Importantes instructions de sécurité (suite) – Campbell Hausfeld IN734600AV User Manual

Page 13

Advertising
background image

13-Fr

Instructions d’Utilisation

SB660000

Ne jamais transporter

l’outil par le tuyau à

air. Ne jamais tirer sur

le tuyau pour déplacer

l’outil ou le compresseur.

Garder le tuyau à air

à l’écart de la chaleur,

l’huile et les objets

pointus. Remplacer

les tuyaux endommagés, faibles ou

usés. Sinon, il y a risque de blessures

personnelles ou de dommage à l’outil.

Toujours prendre

pour acquis que

l'outil contient des attaches. Respecter

l'outil comme accessoire de travail non

pas un jouet. Donc aucun jeu brutal.

Toujours garder les autres personnes

à une distance de sécurité de l'aire de

travail en cas de décharge accidentelle

des attaches. Ne pas pointer l'outil vers

vous ou vers quelqu'un d'autre qu'il

y ait ou non des attaches dans l'outil.

Le déclenchement accidentel de l'outil

pourrait causer la mort ou de graves

blessures.

Ne jamais enfoncer

les attaches une par-

dessus l’autre. L'attache

pourrait ricocher et

causer la mort ou une

blessure grave de perforation.

Ne pas utiliser

l'outil ni permettre

qu’une autre

personne l’utilise si les avertissements

ou les étiquettes d’avertissement situés

sur le chargeur et corps de l'outil ne

sont pas lisibles.

Ne pas échapper

ni jeter l’outil

car ceci peut causer du dommage le

rendant dangereux à utiliser. Si l’outil

s’est fait échappé ou jeté, l’examiner

soigneusement afin de déterminer s’il

est courbé, fendu ou s’il y a des fuites

ou pièces détachées endommagées.

ARRËTER et réparer avant d’utiliser ,

sinon, il y a risque de blessures graves.

Éviter d’utiliser

l'outil lorsque le

chargeur est vide. Sinon, il y a risque

d’usure accéléré de l’outil.

Nettoyer et vérifier

tous les tuyaux et

raccords avant de brancher l'outil au

compresseur d’air. Remplacer les tuyaux

ou les raccords endommagés ou usés,

sinon, le rendement et la durabilité de
l’outil seront affectés.

SERvICE
a. Tout le travail d’entretien et de

réparation doit être effectué

seulement par un personnel de

réparation qualifié.

b. En réparant ou faisant l’entretien

d’un outil, utiliser seulement des

pièces de rechange identiques.

UTILISATION ET ENTRETIEN
DE L’OUTIL
a. Utiliser des pinces ou tout autre

moyen pratique pour fixer et
supporter le travail à une plate-
forme stable.
Tenir le travail de la
main ou contre le corps est instable
et pourrait mener à une perte de
contrôle.

b. Ne pas forcer l’outil. Utiliser le bon

outil pour l’application. Le bon
outil effectuera le meilleur travail
sécuritaire au rythme pour lequel il a
été conçu.

c. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur

ne met pas l’outil en marche ou ne
l’arrête pas.
Tout outil qui ne peut
pas être contrôlé par l’interrupteur
est dangereux et doit être réparé.

d.

Débrancher

l'outil de la

source d'air avant tout ajustement,
entretien de l'outil, déblocages,
avant de quitter l'aire de travail,
de charger ou de décharger l'outil.

De telles mesures de précautions
réduisent le risque de blessures.

e. Ranger l’outil lorsqu’il n’est pas

utilisé hors de portée des enfants
et autres personnes non formées.
Un outil est dangereux dans les
mains d’utilisateurs non formés.

f. Il faut entretenir l’outil avec soin.

Gardez un outil de coupe tranchant
et propre.
Un outil bien entretenu
aux bords de coupe tranchants est
moins susceptible de bloquer et est
plus facile à contrôler.

g. Vérifier pour tout signe de mauvais

alignement ou grippage de pièces
mobiles, bris de pièces et toute
autre condition qui pourrait affecter
le fonctionnement de l’outil.
Si l’outil est endommagé, le réparer
avant de l’utiliser. De nombreux
accidents sont causés par des
outils mal entretenus. Il y a un
risque d’éclatement si l’outil est
endommagé.

h. Utiliser seulement les attaches

indiquées dans la section des
Accessoires de ce manuel.
Les
attaches non identifiées pour une
utilisation avec cet outil par le
fabricant de l'outil pourraient mener
à des risques de blessures pour les
personnes ou des dommages à l'outil
si utilisées dans cet outil.

i. Choisir un système d'activation de

l'outil approprié en tenant compte
de l'application de travail prévue
pour l'outil.

Ne

jamais

utiliser de l’essence ni les

fluides inflammables pour

le nettoyage de l'outil. Ne

jamais utiliser l'outil près

d’un liquide ou gaz inflammable. Une

étincelle peut allumer les vapeurs et

causer une explosion qui peut résulter

en perte de vie ou blessures graves

personnelles.

Ne pas retirer, modifier

ou faire quoique

ce soit qui pourrait

rendre la gâchette

ou le mécanisme de

déclenchement par contact (WCE)

inutilisable. Ne pas faire fonctionner

d'outil qui a été modifié de cette façon.

Cela pourrait mener à la mort ou à de

graves blessures.

Ne toucher à la gâchette
qu'au moment de poser
des attaches. Ne jamais
attacher de conduite d'air à l'outil
ni transporter l'outil en touchant la
gâchette. L'outil pourrait décharger une
attache menant à la mort ou à de graves
blessures. Actionner aussi le verrou de
gâchette à une position sans danger
lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Toujours débrancher

l'outil de la source

de courant en votre absence, en

effectuant des réparations ou son

entretien, en débloquant l'appareil ou

en le déplaçant ailleurs. Ne pas charger

l'outil d'attaches lorsque la gâchette

est enfoncée. L’éjection accidentelle

d’une attache peut causer des blessures

graves ou mortelles.

Toujours installer un

raccord ou un tuyau de

raccord sur ou près de

l'outil afin que tout air

comprimé de l'outil soit déchargé au

moment où l'on débranche le raccord

ou le boyau. Ne pas utiliser un clapet ni

autre raccord qui permet que l’air reste

dans l'outil. Cela peut entraîner des

blessures graves ou mortelles.

Ne jamais poser l’embout de

clouage sur la main ou sur

toute autre partie du corps.

L’éjection accidentelle d'une attache

peut causer des blessures graves ou

mortelles.

Importantes instructions

de sécurité (Suite)

!

AVERTISSEMENT

Advertising
This manual is related to the following products: