Sony KV-27S25 User Manual

Page 41

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

English

Additional information for
code setting of the remote
commander

You can also use the following codes to set the
supplied remote commander and operate the
other manufacturer's equipment. To set a code,
see the Operating Instructions on pages 34 and
35. For an MDP ( Multi-disc player), set the
code the same way as the VCR.

Manufacturer

Code number

VCR
Magnavox

310, 308,309

Philips

310, 308, 309

RCA/PROSCAN

304, 305, 308, 309, 310

Sylvania

310, 308, 309, 338

MDP

Sony

701

Kenwood

707

Magnavox

703

Maranz

702

Mitsubishi

702

Panasonic

704

Philips

703

Pioneer

702

RCA

702

Sanyo

706

Sharp

705

Yamaha

703

Cable box
Scientific Atlanta

209,210,211

DBS receivers
RCA

802

Operating an MDP

Use the video operating buttons on the remote
commander to operate the MDP. Press VTR
(FUNCTION) before operating the MDP.

Operating an MDP

Buttons on the
remote commander

To turn on or off

Press VTR (POWER).

To play

Press ►.

To stop

Press ■.

To pause

Press II.
To resume normal
playback, press again.

To search the

Keep pressing ) or 0

picture forward or

during playback.

backward

To resume normal
playback, release the
button.

To search the
chapter forward
and backward

Press CH

+ ! - .

Français

Informations

complémentaires pour le
réglage du code de la
télécommande

Vous pouvez également utiliser les codes
suivants pour le réglage de la télécommande
fournie et ainsi commander un équipement
d'un autre fabricant. Pour introduire un code,
reportez-vous aux instructions d'utilisation des
pages 34 et 35. Pour un lecteur multidisque
(MDP), réglez le code de la même façon que
pour le magnétoscope.

Fabricant

Numéro de code

Magnétoscopes
Magnavox

310, 308,-309

Philips

310, 308, 309

RCA/PROSCAN

304, 305, 308, 309, 310

Sylvania

310, 308, 309, 338

MDP
Sony

701

Kenwood

707

Magnavox

703

Maranz

702

Mitsubishi

702

Panasonic

704

Philips

703

Pioneer

702

RCA

702

Sanyo

706

Sharp

705

Yamaha

703

Décodeurs
Scientific Atlanta

209,210,211

Récepteurs DBS
RCA

802

Utilisation d'un lecteur MDP

Utilisez les touches de commande vidéo de la

■télécommande pour

contrôler le lecteur MDP.

Appuyez sur VTR (FUNCTION) avant
d'utiliser le lecteur MDP.

Utiiisation d'un

Touches de la

MDP

télécommande

Mise sous/hors

Appuyez sur VTR

tension

(POWER).

Activer la lecture

Appuyez sur ►.

Arrêter

Appuyez sur ■.

Activer une pause

Appuyez sur II.

Pour reprendre la lecture

normale, appuyez à
nouveau sur cette touche.

Recherche d'image

Maintenez ►► ou

avant/arrière

enfoncé en mode de
lecture.
Pour reprendre la lecture
normale, relâchez la
touche.

Recherche du
passage
avant/arrière

Appuyez sur CH -(-/-.

Español

Información adicional para

el ajuste de códigos del
control remoto

También es posible usar los siguientes códigos
para ajustar el control remoto suministrado y
controlar equipos de otoros fabricantes. Para
ajustar códigos, consulte las páginas 34 y 35 del
manual de instrucciones. Con respecto a una
MDP (reproductora de discos múltiples), ajuste
el código en la misma forma que la

videograbadora.

Fabricante

Córdigo

Videograbadora

Magnavox

310,308,309

Philips

310, 308, 309

RCA/PROSCAN

304,305,308,309,310

Sylvania

310, 308, 309, .338

MDP
Sony

701

Kenwood

707

Magnavox

703

Maranz

702

Mitsubishi

702

Panasonic

704

Philips

703

Pioneer

702

RCA

702

Sanvo

706

Sharp

705

Yamaha

703

Decodificador
Scientific Atlanta

209, 210, 211

Receptores DBS
RCA

802

Empleo de una MDP

Utilice las teclas de funcionamiento de video
del control remoto para emplear MDP Oprima
VTR (FUNCTION) antes de emplearla.

Empleo de una

Teclas del control

MDP

remoto

Encendido/apagado

Oprima VTR (POWER).

Reproducción

Oprima

Detención

Oprima ■.

Pausa

Oprima II.
para restablecer la
reproducción normal,
oprima de nuevo la tecla.

Búsqueda de

Mantenga oprimida ►► o

imagen hacia

durante la

adelante, hacia

reproducción.

atrás

Para restablecer la
reproducción normal
suelte la tecla.

Búsqueda del
capítulo siguiente o
anterior

Oprima CH +/-.

Note

• Connect the TV's S-Link terminal to the other

equipment's S-Link terminal only; otherwise,
the S-Link connection will not function.

Remarque

• Le connecteur S-Link du téléviseur doit être

raccordé au connecteur S-Link des autres
équipements, faute de quoi le connecteur
S-Link ne fonctionnera pas.

Nota

• Conecte la terminal de S-Link solamente a la

terminal de S-Link del otro equipo; si no, la
conexión de S-Link no funcionara.

Sony Corporation ©1996 Printed ¡n U.S.A.

3-856-482-02 (1)

Advertising