Step2 Outdoor Adventures Combo User Manual

Page 12

Advertising
background image

- se quiten antes de jugar en el equipo, objetos que puedan suponer un riesgo al quedar

enredados y enganchados. Tales objetos incluyen: ponchos, bufandas y otras prendas

sueltas, también cascos que se utilizan para bicicleta o para otros deportes.

- no aten en el juego objetos que no estén específicamente diseñados para usarse con el mismo.

Por ejemplo: cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales, cables y cadenas, ya que

pueden suponer un riesgo de estrangulación.

5. Nunca permita que los niños:

- utilicen el equipo de una manera para la que no fue diseñado.

- se suban al juego cuando esté húmedo o cubierto de nieve.

- utilicen el equipo cuando las temperaturas sean inferiores a 0ºC (32ºF). Los materia

les plásticos pueden quebrarse y agrietarse.


INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:

1. Examine el producto periódicamente por si hubiera componentes dañados o sueltos.

Al principio de cada temporada de uso y durante dicha temporada inspeccione lo

siguiente por lo menos dos veces al mes:

- todas las conexiones y pernos. Asegúrese que estén bien apretados y apriételos

según sea necesario.

- todas las cubiertas de pernos y bordes afilados. Sustitúyalas cuando sea necesario.

- todas las piezas metálicas móviles. Lubríquelas mensualmente durante la tempo

rada de uso.

- todas las cubiertas y tapas protectoras en los extremos de los pernos y tubos.

Asegúrese que estén ajustadas y en su lugar.

- la condición del equipo. Asegúrese que no haya indicaciones de desgaste tal como

componentes que falten o estén dañados, tubos doblados y superficies de madera

astilladas. Repárelos según sea necesario.

- todos los asientos de columpios, cuerdas, cables y cadenas y observe si hay deteri

oro. Sustituya las cuerdas si se encuentran deshilachadas, desgastadas o muy descoloridas.

Sustituya las piezas que presenten daño o desgaste según sea necesario. Para

obtener piezas de repuesto, onsulte la información de contacto en la parte

superior de la página 1.

2. Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la temperatura sea inferior a 0ºC (32ºF).

3. Lije las áreas oxidadas de los tubos y vuelva a pintarlas con una pintura que no

tenga base de plomo y que cumpla con los requisitos del artículo 16CFR Parte 1303.

4. Rastrille periódicamente la superficie amortiguadora para evitar que se compacte y

para mantener la profundidad adecuada.

5. Para una limpieza general se recomienda una solución de agua y jabón suave.

6. Los dueños deben responsabilizarse de que las etiquetas de advertencia permanez

can legibles y que los niños no quiten las etiquetas de advertencia del producto.

Intrucciones para la eliminación:

1. Desármelo para evitar riesgos innecesarios. Recicle los componentes si tiene la

posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la

normativa gubernamental.

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI

INFORTUNI GRAVI O FATALI.

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.

4

INSTALACIÓN:

1. Para reducir lesiones asegúrese que la zona se encuentre libre de obstáculos. Man

tenga una distancia mínima de por lo menos 2 m (6,5 pies) de estructuras u

obstrucciones tales como cercas, edificios, r garaje, casa amas bajas, tocones y/o

raíces de árboles, rocas grandes, ladrillos, hormigón, o cables eléctricos.

2. Elija un área nivelada para el equipo para reducir la probabilidad de que éste se

vuelque y para evitar que las lluvias fuertes arrastren el material suelto de la

superficie amortiguadora.

3. Altura de caída: 83,8 cm (33 pulg.) No instale el producto o el material de superficie

amortiguadora en hormigón, asfalto, tierra apisonada, césped, moqueta ni ninguna

otra superficie dura. El juego diseñado para uso doméstico NO DEBE USARSE en

interiores donde no esté instalada una superficie de protección adecuada contra

caídas. Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves. Se incluyen

en la hoja de instrucciones (ver la tabla X3.1) las indicaciones para que los Materiales

de Superficies de Juego constituyan una protección adecuada contra caídas. Para

mantener el nivel apropiado de material suelto de amortiguación, use el método de

contención ya sea excavando alrededor del perímetro y/o revistiendo el perímetro

con rebordeo para paisajismo. La instalación de baldosas de goma o superficies

moldeadas in situ (que difieren del material suelto de amortiguación) no es un

proyecto que pueda hacer usted mismo y requiere, por lo general, de un profesional.

4. Ubique las plataformas de metal no recubierto y los toboganes (de metal, plástico u otro

material) fuera de la luz solar directa para reducir la probabilidad de que maduras graves. Un

tobogán que mira hacia el norte recibirá menor cantidad de luz solar directa.

5. Proporcione suficiente espacio para que los niños utilicen el equipo de manera

segura. (Por ejemplo: en estructuras con múltiples actividades un tobogán no ha de

tener salida delante de un columpio).

6. Separe las actividades activas de las pasivas. (Por ejemplo: ubique los areneros aleja

dos de los columpios o utilice una barrera para separar el arenero del movimiento de

los columpios).

7. Asegúrese que todas las conexiones estén ajustadas. NO permita que los niños jueg

uen en el producto hasta que no esté completamente montado.

8. Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están dis

eñados para perforar el plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar

demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:

1. Un adulto debe supervisar a niños de todas las edades cuando jueguen en este producto.

2. Límite: 1 niño a la vez. Peso máximo por usuario: 22,68 kg (50 lb)

3. Vista a los niños adecuadamente, lo cual incluye zapatos que calcen bien y que protejan los

pies completamente.

4. Asegúrese que los niños:

- se deslicen con los pies por delante, un niño a la vez.

ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULACIÓN- Pueden ocurrir lesiones graves o

mortales. No:

- ate cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales u otros objetos que cuel

guen, que no estén específi camente diseñados para usarse con este equipo.

- permita que los niños usen bufandas, guantes sujetos con cordones a las mangas,

ni prendas como capas, ponchos o con cordones en el cuello.

- permita que los niños usen casco cuando juegan en este equipo.

- permita que los niños lleven objetos colgados del cuello tales como collares, cantimploras,

ADVERTENCIA: PUEDEN OCURRIR LESIONES DE CABEZA GRAVES O MORTALES.

Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves o mortales.

No instale juegos en superficies duras tales como hormigón, asfalto, tierra apisonada,

césped, moqueta ni ninguna otra superficie dura.

AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte.

È necessario il montaggio da parte di adulti.

AVVERTENZE: RISCHIO DI STRANGOLAMENTO- Possono verificarsi lesioni personali

gravi o morte. Non:

- attaccare corde da salto, fili per il bucato, guinzagli o altri elementi pendenti non

specificatamente progettati per l’utilizzo con questo apparecchio.

- permettere ai bambini di indossare sciarpe, guanti con cordoncini che escono

dalle maniche o indu menti quali cappe, poncho o capi con lacci al collo.

AVVERTENZE: Solo per uso domestico in esterni da parte di bambini dai 2 ai 5 anni.

Peso massimo dell’utilizzatore: 22,68 kg (50 lb) per bambino.

ITALIANO

ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte

de un adulto.

Advertising