Size – HP OfficeCalc 300 User Manual

Page 2

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Atención al cliente y garantía limitada de HP de

Hardware

La garantía limitada de HP le otorga al usuario final una

garantía limitada expresa de derechos por parte de HP,

el fabricante. Por favor, consulte el sitio Web de HP para

obtener una descripción más detallada de los derechos

de la garantía limitada. Además, puede que disponga de

otros derechos legales correspondientes a su legislación

local o a acuerdos con HP.

Periodo de garantía de hardware limitado

Duración: 12 meses (puede variar según la región; visite

www.hp.com/suDDort para una información más

actualizada)

Términos generales

HP le garantiza a usted, cliente usuario final, que el
hardware HP, accesorios y complementos están libres de

defectos en los materiales y mano de obra tras la fecha
de compra, durante el periodo de garantía especificado.
Si HP recibe notificación sobre algún defecto durante el

periodo de garantía, HP decidirá, a su propio juicio, si
reparará o cambiará los productos que prueben estar

defectuosos. El cambio de productos puede ser por otros

nuevos o seminuevos.
HP le garantiza que el software no fallará en las

instrucciones de programación tras la fecha de la compra

y durante el periodo arriba especificado, y estará líbre de
defectos en material y mano ae obro al instalarse y usarse
de forma correcta. Sí HP recibe notificación sobre algún
defecto durante el período de garantía, HP cambiará el
software cuyas instrucciones de programación no
funcionan debido a dichos defectos.

HP no garantiza que el funcionamiento de los productos
HP será ininterrumpido

o estará líbre de errores. Sí HP no puede, dentro de un

período de tiempo razonable, reparar o cambiar

cualquier producto que esté en garantía, se le devolverá
el importe del precio de compra tras la devolución del

producto acompañado de la prueba de compra.

Los productos HP pueden contener partes fabricadas de
nuevo equivalentes a partes nuevas en se rendimiento o

que puedan haber estado sujetas a un uso incidental.

La garantía no se aplica a defectos que resulten de (a) un
mantenimiento o calibración inadecuados o inapropiados,
(b) software, interfaces, partes o complementos no

suministrados por HP, (c) modificación no autorizada o

mal uso, id] operación fuera de las especificaciones

ambientales publicadas para el producto, o (e)

preparación del lugar o mantenimiento inadecuados.

HP NO OFRECE OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O

CONDICIONES YA SEAN POR ESCRITO U ORALES. EN

LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA NORMATIVA

APLICABLE, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O

CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD

SATISFACTORIA O ARREGLO PARA UN PROPÓSITO

ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA

EXPRESA ESTABLECIDA MÁS ARRIBA. Algunos países,

estados o provincias no permiten limitaciones en la

duración de una garantía implícita, por lo que la

limitación o exclusión podría no aplicársele. Esta garantía

podría también tener otros derechos legales específicos y

usted podría tener otras derechos que varían de país a

país, de estado a estado o de provincia a provincia.

EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA NORMATIVA

APLICABLE, LAS REPARACIONES INDICADAS EN ESTA

DECLARACIÓN SON LAS ÚNICAS Y EXCLUSIVAS A LAS
QUE PODRÁ ACOGERSE. EXCEPTO LO INDICADO MÁS

ARRIBA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES
SERÁN RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA DE DATOS O

POR DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES,
CONSECUENTES (INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE
BENEFICIOS O DATOS) U OTROS, YA SEAN BASADOS
EN CONTRATOS, AGRAVIOS O DE OTRO TIPO. Algunos
ixiíses, estados o provincias no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo

que la limitación expresada más arriba podría no aplicársele.

Las únicas garantías para

ps

pro .uctos y servicios HP

están expuestas en las dedaracídnes de garantía que
acompañan estos productos y servidos. HP no se hará

responsable de errores técnicos, editoriales u omisiones

contenidas en él.

PARA LAS TRANSACaONES DEL CLIENTE EN AUSTRALIA

Y NUEVA ZELANDA: LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA
CONTENIDOS EN ESTA DECLARACIÓN, CON LA

EXCEPCIÓN DE LOS LÍMITES ESTABLECIDOS POR LEY, NO
EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN LOS DERECHOS
DE OBLIGADO CUMPUMIENTO APUCABLES

A LA VENTA

DE ESTE PRODUCTO PARA USTED, SINO QUE SE

AGREGAN A ELLOS.

Atención al cliente

Además del año de garantía de hardware que incluye su
calculadora HP, ésta también incluye un año de asistencia
técnica. Sí necesita asistencia técnica, el cliente de HP

puede contadar con el servicio medíante correo
electrónico o por teléfono. Antes de llamar, compnjebe
que lo hace con el centro de asistencia más cercano

a

usted en la lista que se muestra a continuación. Tenga su
prueba de compra y el número de serie de la calculadora
cuando realice la llamada.

Los números de teléfonos se encuentran sujetos a cambios

y se aplicarán las tarifas nacionales y locales. Podrá
encontrar una lista completa disponible en la Web:
www.hp.com/support.

Regulatory Information

European Union Regulatory Notice

This produd complies with the following EU Directives:

• Low Voltage DIredIve 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC

Compliance with these diredives implies conformity to
applicable harmonized European standards (European
Norms) which are listed on the EU Declaration of
Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or
product family.

This compliance is indicated by the following conformity

marking placed on the product:

C €

This marking is valid for

non-Telecom products

and EU harmonized

Telecom products (e.g.

Bluetooth).

C €

xxxx*®

This marking is valid for EU

non-harmonized Telecom

products .

*Notified body number (used

only if applicable - refer to

the product label)

Hewlett-Paclaard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Srasse 140,

71034 Boeblingen, Germany

Japanese NoKce

Fi a

151

ì

E L V

I?

ts fri t L r T è K

Eliminación de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos por parte de usuarios particulares
en la Unión Europea

Este símbolo en el producto o en su

envase indica que no debe eliminarse

junto con los desperdicios generales de la

casa. Es responsabilidad del usuario

eliminar los residuos de este tipo

depositándolos en un "punto limpio" para

el reciclado de residuos eléctricos y

electrónicos. La recogida y el reciclado selectivos de los

residuos de aparatos eléctricos en el momento de su

eliminación contribuirá a conservar los recursos naturales

y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que

se proteja el medio ambiente y la salud. Para obtener más

información sobre los puntos de recogida de residuos

eléctricos y electrónicos para reciclado, póngase en

contacto con su ayuntamiento, con el servicio de

eliminación de residuos domésticos o con el

establecimiento en el que adquirió el producto.

Material de perclorato: puede resultar ser
necesario un cuidado especial para su manejo

La pila de memoria de seguridad de esta calculadora

puede contener perclorato y puede exigir un cuidado

especial para su reciclado o desecho en California.

Sustancias químicas

HP se compromete a proporcionar información a sus

clientes sobre las sustancias químicas que se encuentran

en sus productos con el fin de cumplir las exigencias

legales como REACH (Regulación UE, n" 1907/2006 del

Consejo y el Parlamento Europeo). Encontrará el informe

correspondiente sobre sustancias químicas en:

www.hp.com/go/ reach.

Country/Region

Contact

Africa (English)

WWW.hD.com/sUDDOrt

Afrique (français)

vmw.hD.com/suDDort

Argentina

0-800-555-5000

Australia

1300-551-664

Belgique (français)

02 620 00 85

Belgium (Enqiish)

02 620 00 86

Bolivia

800-100-193

Brasil

0-800-709-7751

Canada

800-HP-INVENT

Caribbean

1-800-711-2884

öeska republikaik

296 335 612

Chile

800-360-999

China cfj 51

010-58301327

Colombia

01-8000-51-4746-8368

Costa Rica

0-800-011-0524

Denmark

82 33 28 44

Deutschland

069 9530 7103

Ecuador

800-711-2884

El Salvador

800-6160

España

913753382

France

01 4993 9006

Greece EAAóSa

210 969 6421

Guatemala

1-800-999-5105

Honduras

800-711-2884

Hong Kong tl#!g¡|fTÍtlE 852 2833-П11

India

vmw. hD.com/suoDort/India

Indonesia

Ч-65 6100 6682

Ireland

01 605 0356

Italia

02 754 19 782

Japan В

81-3-6666-9925

Korea

www.hD.com/suDDort/korea

Magyare rszóg

www.hD.com/suDDort

Malaysia

Ч-65 6100 6682

México

01-800-474-68368

Middle East International

WWW.hD.com/suDDOrt

Netherland

020 654 5301

New Zealand

0800-551-664

Nicaragua

1-800-711-2884

Norwegen

23500027

Österreich

01 360 277 1203

Panamá

001-800-711-2884

Paraguay

(009) 800-541-0006

Perú

0-800-10111

Philippines

Ч-65 6100 6682

Polska

WWW.hD.com/SUDDOrt

Portugal

021 318 0093

Puerto Rico

1-877 232 0589

Russia Россия

495 228 3050

Schweiz (Deutsch)

01 439 5358

Singapore

6100 6682

South Africa

0800980410

South Korea

2-561-2700

Suisse (français)

022 827 8780

Suomi

09 8171 0281

Sverige

08 5199 2065

Svizzera (italiano)

022 567 5308

Türkiye

vmw.hp.com/support

Taiwan

ШШ

-ь852 28052563

Thailand Ivitl

Ч-65 6100 6682

United Kingdom

0207 458 0161

United States

800-HP INVENT

Uruguay

0004-054-177

Venezuela

0-800-474-68368

Viêt Nam

+65

6100 6682

67-OFFICECALC300-03A

SIZE:

2 7 0

X

2 1 5

min

Advertising