Avvertenze, Waarschuwing – Step2 Push Around Sport Buggy User Manual

Page 2

Advertising
background image

• Maximaal gewicht van kind: 22,7 kg. (50 lbs).

• Vertel kinderen:

- de uitrusting pas te gebruiken als deze op behoorlijke wijze gemonteerd is.

- opgedragen worden om handen, voeten, losse kleding en lang haar uit de buurt van de wielen te houden

tijdens gebruik.

• Om risico’s van boorsnippers te minimaliseren, zijn schroeven zodanig ontworpen dat ze door het plastic

gaan en hun eigen schroefdraden maken. Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast worden aangedraaid,

anders houden ze de onderdelen niet goed aan elkaar.

• De veiligheidsgordel is alleen bestemd om het kind in de stoel te houden. Maak de gordel stevig over de taille vast.

Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of

versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:

• Elektronische onderdelen: Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de eenheid

sproeien. Met behulp van een mild wasmiddel en een vochtige doek afvegen.

Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.

Plakplaatje aanbrengen:

Reinig en droog het gebied grondig. Centreer het plakplaatje in het gebied. Pas druk toe vanuit het midden

naar de buitenrand.
Afvoerinstructies:

1. Demonteer zodat er geen onredelijke gevaren bestaan. Recyclen wanneer mogelijk. Afvoeren moet

gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:

Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.

Geen alkali-, standaard (koostofzink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen door elkaar gebruiken.

Niet oplaadbare batterijen niet opnieuw opladen.

Oplaadbare batterijen dienen te worden verwijderd uit het speelgoed voordat ze opgeladen worden. Oplaad-

bare batterijen mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene.

Batterijen moeten met de juiste polariteit worden aangebracht.

Lege batterijen dienen te worden verwijderd uit het speelgoed.

De voedingspolen mogen niet worden kortgesloten.

• Peso massimo del bambino: 22,7 kg. (50 lbs).

• Insegnare ai bambini:

- di non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio.

- di mantenere mani, piedi, vestiti larghi e capelli lunghi a distanza dalle ruote durante l’operazione.

• Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. Fare

attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i componenti siano collegati in modo non appropriato.

Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e

sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:

• Componenti elettronici: Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi direttamente sull’unità.

Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione detergente delicata.

Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato

Applicazione delle decalcomanie:

Pulire e asciugare l’area accuratamente. Posizionare la decalcomania al centro dell’area. Premere la

decalcomania dal centro verso l’esterno.
Istruzioni per lo smaltimento:

1. Smontare il prodotto in modo da impedire ogni pericolo. Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve

essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.

Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 18 mesi a 48 mesi.

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI

O FATALI.

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.

AVVERTENZE

:

Precauzioni per la prevenzione di infortuni gravi.

Non utilizzare in aree non sicure per i pedoni.

Non utilizzare su scalinate o superfici inclinate ripide su cui il giocattolo potrebbe scivolare.

Tenere a distanza da piscine o altri corpi d’acqua.

Indossare scarpe durante l’uso.

Consentire di salire sul giocattolo a un solo bambino.

Controlli periodicamente la maniglia ed il hardware per vedere se c’è usura e l’assemblea adeguata.

ITALIAN

AVVERTENZE:

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.

WAARSCHUWING:

Om ernstig letsel te voorkomen.

Niet gebruiken in gebieden die onveilig zijn voor voetgangers.

Niet gebruiken op trappen of stijle hellingen waar het speelgoed weg kan rollen.

Uit de buurt van zwembaden of andere waterlichamen houden.

Tijdens gebruik moeten schoenen worden gedragen.

Slechts één rijder toegestaan.

Controleer periodiek het handvat en de hardware slijtage en juiste assemblage.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.

DUTCH

Bestemd voor gebruik door kinderen van 18 maanden tot 48 maanden..

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF

FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

• Peso máximo del niño: 22,7 kg. (50 lbs).

• Asegúrese que los niños:

- no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.

- mantienen las manos, los pies, las prendas sueltas y el pelo largo alejados de las ruedas mientras estén en

movimiento.

• Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están diseñados para perforar el plástico y for-

mar su propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.

• El cinturón de seguridad está sólo diseñado para mantener al niño sentado. Abróchelo en la cintura de forma segura.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten

daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.

Instrucciones para la limpieza:

Componentes electrónicos: No sumerja el producto en agua ni lo rocíe con líquido directamente.

Humedezca un paño con una solución de detergente suave para limpiarlo

Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.

Colocación de los adhesivos:

Limpie y seque la superficie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. Presione desde el

centro hacia los bordes.

INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:

Desármelo para evitar riesgos innecesarios. Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación

de este producto se debe realizar de conformidad con la normativa gubernamental.

IMPORTANTE:

No utilice pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo.

No mezcle pilas alcalinas, pilas comunes (de carbono-cinc) y pilas recargables entre sí.

No recargue pilas que no sean recargables.

Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. Recargue las pilas siempre bajo la supervisión de un adulto.

Instale las pilas con la polaridad correcta.

Extraiga del juguete las pilas que estén descargadas.

Compruebe que no se hayan producido cortocircuitos en las terminales de suministro.

IMPORTANTE:

Non mescolare batterie scariche e nuove.

Non mescolare batterie alcaline, standard (zinco-carbonio) o ricaricabili (nichel-cadmio).

Non tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

Rimuovere dal giocattolo le batterie ricaricabili prima di ricaricarle. Le batterie devono essere ricaricate sotto la

supervisione di un adulto.

Inserire le batterie con la polarità corretta-

Rimuovere dal giocattolo le batterie scariche.

Non collegare in corto circuito i capicorda.

2

Advertising