Chicco KeyFit 30 User Manual

Page 102

Advertising
background image

102

103

na zvýšenie polohy sedačky zo sedadla,

alebo dieťaťa zo sedačky: v prípade

dopravnej nehody by mohla sedačka

nespĺňať správne jej účel.

• Skontrolujte, či medzi sedačkou a sedadlom

auta, alebo medzi sedačkou a dverami nie

sú položené žiadne predmety .

• Skontrolujte, či sú sedadlá auta (ohybné,

sklápacie alebo otáčacie) dobre upevnené.

• Skontrolujte, či nie sú v aute voľne pohodené

predmety alebo batožina a to hlavne na

priestore pod oknom vzadu; v prípade

nehody alebo náhleho zabrzdenia by mohli

poraniť cestujúcich.

• Nedovoľte, aby sa deti hrali s autosedačkou,

alebo jej časťami.

• Za žiadnych okolností nenechávajte dieťa

samé v aute; mohlo by to byť nebezpečné!

• Do sedačky posaďte iba jedno dieťa.

• Ubezpečte sa, či všetci cestujúci v aute

majú pripnuté príslušné bezpečnostné

pásy; ako pre vlastnú bezpečnosť, tak aj pre

bezpečnosť dieťaťa, lebo v prípade nehody

alebo náhleho zabrzdenia by mohli poraniť

dieťa.

• POZOR! Počas nastavovaní (hlavovej opierky

a bezpečnostných pásov), zabezpečte, aby

pohyblivé časti sedačky neprišli do kontaktu

s telom dieťaťa.

• Ak potrebujete počas jazdy nastaviť

autosedačku alebo umiestniť dieťa, odstavte

auto na bezpečnom mieste.

• Pravidelne kontrolujte, či dieťa neodoplo

bezpečnostný pás a či nemanipuluje s

časťami sedačky.

• Počas jazdy nedávajte dieťaťu do rúk jedlo,

hlavne lízatko, nanuk, alebo iné jedlo na

paličke. V prípade nehody alebo náhleho

zabrzdenia by sa mohlo poraniť.

• Počas dlhých ciest robte časté prestávky.

Dieťa sa v sedačke ľahko unaví a potrebuje

sa hýbať. Odporúča sa nechať nastúpiť a

vystúpiť dieťa na strane chodníka.

• Neodstraňujte štítky a značky na poťahu,

lebo by sa tým mohol poškodiť.

• Sedačku nenechajte dlho vystavenú na

slnku: môže to spôsobiť farebné zmeny na

materiáloch a látkach.

• Keď bolo vozidlo dlhší čas vystavené na

slnku, pred uložením dieťaťa do sedačky

pozorne skontrolujte, či niektoré časti nie

sú prehriate: pred uložením dieťaťa do

sedačky ich nechajte vychladnúť, aby sa

dieťa nepopálilo.

• Keď je sedačka prázdna, musí byť vždy

pripevnená (prostredníctvom pripojenia

ISOFIX alebo trojbodového pásu), alebo

odložená v odkladacom priestore auta.

Neupevnená sedačka môže byť nebezpečná

pre cestujúcich v prípade nehody alebo

náhleho zabrzdenia.

• Spoločnosť Artsana nenesie žiadnu

zodpovednosť za nesprávne a iné použitie

výrobku, než uvedené v tomto návode.

NÁVOD NA POUŽITIE

• PRVKY

• OBMEDZENIA A POŽIADAVKY NA POUŽITIE

VÝROBKU A NA SEDADLO VOZIDLA

• UMIESTNENIE SEDAČKY DO VOZIDLA

POMOCOU SYSTÉMU ISOFIX

• UMIESTNENIE SEDAČKY DO VOZIDLA

POMOCOU TROJBODOVÉHO PÁSU

• UPOZORNENIA PRE SPRÁVNE UMIESTNENIE

SEDAČKY

• USADENIE DIEŤAŤA DO SEDAČKY

• NASTAVENIE PODLOŽKY HLAVOVEJ OPIERKY

A BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV

• NASTAVENIE SKLONU SEDADLA

• ÚDRŽBA

PRVKY (Obr. 1-2-3-4-5)

Obr. 1 (Predná strana)

A. Podložka hlavovej opierky

B. Otvory na prechod pásov

C. Ramenné ochrany

D. Bezpečnostné pásy sedačky

E. Tlačidlo na nastavenie dĺžky pásov

F. Pás pre nastavenie dĺžky bezpečnostných

pásov

G. Spona uzáveru/otvorenia pásov

H. Poťah

I. Polstrovaný lonový pás

J. Základňa sedačky

K. Sedadlo sedačky

L. Odpájacia kľučka systému ISOFIX

Obr. 2 (Zadná strana)

M. Tlačidlo na nastavenie hlavového operadla

N. Homologačné nálepky

O. Kotvová príchytka pásov sedačky

P1 Systém ISOFIX

P2 Top Tether

Obr. 3 (Zo strany)

Q. Páka na nastavenie sedadla

R. Vrecko na uloženie návodu

S. Drážka pre prechod brušnej časti

trojbodového pásu vozidla

S1. Drážka pre prechod priečnej časti

trojbodového pásu vozidla

T. Svork a blokujúca priečnu časť

Advertising
This manual is related to the following products: