Step2 Clubhouse Climber User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

INSTALLATION :

1. Créez un site sans obstacles pour réduire les blessures. Maintenez une distance

minimum de 2 m avec toute structure ou tout obstacle (par exemple, une barrière,

un bâtiment, des branches basses pendantes, des souches et/ou racines d’arbres,

de grandes roches, des briques, du béton, les garages, les maisons, ou fils électriques.

2. Choisissez un emplacement de niveau pour l’équipement afin de réduire la probabilité

de basculement de l’ensemble de jeu et pour que les matériaux meubles de surfaces ne

soient pas emportés par les fortes pluies.

3. Hauteur de chute : .6 m. N’installez pas le produit ou de matériau de surface sur du

béton, de l’asphalte, de la terre compactée, de la pelouse, de la moquette ou sur

toute autre surface dure. L’équipement d’aire de jeu pour un usage domestique NE

DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ à l’intérieur sans une protection contre les chutes installée.

Une chute sur une surface dure peut provoquer une blessure grave. Les directives

sur les matériaux de surface des aires de jeu pour une protection acceptable contre

les chutes sont incluses dans cette fiche d’instructions (tableau X3.1).

Pour maintenir le niveau approprié de matériau meuble de remplissage, utilisez un

confinement, comme un creusement autour du périmètre et/ou le placement d’une

bordure sur le périmètre paysager. La pose de tuiles en caoutchouc ou de surfaces

coulées sur place (autres que les matériaux meubles) nécessite généralement un

professionnel et ne sont pas des projets de bricolage.

4. Placez les plates-formes métalliques et les toboggans (en métal, plastique ou autre) à

l’abri de la lumière directe du soleil pour réduire la probabilité de graves brûlures. Un

toboggan face au Nord recevra moins de lumière directe du soleil.

5. Prévoyez suffisamment d’espace pour que les enfants puissent utiliser l’équipement en toute

sécurité (par exemple: pour les structures avec de multiples activités, aucun toboggan ne doit

déboucher pas en face d’une balançoire).

6. Séparez les activités actives et calmes les unes des autres (par exemples : placez les bacs

à sable loin des balançoires ou utilisez une glissière de sécurité pour séparer le bac à

sable du mouvement des balançoires).

7. Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées. NE laissez PAS les enfants jouer

sur le produit tant que ce dernier n’est pas complètement installé.

8. Pour minimiser les risques posés par les copeaux de forage, les vis sont conçues pour percer

le plastique et former leur propre filetage. Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu’elles tiennent

les pièces ensemble de façon appropriée.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION :

1. Les enfants de tous âges doivent jouer sur ce produit sous la supervision d’un adulte.

2. Limite : 4 enfants. Poids maximal par utilisateur : 27,2 kg (60 lb).

3. Les enfants doivent être vêtus de manière appropriée, y compris le port de

chaussures bien ajustées qui protègent pleinement les pieds.

4. Dites aux enfants :

- de glisser les pieds en avant, un enfant sur le toboggan à la fois,

- avant de jouer sur l’équipement, enlevez les articles qui créent des dangers s’ils s’emmêlent

MISE EN GARDE: RISQUE D’ETRANGLEMENT - des blessures graves, voire mor

telles, peuvent se produire.

Ne pas :

- attacher des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses pour animaux de compagnie

ou d’autres objets mobiles suspendus qui ne sont pas spécifiquement conçus une utilisa-

tion avec cet équipement.

- permettre aux enfants de porter des foulards, des gants avec des cordons dans les man-

ches, ou des vête ments comme des capes, ponchos ou avec des cordons autour du cou.

- permettre aux enfants de porter un casque quand ils jouent sur l’équipement.

- permettre aux enfants de porter des objets autour du cou comme des colliers, des

gourdes, des sacs à main et des jumelles.

Un chute sur une surface dure peut provoquer une blessure grave, voire mortelle.

N’installez pas l’équipement d’aire de jeu sur des surfaces dures comme du ciment, de

l’asphalte, de la terre compactée, de la pelouse, une moquette ou sur toute autre surface dure.

Surveillance continue par un adulte requise.

MISE EN GARDE: DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, A LA TETE

PEUVENT SE PRODUIRE.

et se prennent. Parmi les exemples figurent les ponchos, les foulards et autres vêtements

amples, les casques de vélo ou autres de sport.

- de ne pas attacher à l’équipement de terrain de jeux des objets qui ne sont pas

conçus spécifiquement pour une utilisation avec celui-ci, par exemple :

- d’éviter les cordes à sauter, les cordes à linge, les laisses, les câbles ou les chaînes,

car de tels objets posent un risque d’étranglement.

5. Ne laissez jamais les enfants :

- utiliser l’équipement de manière autre que celle prévue,

- monter sur l’équipement quand il est recouvert de neige ou humide,

- utiliser ce produit lorsque les températures chutent en dessous 0 °C (32 °F). Les

produits en plastique peuvent se casser et se fissurer.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN :

1. Vérifiez régulièrement l’état du produit afin de détecter tout composant abîmé ou

desserré. Vérifiez les éléments suivants au moins deux fois par mois pendant la

période d’utilisation saisonnière et au début de chaque saison.

Au début de chaque saison, réinstallez les composants en plastique, notamment les

balançoires, les échelles à corde, etc. qui ont pu être retirés et entreposés durant les

mois d’hiver.

- toutes les connexions et les boulons sont serrés, serrez au besoin.

- tous les revêtements et boulons pour vous assurer de l’absence et d’arêtes vives et

remplacez-les si nécessaire.

- toutes les pièces mobiles métalliques. Graissez tous les mois pendant la période

d’utilisation.

- tous les capots de protection et les bouchons qui couvrent les extrémités des bou

lons et les extrémités des tubes. Assurez-vous qu’ils sont en place et serrés.

- l’état de l’équipement. Recherchez des signes d’usure tels que des composants cas

sés ou manquants, des tuyaux ou des tubes tordus ou des surfaces en bois présent

ant des éclats. Réparez selon le besoin.

2. Poncez les zones rouillées des parties tubulaires et repeignez à l’aide d’une peinture

sans plomb con forme aux exigences de 16 CFR Partie 1303.

3. Ratissez régulièrement la surface pour éviter le compactage et conserver une

profondeur

appropriée.

4. Pour un nettoyage général il est recommandé d’utiliser de l’eau avec du savon doux.

INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:

1. Démontez afin d’éliminer tout danger déraisonnable. Veuillez recycler dans la mesure du

possible. La mise au rebut doit être effectuée conformément à toutes les lois nationales.

RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR

LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.

CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.

SPANISH

ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte

de un adulto.

ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULACIÓN- Pueden ocurrir lesiones graves o mortales.

No:

- ate cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales u otros objetos que cuel

guen, que no estén específi camente diseñados para usarse con este equipo.

- permita que los niños usen bufandas, guantes sujetos con cordones a las mangas,

ni prendas como capas, ponchos o con cordones en el cuello.

- permita que los niños usen casco cuando juegan en este equipo.

- permita que los niños lleven objetos colgados del cuello tales como collares, cantimploras,

bolsos y binoculares.

ADVERTENCIA: Destinado para uso familiar doméstico en exteriores para niños de

2 a 6 años de edad. Peso máximo por usuario 27,2 kg (60 lbs).

Advertising