Before you contact support, Quick start, Function keys – Dell Inspiron 17R SE (7720, Mid 2012) User Manual

Page 2: Connect the power adapter, 1press the power button, Follow windows setup, 3check wireless status, Record your windows password here, Locate your service tag, Record your service tag here

Advertising
background image

Before You Contact Support

Voordat u contact opneemt met Dell Support

|

Avant de contacter le support technique

Antes de contactar al Soporte

|

معدلاب لاصتلاا لبق

Connect the power adapter

De stroomadapter aansluiten

|

Branchez l’adaptateur secteur

Conecte la fuente de alimentación

|

رايتلا ئياهم ليصوتب مق

1

Press the power button

Druk op de aan/uit-knop

|

Appuyez sur le bouton d’alimentation

Pulse el botón de encendido

|

ليغشتلا رز ىلع طغضا

2

Quick Start

Aan de slag

|

Démarrage rapide

|

Inicio rápido

|

عيرسلا ليغشتلا ءدب

Record your Windows
password here

NOTE:

Do not use the @ symbol in your password

Sla uw Windows-wachtwoord hier op

N.B.:

U mag het @-symbool niet gebruiken in uw wachtwoord

Notez votre mot de passe Windows ici

REMARQUE :

N’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe

Registre su contraseña de Windows aquí

NOTA:

No utilice el símbolo @ en su contraseña

انه Windows ماظنل رورملا ةملك لجس

كب ةصاخلا رورملا ةملك يف @ زمرلا مدختست لا

:ةظحلام

Follow Windows setup

Setup van Windows volgen

|

Suivez la configuration de Windows

Siga la instalación de Windows

|

Windows دادعإ عبتا

3

Check wireless status

Status draadloos controleren

|

Vérifiez l’état du sans fil

Revise el estado de la conexión inalámbrica

|

يكلسلالا ةلاح صحف

4

Wireless ON

Draadloos AAN
Sans fil actif
Conexión inalámbrica
encendida
يكلسلالا ليغشت

Wireless OFF

Draadloos UIT
Sans fil inactif
Conexión inalámbrica
apagada
يكلسلالا ليغشت فاقيإ

Function Keys

Functietoetsen

|

Touches de fonction

|

Teclas de funciones

|

فئاظولا حيتافم

+

Switch to external
display

Schakelen naar extern beeldscherm
Bascule sur l’écran externe
Alternar a pantalla externa
ةيجراخلا ةشاشلا ىلإ ليدبتلا

Turn off/on wireless

Draadloos in-/uitschakelen
Active/désactive le sans fil
Activar/desactivar la conexión inalámbrica
يكلسلالا فاقيإ/ليغشت

Enable/disable touchpad

Touchpad in-/uitschakelen
Active/désactive le pavé tactile
Activar/desactivar la superficie táctil
سمللا ةحول ليطعت/نيكمت

Decrease brightness

Helderheid verminderen

|

Diminue la luminosité

Disminuir brillo

|

عوطسلا ضيفخت

Increase brightness

Helderheid vermeerderen
Augmente la luminosité

|

Aumentar brillo

عوطسلا ةدايز

Toggle keyboard
backlight (optional)

Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen
(optioneel)
Alterne le rétro-éclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
)يرايتخا( حيتافملا ةحولل ةيفلخلا ةءاضلإا ليدبت

+

Play previous track or
chapter

Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Lit la piste ou le chapitre précédent
Reproducir pista o capítulo anterior
قباسلا لصفلا وأ راسملا ليغشت

Play/Pause

Afspelen/Pauze

|

Lecture/Pause

Reproducir/Pausa

|

تقؤم فاقيإ/ليغشت

Play next track or
chapter

Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Lit la piste ou le chapitre suivant
Reproducir pista o capítulo siguiente
يلاتلا لصفلا وأ راسملا ليغشت

Decrease volume level

Volume verlagen
Diminue le volume
Disminuir nivel de volumen
توصلا ىوتسم ضفخ

Increase volume level

Volume verhogen

|

Augmente le volume

Aumentar nivel de volumen

|

توصلا ىوتسم عفر

Mute the speakers

Luidsprekers dempen
Met les haut-parleurs en sourdine
Silenciar los altavoces
توصلا تاربكم متك

Locate your Service Tag

Het serviceplaatje zoeken

|

Trouvez le numéro de service

Busque su etiqueta de servicio

|

ةمدخلا زمر ناكم ددح

Record your Service Tag here

Sla het serviceplaatje hier op

|

Notez votre numéro de service ici

Registre su etiqueta de servicio aquí

|

انه كب صاخلا ةمدخلا زمر لجس

Advertising
This manual is related to the following products: