème ou

pour toute question, contactez : Distec International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice

Faure 1, 1400 Nivelles, Belgium. Tel. +32-67-874820 e-mail [email protected].

F

d

2

IB-1043-1011-01.indd 2

04/01/2012 14:35

Advertising