CTA SHARP 6K User Manual

Sharp 6k

Advertising
background image

The technical specifications and the wiring diagrams contained in this user manual are valid only for the

model system which has the serial number indicated on the sticker.

Les informations, les schemas

electriques et les instructions pour l’utilisation et la manutention contenus dans ce livret sont valables
uniquement pour le type de modèle ayant le numero de matricule indique sur l’adhesif.

Los datos, los

esquemas eléctricos y las instrucciones de uso y mantenimiento contenidos en el presente manual son válidos
sólo para la instalación del modelo y con el número de matrícula indicado en el adhesivo.

I dati, gli schemi

elettrici e le istruzioni d’uso e manutenzione contenuti nel presente libretto sono validi soltanto per l’impianto
del modello e con il numero di matricola indicato nell’adesivo.

Die in diesem Handbuch enthaltenen Daten,

Schaltpläne und Gebrauchs- und Wartungshinweise sind nur für das Modell der Anlage gültig, das zusammen
mit der entsprechenden Seriennummer auf dem Aufkleber angegeben wird.

Os dados, esquemas eléctricos,

instruções de utilização e manutenção contidos neste Manual são válidos apenas para o sistema do modelo
com o número de matrícula indicado no adesivo.

Data, kopplingsscheman och anvisningar för användning

och underhåll som finns i denna handledning gäller endast för maskinmodellen med serienumret som anges
på etiketten.

Gegevens, elektrische schema's en gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen van deze handleiding

gelden uitsluitend voor het op de sticker vermelde model en serienummer.

Datele, schemele electrice

`i instruc∑iunile de folosire `i de ¶ntre∑inere din acest manual sunt valabile numai pentru aparatul
cu modelul `i cu num™rul de serie indicate pe eticheta adeziv™.

Dane, schematy elektryczne

oraz instrukcje obsługi i konserwacji podane tutaj dotyczą wyłącznie tych wskazanych instalacji i
modeli, których numery seryjne podano na nalepace.

∆· ЫЩФИ¯В›·, Щ· ЛПВОЩЪИО¿ ‰И·БЪ¿ММ·Щ·

О·И ФИ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ О·И Ы˘УЩ‹ЪЛЫЛ˜ Ф˘ ВЪИ¤¯ВИ ЩФ ·ЪfiУ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ ИЫ¯‡Ф˘У ÌfiÓÔ БИ· ЩЛУ
ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ЩФ˘ МФУЩ¤ПФ˘ МВ ЩФУ ·ÚÈıÌfi ЫВИЪ¿˜ Ф˘ ·У·БЪ¿КВЩ·И ЫЩФ ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ

.

Содержащиеся в настоящем руководстве данные, электрические схемы, инструкции по
эксплуатации и техническому обслуживанию относятся исключительно к модели машины,
имеющей заводской номер, указанный на наклейке.

SAFETY INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE

DO NOT DESTROY THIS MANUAL

INSTRUCTION DE SECURITE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN

CONSERVER CE LIVRET D’INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, EMPLEO Y MANTENIMIENTO

CONSERVAR EL PRESENTE MANUAL

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA NELL’USO E PER LA MANUTENZIONE

CONSERVARE IL PRESENTE LIBRETTO

BETRIEBS- WARTUNGS UND SICHERHEITSANLEITUNG

DAS VORLIEGENDE HANDBUCH GUT AUFBEWAHREN

INSTRUCÕES DE SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO

CONSERVE ESTE MANUAL

INSTRUKTIONER FÖR SÄKERHET, ANVÄNDING OCH UNDERÅLL

SPAR DENNA HANDLEDNING

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD

BEWAAR DEZE HANDLEIDING

INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA IN EXPLOATARE SI INTRETINEREA

PASTRATI ACEST MANUAL

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS OBSŁUGI I KONSERWACJI

ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ

√¢∏°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™ ∫∞∆∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∫∞π ∆∏ ™À¡∆∏ƒ∏™∏

ºÀ§∞•∆∂ ∆√ ¶∞ƒ√¡ ∂°Ã∂πƒπ¢π√

РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ

СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО

GB

F

E

I

D

P

S

NL

RO

PL

GR

RU

SHARP 6K

800035074 Rev.00

Advertising