Advertencia, Avvertenze – Step2 Naturally Playful® Welcome Home Playhouse User Manual

Page 2

Advertising
background image

2

- toutes les connexions et les boulons sont serrés, serrez au besoin.

- l’état de l’équipement. Recherchez des signes d’usure tels que des composants cassés ou manquants,

des tuyaux ou des tubes tordus. Réparez selon le besoin.

Remplacez toutes les pièces endommagées ou usées selon le besoin. Pour les pièces de rechange,

reportez-vous aux informations de contact en haut de la page 1.

2. Mettez l’ensemble à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque la température est inférieure à 0 ˚C (32 ˚F).

3. Instructions de nettoyage :

Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce.

Composants électroniques : Ne plongez pas l’unité dans l’eau et ne la vaporisez jamais directement de

liquide. Essuyez avec un chiffon mouillé d’une solution de détergent doux.
Application des décalcomanies :

Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone. Appliquez une pression

du centre vers le bord extérieur.

Instructions de mise au rebut:

1. Démontez afin d’éliminer tout danger déraisonnable. Veuillez recycler dans la mesure du possible. La mise

au rebut doit être effectuée conformément à toutes les lois nationales.

Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 1-1/2 años.

RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD

DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.

CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.

INSTALACIÓN:

1. Para reducir lesiones asegúrese que la zona se encuentre libre de obstáculos. Mantenga una distancia

mínima de por lo menos 2 m (6,5 pies) de estructuras u obstrucciones tales como cercas, edificios, r garaje,

casa amas bajas, tocones y/o raíces de árboles, rocas grandes, ladrillos, hormigón, o cables eléctricos.

2. Elija un área nivelada para el equipo para reducir la probabilidad de que éste se vuelque y para evitar que

las lluvias fuertes arrastren el material suelto de la superficie amortiguadora.

3. Proporcione suficiente espacio para que los niños utilicen el equipo de manera segura. (Por ejemplo: en

estructuras con múltiples actividades un tobogán no ha de tener salida delante de un columpio).

4. Separe las actividades activas de las pasivas. (Por ejemplo: ubique los areneros alejados de los columpios

o utilice una barrera para separar el arenero del movimiento de los columpios).

5. Asegúrese que todas las conexiones estén ajustadas. NO permita que los niños jueguen en el producto

hasta que no esté completamente montado.

6. Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están diseñados para perforar el

plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar

las piezas correctamente.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:

1. Un adulto debe supervisar a niños de todas las edades cuando jueguen en este producto.

2. Para evitar lesiones enséñeles a los niños el uso apropiado de este producto.

3. Nunca permita que los niños:

- no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.

- utilicen el equipo de una manera para la que no fue diseñado.

- se suban y jueguen en el techo

- se pongan de pie en el banco

- se sienten o pongan de pie en la mesa

- utilicen el equipo cuando las temperaturas sean inferiores a 0ºC (32ºF). Los materiales plásticos pueden

quebrarse y agrietarse.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:

1. Examine el producto periódicamente por si hubiera componentes dañados o sueltos.

ADVERTENCIA:

RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto.

ADVERTENCIA:

RIESGO DE ESTRANGULACIÓN- Pueden ocurrir lesiones graves o mortales. No ate

cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales u otros objetos que cuelguen, que no

estén específi camente diseñados para usarse con este equipo.

IMPORTANT :

N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves.

N’utilisez pas à la fois des piles alcalines et des piles standard (carbone-zinc) ou des piles rechargeables (nickel-cadmium).

Ne rechargez pas des piles non rechargeables.

Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent

être rechargées qu’en présence d’un adulte.

Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité indiquée.

Enlevez les piles usées du jouet.

Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.

AVVERTENZE:

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.

AVVERTENZE:

RISCHIO DI STRANGOLAMENTO- Possono verificarsi lesioni personali gravi o morte. Non

attaccare corde da salto, fili per il bucato, guinzagli o altri elementi pendenti non specificatamente

progettati per l’utilizzo con questo apparecchio.

INSTALLAZIONE:

1. Creare uno spazio privo di ostacoli per ridurre il rischio di lesioni. Mantenere una distanza minima di 2 m

(6,5 piedi) da strutture o da ostacoli (per esempio: recinzione, edifici, porta di automobile, casa rami bassi

sovrastanti, radici/ceppi di alberi, massi, mattoni, cemento, o cavi elettrici.

2. Scegliere un’area piana per installare l’attrezzatura in modo da ridurre la probabilità che l’unità si rovesci e

che i materiali di superficie “loose fill” siano trascinati via durante piogge abbondanti.

3. Dotare di spazio a sufficienza in modo che i bambini possano utilizzare l’attrezzatura in modo sicuro (per

esempio: per strutture con più attività, uno scivolo non dovrebbe uscire di fronte a un’altalena).

4. Separare le attività più tranquille da quelle dinamiche (per esempio: collocare i piccoli recinti di sabbia

lontano dalle altalene o utilizzare una barriera di protezione per separare il piccolo recinto di sabbia dai

movimenti delle altalene).

5. Verificare accuratamente che tutti i collegamenti siano ben saldi. NON permettere ai bambini di giocare

con l’attrezzatura prima che questa sia stata completamente assemblata.

6. Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate per forare la plastica

e formare filetti. Fare attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i compo

nenti siano collegati in modo non appropriato.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO:

1. È richiesta la presenza costante di un adulto durante il gioco per bambini di tutte le età.

2. Per evitare infortuni, insegnare ai bambini come utilizzare in modo corretto questo prodotto.

3. NON permettere MAI ai bambini di:

- di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.

- usare l’attrezzatura in modo diverso da quanto previsto,

- arrampicarsi e giocare sul tetto

- stare sulla panca

- Sedersi o stare in piedi sulla tavola

- utilizzare questo prodotto quando la temperatura è inferiore a 0ºC (32ºF). I materiali di plastica potreb

bero diventare fragili e spezzarsi.

Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 1-1/2 anni in su.

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.

Al principio de cada temporada de uso y durante dicha temporada inspeccione lo siguiente por lo menos

dos veces al mes:

- todas las conexiones y pernos. Asegúrese que estén bien apretados y apriételos según sea necesario.

- la condición del equipo. Asegúrese que no haya indicaciones de desgaste tal como componentes que

falten o estén dañados, tubos doblados y superficies de madera astilladas. Repárelos según sea necesario.

Sustituya las piezas que presenten daño o desgaste según sea necesario. Para obtener piezas de

repuesto, consulte la información de contacto en la parte superior de la página 1.

2. Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la temperatura sea inferior a 0ºC (32ºF).

3.

Instrucciones para la limpieza:

Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.

Componentes electrónicos: No sumerja el producto en agua ni lo rocíe con líquido directamente.

Humedezca un paño con una solución de detergente suave para limpiarlo

Colocación de los adhesivos:

Limpie y seque la superficie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. Presione desde el centro

hacia los bordes.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:

1. Desármelo para evitar riesgos innecesarios. Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación

de este producto se debe realizar de conformidad con la normativa gubernamental.

IMPORTANTE:

No utilice pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo.

No mezcle pilas alcalinas, pilas comunes (de carbono-cinc) y pilas recargables entre sí.

No recargue pilas que no sean recargables.

Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. Recargue las pilas siempre bajo la supervisión de un adulto.

Instale las pilas con la polaridad correcta.

Extraiga del juguete las pilas que estén descargadas.

Compruebe que no se hayan producido cortocircuitos en las terminales de suministro

Advertising