Waarschuwing, Aviso – Step2 My Clubhouse User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

Bestemd voor gebruik door kinderen van 2 jaar en ouder.

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG

OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR - Ernstig letsel of overlijden kan voorkomen. Niet

springtouwen, waslijnen, leibanden of andere loshangende dingen bevestigen die niet specifiek

ontworpen zijn voor gebruik met deze uitrusting.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.

DUTCH

INSTALLATIE:

1. Creëer een obstakelvrije plaats om letsel te verminderen. Houd een minimale afstand van 2 m (6,5 feet)

aan van structuren of obstructies (bijvoorbeeld: een hek, gebouwen, laaghangende takken, boomstom

pen/wortels, grote stenen, bakstenen, beton, of elektrische draden.

2. Kies een vlakke plaats voor de uitrusting om de waarschijnlijkheid te verminderen dat het speeltuig

omvalt en los vulmateriaal van de ondergrond wegspoelt tijdens zware regen.

3. Zorg voor genoeg ruimte zodat kinderen de uitrusting veilig kunnen gebruiken (bijvoorbeeld: voor

struc turen met meerdere activiteiten mag een glijbaan niet voor een schommel eindigen).

4. Houd actieve en rustige activiteiten bij elkaar vandaan (bijvoorbeeld: plaats zandbakken uit de buurt

van schommels of gebruik een beveiligingsbarrière om de zandbak bij de beweging van de schommels

van daan te houden).

5. Controleer dat alle verbindingen goed vastzitten. Laat kinderen NIET spelen op het product totdat het

volledig in elkaar is gezet.

6. Om risico’s van boorsnippers te minimaliseren, zijn schroeven zodanig ontworpen dat ze door het plas

tic gaan en hun eigen schroefdraden maken. Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast worden

aange draaid, anders houden ze de onderdelen niet goed aan elkaar.

BEDIENINGSINSTRUCTIES:

1. Een volwassene dient toezicht te houden op spelen op dit product voor kinderen van alle leeftijden.

2. Voorkom letsel door kinderen over het juiste gebruik van dit product te instrueren.

3. Limiet: 2 kind tegelijk op de bank. Maximumgewicht voor gebruikers 27.22 kg (60 lb).

4. Laat kinderen nooit:

- het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.

- de uitrusting gebruiken op een andere wijze dan beoogd.

- klimmen en spelen op het dak

- op het bankje staan

- op het tafelblad zitten of staan

- dit product gebruiken wanneer de temperatuur onder 0ºC valt. Plastic materiaal kan bros worden en scheuren.

ONDERHOUDSINSTRUCTIES:

1. Inspecteer het product periodiek op losse of beschadigde componenten.

Controleer de volgende zaken ten minste tweemaal per maand tijdens het gebruiksseizoen en aan het

begin van elk seizoen:

- dat alle verbindingen en bouten vastzitten. Draai ze zo nodig vast.

- de toestand van de uitrusting. Kijk naar tekenen van slijtage en beschadiding zoals gebroken of ont

brekende componenten, verbogen pijpen of buizen en splinterende houten oppervlakken. Repareer zo nodig.

Vervang alle beschadigde of versleten onderdelen zo nodig. Zie voor vervangende onderdelen de

con tactgegevens bovenaan pagina 1.

2. Breng naar binnen en gebruik niet wanneer de temperatuur onder 0 ºC (32 ºF) is.

3. Reinigingsinstructies:

Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
Afvoerinstructies:

1. Demonteer zodat er geen onredelijke gevaren bestaan. Recyclen wanneer mogelijk. Afvoeren moet

gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.

Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO

GRAVE OU FATAL.

GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

PORTUGUESE

AVISO:

PERIGO DE ESTRANGULAMENTO – Podem ocorrer ferimentos graves ou a morte.

Não ate cordas de saltar, cordas da roupa, trelas de animais de estimação ou outros objectos

suspensos não concebidos especificamente para a utilização com este equipamento.

AVISO:

PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.

INSTALAÇÃO:

1. Crie um local livre de obstáculo para reduzir a possibilidade de ferimentos. Mantenha uma distância

mínima de 2 m de estruturas ou obstruções (exemplos: cercas, edifícios, árvores com ramos baixos,

troncos/raízes de árvores, rochas de grandes dimensões, tijolos, betão, ou cabos eléctricos.

2. Escolha uma localização nivelada para o equipamento de modo a reduzir a probabilidade do equipamen

to tombar e perder os materiais da superfície de enchimento soltos devido a chuvas intensas.

3. Projecte espaço suficiente para que as crianças possam utilizar o equipamento em segurança (exemplo:

para estruturas com várias actividades, a saída de um escorrega não deve estar em frente de um baloiço).

4. Separe as actividades activas das mais tranquilas (exemplos: coloque as caixas de areia afastadas dos

baloiços ou utilize um resguardo para separar a caixa de areia do movimento dos baloiços).

5. Verifique se todas as ligações estão apertadas. NÃO permita que as crianças brinquem no produto sem

que esteja totalmente montado.

6. Aby zmniejszyć ryzyko spowodowane przez wiercenie, wkręty zostały zaprojektowane w taki sposób, że

przeszywają plastik i same tworzą gwinty. Należy uważać, aby nie dokręcić wkrętów zbyt mocno, inaczej

mogą nie złączyć części w odpowiedni sposób.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO:

1. Um adulto deve supervisionar as brincadeiras neste produto para crianças de todas as idades.

2. Para evitar ferimentos, eduque as crianças quanto à correcta utilização deste produto.

3. Limite: 2 criança de cada vez no banco. Peso máximo para um utilizador de 27.22 kg. (60 lbs.)

4. Nunca permita que as crianças:

- não usem o produto até que esteja devidamente montado.

- utilize o equipamento de uma forma diferente da prevista,

- trepar e brincar no telhado

- de pé no banco

- sentar-se ou ficar de pé sobre o topo da mesa

- utilizem este produto quando as temperaturas caírem abaixo dos 0ºC. Os materiais em plástico podem

danificar-se e rachar.

INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:

1. Inspeccione periodicamente o produto quanto a componentes soltos ou danificados.

Verifique os seguintes itens, no mínimo, duas vezes por mês durante a época de utilização e no início de

cada época:

- todas as ligações e parafusos quando ao aperto, aperte conforme necessário.

- a condição do equipamento. Procure sinais de desgaste e danos, tais como componentes partidos ou

em falta, tubos dobrados e superfícies em madeiras com lascas. Repare conforme necessário.

Substitua todas as peças danificadas ou gastas conforme necessário. Para peças de substituição,

consulte Informação de contacto, no topo da Página 1.

2. Coloque num espaço interior ou não utilize quando a temperatura cair abaixo dos 0ºC.

3. Instruções de Limpeza:

• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
Instruções de Eliminação:

1. Desmonte de modo a que não existam quaisquer perigos desnecessários. Recicle sempre que possível.

A eliminação deve ser realizada em conformidade com todos os regulamentos governamentais.

Advertising