Dell Dimension 5000 User Manual

Set up your computer first

Advertising
background image

Connect a keyboard and a mouse.

Sluit een toetsenbord en een muis aan.
Branchez un clavier et une souris.
Tastatur und Maus anschließen.
Collegare una tastiera e un mouse.
Conecte el teclado y el ratón.

If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.

Als u een netwerkapparaat hebt, sluit u een netwerkkabel (niet meegeleverd) aan op de netwerkconnector.
Si vous disposez d'un périphérique réseau, raccordez un câble réseau (non fourni) au connecteur réseau.
Wenn Sie über ein Netzwerkgerät verfügen, das Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem
Netzwerkanschluss verbinden.
Se è presente una periferica di rete, collegare un cavo di rete (non incluso) al connettore di rete.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red al conector de la misma.

Connect the computer and monitor to electrical outlets.

Steek de stekker van de computer en de monitor in het stopcontact.
Connectez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique.
Computer und Monitor an Steckdosen anschließen.
Collegare il computer e il monitor alle prese elettriche.
Conecte el equipo y el monitor a sendos enchufes eléctricos.

w w w . d e l l . c o m

|

s u p p o r t . d e l l . c o m

0C7567A00

Set Up Your Computer First

CAUTION:

Before you set up and operate your
Dell™ computer, read and follow
the safety instructions in your

Product Information Guide

.

WAARSCHUWING:

Lees de veiligheidsinstructies in uw

Productinformatiegids

en volg deze

op voordat u de Dell™-computer
instelt en gebruikt.

PRÉCAUTION :

Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement les
instructions de sécurité figurant dans le

Guide d'informations du produit

et veillez

à vous y conformer.

WARNUNG:

Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
lesen und befolgen Sie unbedingt
die Sicherheits-hinsweise im

Produktinformationshandbuch

.

ATTENZIONE:

Prima di installare e utilizzare il computer
Dell™, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella guida

Informazioni

sul prodotto.

PRECAUCIÓN:

Antes de configurar y utilizar el equipo
Dell™, lea y siga las instrucciones de
seguridad indicadas en la

Guía de

información del producto

.

1

D

De

e c

co

om

mp

pu

utte

err iin

nsstta

alllle

erre

en

n || C

Co

on

nffiig

gu

urre

ezz d

d''a

ab

bo

orrd

d vvo

ottrre

e o

orrd

diin

na

atte

eu

urr || D

De

en

n C

Co

om

mp

pu

utte

err zzu

ue

errsstt e

eiin

nrriic

ch

htte

en

n || IIn

nsstta

alllla

arre

e p

prriim

ma

a iill c

co

om

mp

pu

utte

err || P

Prriim

me

erro

o,, c

co

on

nffiig

gu

urre

e e

ell e

eq

qu

uiip

po

o

2

3

4

5

If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.

Als u een modem hebt, sluit u een telefoonkabel aan op een van de modemconnectoren.
Si vous disposez d'un modem, reliez un câble téléphonique à l'un des deux connecteurs de modem.
Wenn Sie ein Modem besitzen, an einem der Modemanschlüsse ein Telefonkabel anschließen.
Se si utilizza un modem, collegare un cavo telefonico a uno dei connettori del modem.
Si tiene un módem, conecte el cable telefónico a uno de los conectores del módem.

N

NO

OT

TE

E: Not all modems have

two connectors.

O

OP

PM

ME

ER

RK

KIIN

NG

G: Niet alle modems hebben

twee connectoren.

R

RE

EM

MA

AR

RQ

QU

UE

E : Certains modems ne sont

pas munis de deux connecteurs.

H

HIIN

NW

WE

EIIS

S: Nicht alle Modems haben

zwei Anschlüsse.

N

NO

OT

TA

A: non tutti i modem dispongono

di due connettori.

N

NO

OT

TA

A: No todos los módems presentan

dos conectores.

N

NO

OT

TE

E: If the integrated video connector

is covered by a cap, do not remove the
cap to connect the monitor, or the
monitor will not function.
O

OP

PM

ME

ER

RK

KIIN

NG

G: Als een geïntegreerde

videoconnector wordt afgedekt door
een huls, verwijdert u deze huls niet
om de monitor aan te sluiten; de monitor
zal niet werken.
R

RE

EM

MA

AR

RQ

QU

UE

E : Si le connecteur vidéo

intégré est recouvert d'un capuchon,
n'ôtez pas ce capuchon pour y
connecter le moniteur car celui-ci
ne fonctionnera pas.
H

HIIN

NW

WE

EIIS

S: Ist der integrierte Video-

anschluss mit einer Schutzabdeckung
versehen, sollten Sie die Abdeckung zum
Anschließen des Monitors nicht entfernen,
da dann der Monitor nicht funktioniert.
N

NO

OT

TA

A: se il connettore video integrato è

protetto da un cappuccio, non rimuovere
il cappuccio per collegare il monitor,
altrimenti il monitor non funzionerà.
N

NO

OT

TA

A: Si el conector de vídeo integrado

estuviera cubierto con una tapa, no la
quite para conectar el monitor, porque
el monitor no funcionará.

DVI

→DVI: If your computer has a video card, use that connector.

DVI

DVI: Als uw computer een videokaartconnector heeft, sluit u de monitor

op die connector aan.
DVI

DVI : Si votre ordinateur est équipé d'un connecteur de carte vidéo,

connectez-y le moniteur.
DVI

DVI: Wenn der Computer über einen Grafikkartenanschluss verfügt,

den Monitor mit dem Anschluss verbinden.
DVI

DVI: Se il computer è dotato di un connettore per la scheda video,

collegare il monitor a tale connettore.
DVI

DVI: Si su equipo cuenta con un conector para la tarjeta de vídeo,

conecte en él el monitor.

VGA

→VGA: If your computer has a video card, use that connector.

VGA

VGA: Als uw computer een videokaartconnector heeft, sluit u de monitor

op die connector aan.
VGA

VGA : Si votre ordinateur est équipé d'un connecteur de carte vidéo,

connectez-y le moniteur.
VGA

VGA: Wenn der Computer über einen Grafikkartenanschluss verfügt,

den Monitor mit dem Anschluss verbinden.
VGA

VGA: Se il computer è dotato di un connettore per la scheda video,

collegare il monitor a tale connettore.
VGA

VGA: Si su equipo cuenta con un conector para la tarjeta de vídeo,

conecte en él el monitor.

VGA

→VGA: If your computer has only integrated video, use that connector.

VGA

VGA: Als uw computer slechts beschikt over een geïntegreerde videoconnector, sluit u de monitor aan

op die connector.
VGA

VGA : Si votre ordinateur ne dispose que d'un connecteur vidéo intégré, branchez le moniteur à ce connecteur.

VGA

VGA: Verfügt der Computer nur über einen integrierten Monitoranschluss, den Monitor mit diesem

Anschluss verbinden.
VGA

VGA: Se il computer è dotato esclusivamente di un connettore video integrato, collegare il monitor a tale connettore.

VGA

VGA: Si su equipo sólo tiene un conector de vídeo integrado, conecte en él el monitor.

Advertising