E-flite Habu 32x DF ARF User Manual

Page 73

Advertising
background image

73

EFL Habu 32x DF

•DÉBATTEMENTS

1. Mettez l’émetteur et le récepteur sous tension. Contrôlez les mouvements de la dérive en utilisant votre émetteur.
Quand le manche est vers la droite, la dérive doit s’orienter vers la droite. Inversez la direction du servo à l’émetteur
si nécessaire.

2. Contrôlez les mouvements de la profondeur en utilisant votre émetteur. Déplacez le manche vers le bas, la
profondeur doit s’orienter vers le haut.

3. Contrôlez les mouvements des ailerons en utilisant votre émetteur. Déplacez le manche vers la droite, l’aileron
droit doit s’orienter vers le haut et l’aileron gauche doit s’orienter vers le bas.

4. Utilisez un réglet pour mesurer les débattements de la dérive, de la profondeur et des ailerons.

Ailerons: Ailerons: Ailerons:

(Expos: 25% Haut et Bas):

(Expos: 15% Haut et Bas):

(Expos: 10% Haut et Bas):

Haut : 11mm

Haut : 8mm

Haut : 7mm

Bas : 11mm

Bas : 8mm

Bas : 7mm

Profondeur: Profondeur: Profondeur:

(Expos: 18% Haut et 28% Bas): (Expos: 10% Haut et 14% Bas): (Expos: 5% Haut et 12% Bas):

Haut : 12mm

Haut : 10mm

Haut : 8mm

Bas : 12mm

Bas : 10mm

Bas : 8mm

Dérive: Dérive: Dérive:

(Expos: 25% Gauche et Droit):

(Expos: 8% Gauche et Droit):

(Expos: 5% Gauche et Droit):

Droite: 20mm

Droite: 18mm

Droite: 15mm

Gauche: 20mm

Gauche: 18mm

Gauche: 15mm

Volets :

Milieu/Décollage: 11mm
Basse/Atterrissage: 25mm

Compensation Profondeur/volets:

Milieu/Décollage: 1mm Down
Basse/Atterrissage: 2mm Down

Î Le HABU ne nécessite pas l’utilisation systématique des volets à l’atterrissage. Nous vous recommandons

d’utiliser les volets pas vent faible ou nul. Utilisez la position milieu pour atterrir en cas de vent fort.

Il s’agit de mesures générales que nous avons obtenues en effectuant des essais en vol. Vous pouvez essayer des
débattements plus importants qui correspondent à votre style de pilotage.

Les courses et les sub trims ne sont pas indiqués car ils doivent être réglés suivant la convenance de chaque pilote.
Installez toujours les bras de servos à la perpendiculaire des servos. Utilisez les sub trim en dernier recours pour
régler le neutre des servos.

Nous vous recommandons de ré-affecter votre radio quand tous les réglages de débattements sont effectués. Cela
empêchera les servos d’aller en butée lors de la connexion de l’émetteur et du récepteur.

•CORSE DEI COMANDI

1. Accendere trasmettitore e ricevitore del modello. Controllare i movimenti del timone agendo sul trasmettitore.
Quando lo stick va a destra, anche il timone deve andare a destra. Se questo non avvenisse bisogna invertire il verso
del servo dal trasmettitore.

2. Sempre con il radiocomando controllare il movimento dell’elevatore. Muovendo il suo stick verso il basso del
trasmettitore, l’elevatore si deve muovere verso l’alto.

3. Provare ora il movimento degli alettoni spostando il relativo stick sul radiocomando verso destra: l’alettone destro
deve andare verso l’alto e quello sinistro verso il basso.

4. Servirsi di una riga per verifi care e regolare le corse di elevatore, alettoni e timone.

Alettoni Alettoni Alettoni

(Expo: 25% Su e Giù):

(Expo: 15% Su e Giù):

(Expo: 10% Su e Giù):

su: 11mm

su: 8mm

su: 7mm

giù: 11mm

giù: 8mm

giù: 7mm

Elevatore Elevatore Elevatore

(Expo: 18% Su, 28% Giù):

(Expo: 10% Su, 14% Giù):

(Expo: 5% Su, 12% Giù):

su: 12mm

su: 10mm

su: 8mm

giù: 12mm

giù: 10mm

giù: 8mm

Timone Timone Timone

(Expo: 12% Sinistra e Destra):

(Expo: 8% Sinistra e Destra):

(Expo: 5% Sinistra e Destra):

destra: 20mm

destra: 18mm

destra: 15mm

sinistra: 20mm

sinistra: 18mm

sinistra: 15mm

Flaps:

Medio/Decollo: 7/16 inch (11mm)
Flap max/Atterraggio: 1 inch (25mm)

Elevatore/Compensazione Flap:

Medio/Decollo: 1/32 inch (1mm) Down
Flap max/Atterraggio: 1/16 inch (2mm) Down

Î Lo Habu non richiede sempre i flap al massimo per l’atterraggio. Noi consigliamo di usare i flap

al massimo solo per gli atterraggi senza vento o con vento debole. Usare

il flap medio per atterraggi con vento forte o laterale.

Queste misure sono indicazioni generali misurate nelle nostre prove in volo. Si possono variare leggermente per
adattarle al proprio stile di volo.

La regolazione delle corse e dei sub-trim non sono menzionati perché ognuno se li regola in base alle proprie
preferenze. Montare sempre le squadrette a 90° rispetto alla linea centrale del servo. I sub-trim si usano per
centrare i servi ma soltanto come ultima risorsa.

Si raccomanda vivamente di rifare il “binding” del radiocomando dopo che si sono fatte tutte le regolazioni. Questo
evita che i servi si possano muovere a fi ne corsa prima che trasmettitore e ricevitore siano connessi.

Advertising