Préparation de l’appareil, Lecture du poids uniquement, Paramétrer le poids de départ – Salter 9060 SV3R Ultimate Accuracy Progress Tracker Scale User Manual

Page 3: Suivre l’évolution du poids, Indicateurs d’avertissement, Nettoyage et entretien, Votre pese-personne n’affiche pas un poids correct, Explication weee, Directive relative aux piles et aux accumulateurs, Garantie

Advertising
background image

3

PÈSE-PERSONNE PRÉCISION ULTIME AVEC FONCTION SUIVI DU POIDS

Ce pèse-personne de précision ultime avec suivi du poids comporte une

graduation par 50 g pour une mesure très précise du poids. La fonction Suivi du

poids est un indicateur efficace permettant de mieux gérer la perte de poids. Il

affiche votre poids actuel, le poids de départ et la différence, indiquant la courbe

d’évolution de celui-ci. Il affiche également le résultat de la dernière pesée et

l’écart par rapport au poids actuel, en indiquant les progrès réalisés.

PRÉPARATION DE L’APPAREIL

1. Ouvrir le compartiment batterie situé au dos de l’appareil.

2. Insérer les piles (1 x CR2032) en respectant le sens des polarités + et – indiqué

à l’intérieur du compartiment batterie.

3. Fermer le compartiment batterie.

4. Sélectionner le mode de calcul du poids (kg, st ou lb) à l’aide du bouton à la

base de l’appareil.

5.

Pour une utilisation sur revêtement moquette, fixer les pieds pour tapis.

LECTURE DU POIDS UNIQUEMENT

1. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable.

2. Posez le pied au centre du plateau (la pression active votre pèse-personne),

puis retirez-le.

3. Attendez que la remise à zéro s’affiche.

4. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que l’appareil calcule votre poids.

5. Votre poids reste affiché quelques secondes, puis le pèse-personne s’éteint.

PARAMÉTRER LE POIDS DE DÉPART

1. Placez le pèse-personne sur une surface plane et stable.

2. Sélectionnez un numéro utilisateur entre 1 et 4.

3. Appuyez pendant 3 secondes sur le numéro utilisateur. L’écran affiche «

Start

Weight 0.00 » (Poids de départ 0.00), puis la balance s’éteint.

4. Sélectionnez un numéro utilisateur entre 1 et 4.

5. Attendez que la remise à zéro s’affiche.

6. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que l’appareil calcule votre

poids.

7. Le poids actuel calculé «

Weight » sera automatiquement déterminé comme

le poids de départ «

Start Weight » lors de votre prochaine pesée.

8. Répétez la procédure pour un deuxième utilisateur ou pour actualiser le poids

de départ «

Start Weight » préalablement calculé.

SUIVRE L’ÉVOLUTION DU POIDS

1. Placez le pèse-personne sur une surface plane et stable.

2. Sélectionnez un numéro utilisateur entre 1 et 4.

3. Attendez que la remise à zéro s’affiche.

4. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que l’appareil calcule votre

poids.

5. Votre poids actuel «

Weight » s’affiche pendant quelques secondes, suivi du

poids de départ «

Start Weight », de l’écart avec le poids de départ « Start

Weight Difference », du poids précédent « Previous Weight » et de l’écart

avec le poids précédent «

Previous Weight Difference ».

Remarque : Une flèche descendante indique un poids inférieur poids de

départ / poids précédent «

Start Weight”/“Previous Weight ». Une flèche

ascendante indique un poids supérieur au poids de départ /poids précédent «

Start Weight”/“Previous Weight ».

6. Votre poids actuel «

Weight » s’affichera une seconde fois, puis le pèse-

personne s’éteindra.

INDICATEURS D’AVERTISSEMENT

Err

Poids instable. Immobilisez-vous.

O-Ld Le poids est superieur á la capacité maximum.

Lo

Remplacez la pile.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement de sol.

Ne pas comparer les mesures de poids d’un pèse-personne à un autre car il existe

certains écarts en raison de tolérances de fabrication.

• Positionner votre pèse-personne sur une surface plane et dure assure la meilleure

mesure et précision possible.

• Pesez-vous chaque jour à la même heure, avant les repas et sans chaussures.

L’idéal est de se peser dès le lever.

• Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche. Si

vous vous pesez deux fois et que vous obtenez deux lectures différentes, votre

poids se situe entre les deux.

• Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques.

• Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait d’endommager

les composants électroniques.

• Prendre soin de l’appareil – c’est un instrument de précision. Ne pas le laisser

tomber ou sauter dessus.

VOTRE PESE-PERSONNE N’AFFICHE PAS UN POIDS CORRECT

Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre pèse-personne:

• Vérifiez que la pile a bien été mise en place.

• Vérifiez que vous avez indiqué votre préférence entre stones/livres, kilogrammes

ou livres.

• Vérifiez que le pèse-personne est posé sur un sol plat et uniforme et qu’il n’est

pas en contact avec un mur.

• Si l’écran reste entièrement vierge ou affiche

‘Lo’ lorsque vous utilisez le

pèse-personne, essayez de changer la pile.

• Si ‘

O-Ld’ s’affiche, cela signifie que la charge nominale du pèse-personne a

été dépassée.

EXPLICATION WEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres

déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée

des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé

humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réuti-

lisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé,

prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où

le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir

recyclé tout en respectant l’environnement.

DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS

Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas

être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances

pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez

utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et

accumulateurs usagés.

GARANTIE

Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à

réparer ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce produit, dans

les 15 ans suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient

d’une mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux. Cette garantie

couvre les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l’appareil. Elle ne

couvre pas toute détérioration esthétique provoquée par l’usure normale ou tout

dommage provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir ou

de démonter l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous

garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé

à Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé

de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport.

Cet engagement vient en complément des droits statutaires du consommateur

et n’affecte ces droits en aucun cas. En cas de problème ou pour toute question,

contactez : Distec International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure 1,

1400 Nivelles, Belgium. Tel. +32-67-874820 e-mail [email protected].

www.salterhousewares.com/servicecentres

F

Advertising