2press the power button, Complete windows setup, Shortcut keys – Dell Inspiron 15 (3537, Mid 2013) User Manual

Page 2: 4check wireless status, Connect the power adapter, 1 connect the network cable (optional), Service tag and regulatory labels, Record your windows password here, Record your service tag here

Advertising
background image

2

Press the power button

Druk op de aan-/uitknop

|

Appuyez sur le bouton d’alimentation

Pressione o botão liga/desliga

|

Presione el botón de encendido

3

Record your Windows
password here

NOTE: Do not use the @ symbol in your password

Noteer hier uw Windows-wachtwoord

N.B.: gebruik geen @-symbolen in uw wachtwoord

Notez ici votre mot de passe Windows

REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans votre
mot de passe

Registre a sua senha do Windows aqui

NOTA: Não use o símbolo @ em sua senha

Registre aquí su contraseña de Windows

NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña

Complete Windows setup

Voltooi de Windows-installatie

|

Finalisez l’installation de Windows

Conclua a configuração do Windows

|

Complete la instalación de Windows

Shortcut Keys

Sneltoetsen

|

Touches de raccourci

|

Teclas de atalho

|

Teclas de acceso directo

4

Check wireless status

Controleer de status van het draadloos netwerk

|

Vérifiez le statut du sans fil

Verifique o status da rede sem fio

|

Compruebe el estado de la conexión inalámbrica

5

Wireless ON

Draadloos AAN
Sans fil ACTIVÉ
Rede sem fio ativada
Conexión inalámbrica
ACTIVADA

Wireless OFF

Draadloos UIT
Sans fil DÉSACTIVÉ
Rede sem fio desativada
Conexión inalámbrica
DESACTIVADA

Connect the power adapter

Sluit de stroomadapter aan

|

Branchez l’adaptateur secteur

Conecte o adaptador de energia

|

Conecte el adaptador de corriente

1 Connect the network cable (optional)

Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)

|

Connectez le câble réseau (en option)

Conecte o cabo da rede (opcional)

|

Conecte el cable de red (opcional)

Switch to external
display

Schakelen naar extern beeldscherm
Bascule vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo
Cambiar a la pantalla externa

Turn off/on wireless

Draadloos in-/uitschakelen
Active/désactive le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica

Disable/enable
touchpad

Uitschakelen-Inschakelen van touchpad
Active/désactive le pavé tactile
Habilitar/inabilitar o touch pad
Activar/desactivar panel táctil

Decrease brightness

Helderheid verminderen

|

Diminue la luminosité

Reduzir o brilho

|

Disminuir brillo

Increase brightness

Helderheid vermeerderen

|

Augmente la luminosité

Aumentar o brilho

|

Aumentar brillo

Play previous track
or chapter

Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Lit le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior

Play/Pause

Afspelen/Pauzeren

|

Lire/Pause

Tocar/pausar

|

Reproducir/Pausar

Play next track
or chapter

Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Lit le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Reproducir la pista o el capítulo siguiente

Decrease volume

Geluidsniveau omlaag

|

Diminue le volume sonore

Diminuir o volume

|

Disminuir el volumen

Increase volume

Geluidsniveau omhoog

|

Augmente le volume sonore

Aumentar o volume

|

Aumentar el volumen

Mute audio

Geluid dempen

|

Coupe le son

Sem áudio

|

Silenciar el audio

+

Service Tag and regulatory labels

Serviceplaatje en wettelijke labels

|

Numéro de service et étiquettes de conformité aux normes

Etiqueta de serviço e etiquetas de normalização

|

Etiqueta de servicio y etiquetas normativas

Record your Service Tag here

Sla het serviceplaatje hier op
Notez ici votre numéro de service
Registre a sua Etiqueta de serviço aqui
Registre la etiqueta de servicio aquí

Advertising