What’s next – Dell Inspiron 9100 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Information in this document is subject to change
without notice.

© 2004 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the
written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of
Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest
in the marks and names of others.

January 2004

Les informations de ce document sont sujettes à
modification sans préavis.

© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et
Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Dell rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms
appartenant à des tiers.

Janvier 2004

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Reproduktion jeglicher Art ohne die schriftliche Genehmigung von
Dell Inc. ist strengstens untersagt.

Dell, das DELL-Logo sind Marken von Dell Inc. Microsoft und
Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Dell beansprucht keinerlei Besitzrechte an Marken und Namen
Dritter.

Januar 2004

Le informazioni contenute in questo documento sono
soggette a modifica senza preavviso.

© 2004 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.

È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.

Dell, il logo DELL sono marchi di fabbrica di Dell Inc. Microsoft e
Windows sono marchi depositati di Microsoft Corporation. Dell
nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi diversi
da quelli di sua proprietà.

Gennaio 2004

La información contenida en este documento está sujeta a
modificaciones sin notificación previa.

© 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la
autorización por escrito de Dell Inc.

Dell y el logotipo DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de los
derechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.

Enero 2004

Printed in the U.S.A.

Battery

To remove the battery, slide the
battery latch release and lift the
battery out of the bay.

NOTE: If you ordered the optional
subwoofer, it is located in the
battery bay (12-cell battery only).

Batterie

Pour retirer la batterie, faites glisser
le loquet de verrouillage et enlevez
en soulevant la batterie de la baie.

REMARQUE : Si vous avez
commandé le caisson de basse
optionnel, il est situé dans la baie de
batterie (batterie à 12 cellules
uniquement).

Akku

Schieben Sie zum Entfernen des
Akkus den Akkufreigaberiegel zur
Seite und heben Sie den Akku aus
dem Schacht.

ANMERKUNG: Wenn Sie einen
optionalen Subwoofer bestellt haben,
befindet sich im Akkuschacht (nur
bei Akkus mit 12 Zellen).

Batteria

Per rimuovere la batteria, far
scorrere la chiusura a scatto della
batteria e sollevare la batteria verso
l'esterno dell'alloggiamento.

N.B. Se si è ordinato il subwoofer
opzionale, questi si trova
nell'alloggiamento della batteria (solo
quello della batteria a 12 elementi).

Batería

Para sacar la batería, deslice el
pasador de liberación de la batería,
levántela y sáquela del
compartimento.

NOTA: Si ha pedido el altavoz de
tonos bajos opcional, lo encontrará
ubicado en el compatimento de
baterías (sólo baterías de 12 celdas).

Wireless Network
(Optional)

1. Ensure that your wireless

router is enabled.

2. Right-click the wireless network

connections icon in the lower-right
corner of the Microsoft

®

Windows

®

operating system desktop.

3. Click View Available Wireless

Networks and select the network
that you want to join.

4. Click Allow me to connect to the

selected wireless network, even
though it is not secure.

5. Click Connect. Go to

www.dell.com to verify the
connection.

Réseau sans fil (optionnel)

1. Assurez-vous que votre routeur

sans fil est activé.

2. Cliquez avec le bouton droit de la

souris sur l'icône des connexions
réseau sans fil située dans le coin
inférieur droit du bureau du
système d'exploitation Microsoft

®

Windows

®

.

3. Cliquez sur Afficher les réseaux

sans fil disponibles, puis
sélectionnez le réseau auquel vous
souhaitez vous connecter.

4. Cliquez sur Me permettre de me

connecter au réseau sans fil
sélectionné même s'il n'est pas
sécurisé.

5. Cliquez sur Connecter. Allez à

l'adresse www.dell.com pour
vérifier votre connexion.

Drahtloses Netzwerk
(Optional)

1. Stellen Sie sicher, dass Ihr

drahtloser Router aktiviert ist.

2. Klicken Sie mit der rechten

Maustaste auf das Symbol zur
drahtlosen Netzwerkverbindung in
der rechten unteren
Bildschirmecke auf dem Microsoft

®

Windows

®

-Desktop.

3. Klicken Sie auf Verfügbare

drahtlose Netzwerke anzeigen,
und wählen Sie das Netzwerk aus,
mit dem sie verbunden sein
möchten.

4. Klicken Sie auf die Option, die eine

ungesicherte Verbindung mit dem
drahtlosen Netzwerk zulässt.

5. Klicken Sie auf Verbindung

herstellen. Überprüfen Sie den
Verbindungsaufbau, indem Sie zu
www.dell.com navigieren.

Rete senza fili (facoltativo)

1. Accertarsi che il router senza fili

sia attivato.

2. Fare clic col pulsante destro del

mouse sull'icona delle connessioni
rete senza fili nella barra delle
applicazioni (situata nell'angolo
inferiore destro del desktop del
sistema operativo Microsoft

®

Windows

®

).

3. Fare clic su Visualizza reti senza

fili disponibili e fare clic sulla rete
a cui si desidera partecipare.

4. Fare clic su Consenti di

connettersi alla rete senza fili
selezionata sebbene non sia
protetta..

5. Fare clic su Connetti. Visitare

www.dell.com per verificarne la
connessione.

Red inalámbrica
(opcional)

1. Asegúrese de que su enrutador

inalámbrico está habilitado.

2. Haga clic con el botón derecho del

ratón en el icono Conexión de red
inalámbrica en la esquina inferior
derecha del escritorio del sistema
operativo Microsoft

®

Windows

®

.

3. Haga clic en Ver redes

inalámbricas disponibles y
seleccione la red que desea
añadir.

4. Haga clic en Permitir conectar a la

red inalámbrica seleccionada,
aunque no sea muy seguro..

5. Haga clic en Conectar. Vaya al

sitio www.dell.com para verificar
la conexión.

Finding Answers

See your

Owner's Manual for

information on setting up devices
like printers.

See the

Dell™ Inspiron™ Help file for

information on using your computer
and operating system.

To access the

Dell Inspiron Help file:

1. Click the Start button and

click Help and Support.

2. Click User and system guides

and click User’s guides.

3. Click Dell Inspiron Help.

Trouver les réponses

Consultez le

Manuel du propriétaire

pour obtenir des informations sur la
configuration des périphériques
(imprimante, etc.).

Consultez le fichier

Aide de Dell™

Inspiron™ pour obtenir des
informations sur l'utilisation de votre
ordinateur et du système
d'exploitation.

Pour accéder au fichier

Aide de Dell

Inspiron :

1. Cliquez sur le bouton Démarrer,

puis sur Aide et support.

2. Cliquez sur Guides utilisateur

et système, puis sur Guides
de l'utilisateur.

3. Cliquez sur Aide de Dell Inspiron.

Bei Fragen

Im

Benutzerhandbuch finden Sie

Informationen zum Einrichten von
Geräten wie etwa einem Drucker.

Die „

Dell™ Inspiron™ “- Hilfedatei

enthält Informationen zum
Verwenden des Computers und des
Betriebssystems.

So rufen Sie die

„Dell Inspiron“-

Hilfedatei auf:

1. Klicken Sie auf die Schaltfläche

Start, und wählen Sie „Hilfe und
Support“.

2. Klicken Sie auf „Benutzer- und

Systemhandbücher“, und wählen
Sie „Benutzerhandbücher“.

3. Klicken Sie auf „Dell Inspiron

Hilfe“.

Risoluzione dei problemi

Consultare il

Manuale dell'utente

per informazioni sull'installazione di
dispositivi aggiuntivi, quali una
stampante.

Per informazioni sull'uso del
computer e del sistema operativo,
consultare il file della

Guida di Dell™

Inspiron™.

Per accedere al file

Guida di Dell

Inspiron:

1. Fare clic su Start, quindi fare clic

su Guida in linea e supporto
tecnico.

2. Fare clic su Manuali dell'utente

e del sistema, quindi fare clic su
Guide dell'utente.

3. Fare clic su Guida di Dell Inspiron.

Búsqueda de respuestas

Consulte la

Guía del propietario para

obtener información sobre la
instalación de dispositivos, como
por ejemplo, una impresora.

Consulte el archivo de

Ayuda de

Dell™ Inspiron™ para obtener
información sobre el uso del equipo
y del sistema operativo.

Para acceder al archivo

Ayuda de

Dell Inspiron:

1. Pulse el botón Inicio y pulse Ayuda

y soporte técnico.

2. Pulse Guías del usuario y del

sistema y pulse Guías de usuario.

3. Pulse Ayuda de Dell Inspiron.

What’s Next?

E

Ett a

ap

prrè

èss ?? || W

Wiie

e g

ge

eh

htt e

ess w

we

eiitte

err?? || U

Ulltte

erriio

orrii p

prro

oc

ce

ed

du

urre

e || A

A c

co

on

nttiin

nu

ua

ac

ciió

ón

n

Advertising