Cybex SOLUTION X2-FIX User Manual

Page 53

Advertising
background image

53

PRVA UGRADNJA

PRVA NAMESTITEV

Dječje sjedalo sastoji se od jastuka za sjedalo (d) i naslona za leđa (a) s nakošenim

naslonom za glavu podesivim na visinu. Samo kombinacija oba djela može pružiti

vašem djetetu najbolju moguću udobnost i zaštitu.

Otroški varnostni avto-sedež je sestavljen iz sedeže (d) in hrbtnega naslanjala (a)

z naslanjalom za rame in glavo z možnostjo prilagajanja višine. Samo kombinacija

obeh delov zagotavlja vašemu otroku najboljšo zaščito in udobje.

Upozorenje! CYBEX Solution X2-fix dijelovi ne smiju biti korišteni zasebno ili u

kombinaciji sa sjedalima, naslonima, ili naslonima za glavu drugih proizvođača.

U takvim slučajevima, jamstvo ne vrijedi.

Opozorilo! Delov izdelka CYBEX Solution X2-fix ne smete uporabljati

samostojno ali v kombinaciji s sedeži, hrbtnimi naslanjali ali naslanjali za glavo

drugih proizvajalcev ali drugih serij, sicer potrdilo takoj preneha veljati.

Spojite naslon za leđa (a) na umetak (d) tako da zakačite pričvrsnu vodilicu (b) na os

(c) umetka (d).

Hrbtno naslanjalo (a) je pritrjeno na os (c) sedeža (d) z vodilom/držalom (b).

Napomena!

Molimo držite korisnički priručnik radi daljnjih uputa uvijek pri ruci (npr.

ispod elastične navlake na stražnjoj strani naslona za leđa).

Postavite bočnu zaštitu u slučaju sudara (L.S.P. Sustav) na obje strane (z), tada

pritisnite prema dolja kako bi “kliknule” na mjesto.

Opomba!

prosimo, da skrbno shranite navodila za uporabo, da jih boste imeli pri

roki, če boste želeli kakšno stvar ponovno prebrati. Navodila lahko shranite pod

elastično prevleko na zadnji strani opore za hrbet.

Linearni zaščitni blazini za zašlito v primeru bočnega trka (L.S.P.sistem) na obeh

straneh vstavite v montažni odprtini (z), nato ju potisnite navzdol, da se zatakneta.

Upozorenje! Bitno je da dječje sjedalo ne bude stisnuto između tvrdih predmeta

kao što su npr. vrata auta, pomično sjedište itd.

Opozorilo! Prosimo, da vedno pazite, da se kateri od zrahljanih delov, oz. kakšen

plastičen del sedeža ob vsakodnevni uporabi avtomobila, (n.pr. ob naravnavanju

sedeža v vozilu)ne bi kam zataknil (n.pr. ob avtomobilska vrata).

PODEŠAVANJE PREMA VELIČINI DJETETA

PRILAGODITEV TELESNIM MERAM

Naslon za glavu može pružiti zaštitu i udobnost vašem djetetu samo ako je pravilno

postavljen. U tom slučaju dijagonalni remen (f) je postavljen u najbplji mogući položaj.

Visina oslonca za rame i glavu se može podesiti (e) u 11 položaja. Dio za rame je

priključen na oslonac za glavu i ne mora se zasebno usklađivati.Sjedalo je pravilno

podešeno ako možete uvući 2 prsta između donjeg ruba oslonca za glavu i dječjeg

ramena.

Najboljšo zaščito in udobje vašega otroka zagotavlja samo v primerno višino

naravnano naslanjalo za rame in glavo (e), ki jamči tudi za optimalen položaj

diagonalnega pasu (f). Višino naslanjala (e) lahko naravnate v 11 različnih položajev.

Ramensko varovalo je pritrjeno na naslanjalo za glavo in ga ni treba nastavljati

posebej. Nastavitev je ustrezna, če ostane med spodnjim robom naslanjala za glavo

in robom naslanjala za rame toliko prostora, da lahko vanj potisnete 2 prsta.

PODEŠAVANJE NASLONA ZA GLAVU

NASTAVITEV NASLANJALA ZA GLAVO

- Postavite dijete u dječje sjedalo.

- Povucite gore regulacijsku ručku (h) kako biste deblokirali naslon za glavu.

- Sada možete podesiti naslon za glavu (e) na željenu visinu.

- Čim pustite regulacijsku ručku (h), naslon za glavu (e) bit će automatski blokiran.

- Otroka položite v sedež.

- Povlecite navzgor ročico (h), da sprostite naslanjalo za rame in glavo.

- Zdaj lahko naravnate naslanjalo (e) v želeni položaj.

- Takoj, ko spustite ročico (h), se naslanjalo za rame in glavo (e) samodejno zaskoči

v izbranem položaju.

Advertising