Set up other devices last, Help and support – Dell Dimension 9150/XPS 400 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Set Up Other Devices Last

C

Co

on

nffiig

gu

urre

err lle

ess a

au

uttrre

ess p

érriip

ph

érriiq

qu

ue

ess || A

An

nd

de

erre

e G

Ge

errä

ätte

e zzu

ulle

ettzztt e

eiin

nrriic

ch

htte

en

n || C

Co

on

nffiig

gu

urre

e a

a c

co

on

nttiin

nu

ua

ac

ciió

ón

n llo

oss d

de

em

áss d

diissp

po

ossiittiivvo

oss

Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and
Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.

A

Ap

prriill 22000055

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et
Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms
commerciaux autres que les siens.

A

Avvrriill 22000055

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2005 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.

Dell und das DELL-Logo sind Marken von Dell Inc.; Microsoft und
Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Dell verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.

A

Ap

prriill 22000055

La información contenida en este documento puede modificarse
sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

A

Ab

brriill d

de

e 22000055

To view your

Owner's Manual

: Double-

click the owner's manual icon on your
Microsoft® Windows® desktop.

To print your

Owner's Manual

: After you

complete printer setup, double-click the
owner's manual icon, and click the printer
icon in the toolbar.

For other information about your computer:

• Click the Start button and

click Help and Support.

• For help with the Windows

operating system, click
Microsoft Windows XP Tips.

Pour afficher le

Manuel d'utilisation

:

Cliquez deux fois sur l'icône du
manuel d'utilisation sur le bureau
Microsoft® Windows®.

Pour afficher le

Manuel d'utilisation

:

Une fois l'imprimante installée, double-
cliquez sur l'icône du manuel d'utilisation,
puis cliquez sur l'icône de l'imprimante
dans la barre d'outils.

Pour plus d'informations sur votre
ordinateur :

• Cliquez sur le bouton Start (Démarrer),

puis sur Help and Support (Aide et
support).

• Pour obtenir de l'aide sur le système

d'exploitation Windows, cliquez
sur Microsoft Windows XP Tips
(Conseils Microsoft Windows XP).

Zum Lesen des

Benutzerhandbuchs

:

Doppelklicken Sie auf das Symbol für das
Benutzerhandbuch auf dem Microsoft®
Windows®-Desktop.

Zum Drucken des

Benutzerhandbuchs

:

Doppelklicken Sie nach erfolgter
Einrichtung des Druckers auf das Symbol
für das Benutzerhandbuch und klicken auf
der Symbolleiste auf das Druckersymbol.

Weitere Informationen zum Computer:

• Klicken Sie auf die Schaltfläche Start

und anschließend auf Help and Support
(Hilfe und Support).

• Um Hilfe zum Windows-Betriebssystem

zu erhalten, klicken Sie auf
Microsoft Windows XP Tips
(Microsoft Windows XP-Tipps).

Para consultar el

Manual del propietario

:

Haga doble clic en el icono del manual del
propietario situado en el escritorio de
Microsoft® Windows®.

Para imprimir el

Manual del propietario

:

Después de configurar la impresora,
haga doble clic en el icono del manual
del propietario y luego haga clic en el
icono de la impresora situado en la barra
de herramientas.

Para obtener más información sobre
el equipo:

• Haga clic en el botón Start (Inicio) y,

a continuación, en Help and Support
(Ayuda y soporte técnico).

• Para obtener ayuda sobre el sistema

operativo Windows, haga clic
en Microsoft Windows XP Tips
(Sugerencias acerca de Microsoft
Windows XP).

Help and Support

A

Aiid

de

e e

ett ssu

up

pp

po

orrtt || H

Hiillffe

e u

un

nd

d S

Su

up

pp

po

orrtt || A

Ayyu

ud

da

a yy sso

op

po

orrtte

e tté

éc

cn

niic

co

o

Connect other devices according to their documentation.

Branchez les autres périphériques en suivant les instructions fournies dans leur documentation.
Schließen Sie andere Geräte laut ihrer Dokumentation an.
Conecte los demás dispositivos tal y como se indica en la documentación correspondiente.

Turn on the computer and monitor.

Allumez l'ordinateur et le moniteur.
Schalten Sie den Computer und den Monitor ein.
Encienda el equipo y el monitor.

6

If your integrated sound connectors are covered by a cap,
connect your speakers to the optional sound-card connectors.
Do not remove the cap.

Si les connecteurs audio intégrés sont protégés par un couvercle, connectez
les haut-parleurs aux connecteurs audio de la carte son (en option). Ne retirez
pas le couvercle.
Sind die integrierten Audioanschlüsse mit einer Schutzabdeckung versehen,
verbinden Sie die Lautsprecher mit den optionalen Sound-Kartenanschlüssen.
Entfernen Sie die Abdeckung nicht.
Si los conectores de audio integrados están cubiertos con una tapa, conecte los
altavoces a los conectores de la tarjeta de audio opcional. No quite esta tapa.

front/back USB 2.0 connectors

connecteurs USB 2.0 avant/arrière

USB 2.0-Anschlüsse
Vorderseite/Rückseite

conectores USB 2.0 delantero y posterior

optional floppy drive or optional
Media Card Reader

lecteur de disquettes ou lecteur
de cartes média (en option)

Optionales Diskettenlaufwerk oder
optionales Medienkartenlesegerät

unidad de disco opcional o lector
de tarjetas multimedia

optional sound card

carte son en option

Optionale Sound-Karte

tarjeta de audio opcional

integrated sound

carte son intégré

Integrierte Sound-Karte

sonido integrado

headphone connector

connecteur du casque

Kopfhöreranschluss

conector de auriculares

Printed in Irland.
Imprimé en Irlande.
Gedruckt in Irland.
Impreso en Irlanda.

Advertising