Dell P2011H Monitor User Manual

Setting up your monitor

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Setting Up Your Monitor

Installation du moniteur | Configuración del monitor | Configuraçâo de seu monitor | Einrichten des Monitors | Configurazione del monitor | Настройка монитора

Zh CAUTION:

ZL

a

HENTION:

Before setting up your Dell™ monitor,

see the safety instructions that ship
with your monitor.

ZL

p

RECAUCIÓN:

Avant d'installer votre moniteur Dell™,

lisez les consignes de sécurité
livrées avec votre moniteur.

Antes de configurar el monitor

Dell™,consulte las instrucciones
de seguridad que se facilitan

con el monitor.

ZL

a

TENÇÂO:

Antes de configurar seu monitor Dell™,

leia as instruçôes de segurança que
acompanham o produto.

Deir*^ P2011H monitor

1

Verify

the contents of the box (Stand and cables are not included when purchased with other stands.

Please refer to the respective stand setup guides for setup instructions.)

Vérifiez le contenu de la boîte

(Le pied et les câbles ne sont pas fournis lors de l'achat avec un autre pied. Reportez-vous au guide de mise

en place du pied pour prendre connaissance des instructions spécifiques de montage.)

Compruebe el contenido de la caja

(La base y los cables no se incluyen cuando se adquiere con otra base. Consulte la guía de configuración

Cde la base correspondiente para obtener instrucciones.)

Verifique o conteúdo da caixa (Suporte e cabos nao estäo inclusos, quando comprado com outro suporte. Consulte o guia de instalaçâo do
respectivo suporte para obter instruçôes de instalaçâo.)

Prüfen Sie die Inhalte

im

Karton

(Ständer und Kabel sind beim Kauf mit einem anderen Ständer nicht enthalten. Lesen Sie bitte die Anleitung

für das Setup des entsprechenden Ständers.)

Verificare il contenuto della confezione

(Supporto e cavi non sono compresi, quando acquistato con un altro supporto. Fare riferimento alla

guida specifica del supporto per le istruzioni su come eseguire la configurazione.)

Проверьте содержимое упаковочной коробки ( В случае покупки монитора с другой подставкой подставка и кабели не входят в комплект
поставки. Указания по установке подставки см. в соответствующем руководстве по установке.)

ZL

a

CHTUNG:

Bevor Sie Ihren Dell™-Monitor aufstellen,

lesen Sie die Sicherheitsanweisungen,

die mit dem Monitor geliefert werden.

Zt^AHENZIONE:

ZÎiBHMMAHME:

Prima di configurare il monitor Dell™,

vedere le istruzioni di sicurezza
fornite con il monitor.

Перед настройкой вашего монитора Dell

ознакомьтесь с инструкциями по технике
безопасности, входящими в комплект
поставки монитдоа.

£_

Remove the cover and place the monitor on it

Retirez le couvercle et placez le moniteur dessus
Retire la tapa у coloque el monitor sobre ella
Retire a cobertura e coloque o monitor sobre eia
Entfernen Sie die Abdeckung und stellen Sie den Monitor darauf
Rimuovere il coperchio e posizionarvi sopra il monitor
Снимите крышку и поместите монитор на нее

Q

Attach the monitor stand

Soulevez le pied du moniteur

Levante el soporte del monitor
Levante о suporte do monitor
Heben Sie den Monitorstander an
Sollevare il supporto del monitor
Прикрепите подставку монитора

4 Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables:

the Blue VGA cable or the White DVI cable

Connectez le moniteur en utilisant SEULEMENT UN des câbles suivants ; le câble VGA bleu ou le câble DVI blanc
Conecte el monitor usando SOLAMENTE UNO de los siguientes cables: el cable VGA azul o del cable DVI blanco
Conecte o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: 0 cabo azul VGA ou o cabo branco DVI
Schließen Sie den Monitor NUR mit EINEM der folgenden Kabel an: Blaues VGA-Kabel oder weißes DVI-Kabel
Collegare il monitor usando SOLO UNO dei seguenti cavi: cavo VGA blu о cavo DVI bianco

Подключите монитор, используя ТОЛЬКО ОДИН из следующих кабелей: синий кабель VGA или белый кабель DVI

NOTE: It is recommended that you connect the monitor
using the White DVI cable for better performance.

REMARQUE : II est recommandé de connecter le
moniteur à l'aide du câble DVI blanc
pour une meilleure performance.

NOTA: Es aconsejable que conecte el monitor con el
cable DVI bianco para que el rendimiento sea mejor.

OBSERVAÇÂO: Recomendamos a conexâo do monitor
corn O cabo branco DVI para que se tenha melhor
desempenho.

HINWEIS: Es wird empfohlen, dass Sie den Monitor mit
dem weißen DVI-Kabel anschließen, um eine bessere
Leistung zu erzielen.

NOTA: Per migliorare le prestazioni, si consiglia di
collegare il monitor tramite il cavo DVI bianco.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для улучшения отображения
советуем подключать монитор к компьютеру,
используя белый кабель DVI.

g Connectthe USB cable

to the computer

Connectez le câble USB à l'ordinateur
Conecte el cable USB al ordenador
Conecte о cabo USB ao computador
Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Computer
Collegare il cavo USB al computer

Подключите USB-кабель к компьютеру.

Advertising