Heatseal sprint h925 - seguridad, Information d’achat – GBC H925 User Manual

Page 19

Advertising
background image

36

37

Instrucciones importantes para la seguridad

Salvaguardas importantes

SU SEGURIDAD, ASÍ COMO LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS,ES DE

SUMA IMPORTANCIA PARA GBC. EN ESTE MANUAL DE INSTRUC-

CIONES Y EN EL PRODUCTO HAY MENSAJES IMPORTANTES SOBRE LA

SEGURIDAD. LÉALOS DETENIDAMENTE.

ENCONTRARÁ EN EL PRODUCTO MENSAJES IMPORTANTES

SOBRE LA SEGURIDAD. LEA DETENIDAMENTE ESTOS MENSAJES

E INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO

POSTERIOR.

SE INCLUYEN EN EL PRODUCTO LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

Este mensaje sobre la seguridad significa que usted puede resultar

gravemente herido o morir si abre el producto y se expone a voltajes

peligrosos.

No toque las zapatas térmicas hasta que se hayan enfriado.

Use esta plastificadora sólo para los fines para la que está

diseñada, de acuerdo a las especificaciones incluidas en las

instrucciones de operación.

Mantenga las manos, el cabello largo, las prendas de vestir sueltas

y los artículos como collares o corbatas lejos de la parte delantera

de los rodillos de tracción, a fin de evitar que se enreden y queden

atrapados.

Evite el contacto con las zapatas térmicas durante el funciona-

miento o antes de que transcurra un tiempo suficiente después de

apagar la plastificadora. Las zapatas pueden alcanzar temperaturas

superiores a los 150°C (300°F).

Mantenga las manos y los dedos alejados del trayecto de la filosa

hoja de corte de la película ubicada en la salida de esta última.

Coloque la plastificadora sobre un carro, soporte o mesa estable

capaz de soportar 110 lb/50 kg como mínimo. Una superficie

inestable puede hacer que la plastificadora se caiga y produzca

graves lesiones. Evite las paradas repentinas, la fuerza excesiva y

los pisos de superficies desparejas cuando traslade la plastificadora

sobre un carro o soporte.

No anule ni desmonte los equipos de seguridad eléctrica y

mecánica, tales como interbloqueos, defensas y protecciones.

No inserte objetos inadecuados para la plastificación.

No exponga la plastificadora a líquidos.

Esta plastificadora se debe conectar a un suministro eléctrico

correspondiente al voltaje especificado que se indica en la placa de

número de serie ubicada en la parte trasera de la máquina.

Desenchufe la plastificadora antes de moverla o cuando no se use

durante un período prolongado.

No haga funcionar la plastificadora con un cordón de alimentación

eléctrica o un enchufe dañado.

No sobrecargue los tomacorrientes porque puede ocasionar un

incendio o descarga eléctrica.

No altere el enchufe. Este enchufe está configurado para el

suministro eléctrico apropiado.

La unidad está diseñada para uso en interiores únicamente.

Desconecte el enchufe del tomacorriente en el que está conectado

y sostenga el cordón de alimentación eléctrica en su mano mientras

mueve la plastificadora.

No haga funcionar la plastificadora si el cordón de alimentación

eléctrica o el enchufe están dañados, si se produce una falla o si

la máquina ha sufrido daños. Comuníquese con un representante

autorizado del servicio de GBC para solicitar asistencia.

Este mensaje sobre la seguridad significa que si no es cuidadoso

puede lastimarse.

EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES, CADA MENSAJE

SOBRE LA SEGURIDAD ESTÁ PRECEDIDO POR EL

SÍMBOLO DE ALERTA.

ADVERTENCIA: EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES, CADA

MENSAJE SOBRE LA SEGURIDAD ESTÁ PRECEDIDO POR EL

SÍMBOLO DE ALERTA. ESTE SÍMBOLO INDICA UN PELIGRO

POTENCIAL PARA LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRÍA

CAUSARLE LESIONES A USTED O A OTRAS PERSONAS.

ADVERTENCIA: NO INTENTE EFECTUAR EL SERVICIO O

REPARAR LA PLASTIFICADORA.

ADVERTENCIA: NO CONECTE LA PLASTIFICADORA

AL SUMINISTRO ELÉCTRICO NI INTENTE HACERLA

FUNCIONAR HASTA QUE HAYA LEÍDO COMPLETAMENTE

ESTAS INSTRUCCIONES. GUÁRDELAS EN UN LUGAR

CONVENIENTE PARA REFERENCIA FUTURA.

ADVERTENCIA

Riesgo de electrocución. No abra el

producto. No hay partes reparables

por el usuario en el interior del mismo.

Solicite el mantenimiento y las

reparaciones a personal de servicio

calificado.

PRECAUCIÓN

HOJA AFILADA.
Mantenga alejados

los dedos y la mano.

ADVERTENCIA: PARA SU PROTECCIÓN, NO CONECTE

LA PLASTIFICADORA AL SUMINISTRO ELÉCTRICO NI

INTENTE HACERLA FUNCIONAR HASTA QUE LEA

COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE

LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN EN UN LUGAR

CONVENIENTE PARA REFERENCIA FUTURA. PARA

PROTEGERSE CONTRA LESIONES, CUANDO PREPARE

Y USE LA PLASTIFICADORA DEBE OBSERVAR LAS

SIGUIENTES PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD.

PRECAUCIÓN: El receptáculo debe estar cerca del equipo y

fácilmente accesible. No use cables de prolongación.

Salvaguardas generales

Salvaguardas eléctricas

PRECAUCIÓN

Superficie

caliente.

HeatSeal Sprint H925 - Seguridad

TM

®

Numéro 2 Juillet 2010

GBC et HeatSeal sont des marques de commerce enregistrées

de General Binding Corporation.
ACCO est une marque de commerce enregistrée d’ACCO Brands.
Droit d'auteur © 2010 ACCO Brands. Tous droits réservés.

NOTICE, CLASSE B, FCC
Note: cet équipement a été testé et il est considéré comme conforme aux conditions restrictives relatives à un appareil
numérique de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces conditions restrictives sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et émet une énergie de fréquence radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de produire des interférences nuisibles pour les communications radio.
Il n’est cependant aucunement garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet
équipement provoque effectivement des interférences indésirables au niveau de la réception radio ou télévision, ce qui
pourra être déterminé en éteignant l’appareil puis en le remettant en marche, l’utilisateur est encouragé à essayer de
corriger ces interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorienter ou repositionner l'antenne de réception;

Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur;

Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché;

Demander conseil auprès du détaillant ou d’un technicien radio/TV expérimenté.

AVIS CANADA, CLASSE B
Cet appareil mumérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

MODIFICATIONS
Toutes modifications apportées à ce dispositif pourront annuler le droit accordé à l’utilisateur par le FCC et/ou par
Industrie Canada de faire fonctionner cet équipement.

Information d’achat

Enregistrez ce produit en ligne à:

www.gbc.com.

Les numéros de modèle et de série sont inscrits sous la machine.

Numéro de série:

Numéro de modèle:

Date d’achat:

Détaillant:

Fait en Chine.

Advertising