Dell Inspiron 14R (5437, Mid 2013) User Manual

Quick start guide, 14/14r, Computer features

Advertising
background image

More Information

• To learn about the features and advanced options

available on your computer, click Start

→ All Programs→

Dell Help Documentation or go to
dell.com/support.

• To contact Dell for sales, technical support, or customer

service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).

Meer informatie

• Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde

opties die beschikbaar zijn op uw computer, klikt u op Start

Alle programma’s

→ Dell Help documentatie of gaat u naar

dell.com/support.

• Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over

verkoop, technische ondersteuning of problemen voor
de klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell.
Klanten in de Verenigde Staten kunnen 800-WWW-DELL
(800 999 3355) bellen.

En savoir plus

• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options

avancées disponibles sur votre ordinateur, cliquez sur
Démarrer

→ Tous les programmes→ Aide Dell ou consultez

le site dell.com/support.

• Pour prendre contact avec Dell pour des questions

commerciales, de support technique ou de service après-
vente, allez sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, les
clients peuvent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355).

Mais informações

• Para informar-se sobre os recursos e as opções avançadas

disponíveis em seu computador, clique em Iniciar

→ Todos

os programas

→ Documentação de ajuda da Dell ou acesse

dell.com/support.

• Para entrar em contato com a Dell sobre questões

relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento
ao cliente, visite o site dell.com/ContactDell. Clientes nos
EUA podem ligar para 800-WWW-DELL (800-999-3355).

Más Información

• Para obtener información sobre las funciones y opciones

avanzadas disponibles en su equipo, haga clic en Inicio

Todos los programas

→ Documentación de ayuda de Dell

o visite dell.com/support.

• Para ponerse en contacto con Dell respecto a ventas, soporte

técnico servicio al cliente, visite dell.com/ContactDell.
Los clientes que se encuentran en Estados Unidos
pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).

Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)

La siguiente información es provista en los dispositivos
que se describen en este documento de acuerdo con
los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.

Número de modelo normativo: P37G
Voltaje de entrada: 100–240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Frecuencia de entrada: 50–60 Hz
Corriente actual: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC
Para más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.

Printed in China.

2013 - 03

Computer Features

Kenmerken van de computer

|

Caractéristiques de l’ordinateur

Recursos do computador

|

Características del equipo

1.

Digital microphone

2.

Camera

3.

Camera-status light

4.

Optical drive

5.

USB 2.0 port

6.

8-in-1 media-card reader

7.

Wireless-status light

8.

Battery-status light

9.

Hard-drive activity light

10.

Power-status light

11.

Touchpad

12.

Headphone/Microphone
combo port

13.

USB 3.0 ports (2)

14.

Network port

15.

HDMI port

16.

Power-adapter port

17.

Security-cable slot

18.

Power button

1.

Digitale microfoon

2.

Camera

3.

Statuslampje camera

4.

Optisch station

5.

USB 2.0-poort

6.

8-in-1 mediakaartlezer

7.

Statuslampje draadloos netwerk

8.

Statuslampje batterij

9.

Activiteitslampje vaste schijf

10.

Lampje energiestatus

11.

Schermtoetsenblok

12.

Gecombineerde poort voor
hoofdtelefoon/microfoon

13.

USB 3.0-poorten (2)

14.

Netwerkpoort

15.

HDMI-poort

16.

Netadapterpoort

17.

Sleuf voor beveiligingskabel

18.

Aan-uitknop

1.

Microphone numérique

2.

Appareil photo

3.

Voyant d’état de la caméra

4.

Lecteur optique

5.

Port USB 2.0

6.

Lecteur de carte mémoire 8-en-1

7.

Voyant d’état du sans fil

8.

Voyant d’état de la batterie

9.

Voyant d’activité du disque dur

10.

Voyant d’état de l’alimentation

11.

Pavé tactile

12.

Port combo casque/microphone

13.

Ports USB 3.0 (2)

14.

Port réseau

15.

Port HDMI

16.

Port de l’adaptateur secteur

17.

Fente pour câble de sécurité

18.

Bouton d’alimentation

1.

Microfone digital

2.

Câmera

3.

Luz de status da câmera

4.

Unidade óptica

5.

Porta USB 2.0

6.

Leitor de cartão de mídia 8-em-1

7.

Luz de status da rede sem fio

8.

Luz de status da bateria

9.

Luz de atividade do disco rígido

10.

Luz de status de energia

11.

Touch pad

12.

Porta combinada para fone de
ouvido/microfone

13.

Portas USB 3.0 (2)

14.

Porta de rede

15.

Porta HDMI

16.

Porta do adaptador de energia

17.

Encaixe do cabo de segurança

18.

Botão liga/desliga

1.

Micrófono digital

2.

Cámara

3.

Indicador luminoso del estado
de la cámara

4.

Unidad óptica

5.

Puerto USB 2.0

6.

Lector de tarjetas multimedia
8-en-1

7.

Indicador luminoso del estado
de la conexión inalámbrica

8.

Indicador luminoso del estado
de la batería

9.

Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disco duro

10.

Indicador luminoso de estado
de la alimentación

11.

Superficie táctil

12.

Combinación de puerto
para audífono/micrófono

13.

Puertos USB 3.0 (2)

14.

Puerto de red

15.

Puerto HDMI

16.

Puerto de adaptador de
alimentación

17.

Ranura del cable de seguridad

18.

Botón de encendido

Quick Start Guide

Snelstartgids

|

Guide d’information rapide

Guia de Início Rápido

|

Guía de inicio rápido

© 2013 Dell Inc.
Dell

, the DELL logo, and Inspiron

are trademarks of Dell Inc.

Windows

®

is either a trademark or registered trademark of

Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
Regulatory model: P37G

|

Type: P37G003

Computer model: Inspiron 3437/5437
© 2013 Dell Inc.
Dell

, het DELL-logo en Inspiron

zijn handelsmerken van

Dell Inc. Windows

®

is een handelsmerk of een gedeponeerd

handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Wettelijk modelnummer: P37G | Type: P37G003
Computermodel: Inspiron 3437/5437

© 2013 Dell Inc.
Dell

, le logo DELL et Inspiron

sont des marques de Dell Inc.

Windows

®

est une marque de Microsoft Corporation aux Etats-

Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P37G | Type : P37G003
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 3437/5437

© 2013 Dell Inc.
Dell

, o logo DELL e Inspiron

são marcas comerciais da Dell

Inc. Windows

®

é marca comercial ou marca comercial registrada

da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Modelo normativo: P37G | Tipo: P37G003
Modelo do computador: Inspiron 3437/5437

© 2013 Dell Inc.
Dell

, el logotipo de DELL e Inspiron

son marcas comerciales

de Dell Inc. Windows

®

es una marca comercial o una marca

comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y otros países.
Modelo normativo: P37G | Tipo: P37G003
Modelo de equipo: Inspiron 3437/5437

14/14R

16

17

15

14

4

5

13

12

18

10 9

8 7

6

11

3

2

1

Advertising