Stop the auto accompaniment, Setting the accompaniment volume, Setting the tempo – Yamaha Portatone PSR-47 User Manual
Page 29: Selecting playback of specific parts, Arrêter raccompagnement automatique, Réglage du volume de raccompagnement, Réglage du tempo, Reproduction de parties spécifiques
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
* The automatic accompaniment will
continue playing even if
you
lift your
fingers from the Auto Bass Chord
keys ®. You only need to press the 
Auto Bass Chord keys when 
changing cords.
5. Stop the Auto Accompaniment
Press the STOP button @or INTRO/ 
ENDING button ®to stop the 
Accompaniment
Setting the Accompaniment Volume
Set the volume of the Auto 
Accompaniment sound using the 
ACCOMPANIMENT VOLUME buttons (7). 
and the volume of the right-hand melody 
using the VOICE VOLUME buttons QJ).
The MASTER VOLUME control ® can be 
used to set the overall volume level.
Setting the Tempo
Use the TEMPO controls ®to set the
desired accompaniment tempo (see 
"Setting the Tempo" on page 22 for 
details).
Selecting Playback of Specific Parts
The ACCOMP PART buttons 0make it 
possible to play only specified parts of the 
automatic accompaniment. Normally, all 
parts are played back, so the LED 
indicators associated with the BASS, 
CHORD 1, CHORD 2 and RHYTHM
Cm?
mm
*
Die automatische Begleitung
spielt auch nach Loslassen der 
AUTO BASS CHORD-Tasten ^ 
weiter. Sie müssen nur Tasten 
drücken, wenn Sie den Akkord 
wechseln wollen.
5. Stoppen der automatischen
Begleitung
Zum Stoppen der Begleitung die 
STOP-Taste @oder die 
INTRO/ENDING-Taste ©drücken.
Einstellen der 
Begleitungslautstärke
Die Lautstärke der Begleitung kann mit 
den VOLUME-Thsten ®im 
ACCOMPANIMENT STYLE-Tastenfeld 
eingestellt werden. Die Lautstärke der 
Stimme(n) im rechten Manualbereich 
wird über die VOLUME-Tasten @des 
VOICE-Tastenfelds abgestimmt. Die 
Gesamtlautstärke hingegen wird vom 
MASTER VOLUME-Regler ® festgelegt.
Einstellen des Tempos
Stellen Sie das Tfempo der Begleitung 
mit den TEMPO-Tasten (Dein (siehe 
Einzelheiten hierzu unter "Einstellen 
des Tempos" auf Seite 22).
Wiedergabe von bestimmten 
Begleitstimmen
Mit den ACCOMP PART-Tasten © 
können Sie bestimmte Stimmen der 
automatischen Begleitung aus- und 
anschalten. Normalerweise werden alle 
Stimmen wiedergegeben, weshalb die
* L'accompagnement automatique se
poursuivra même une fois que les
touches de la section AUTO BASS
CHORD ©sont relâchées. II n'est 
nécessaire d'appuyer sur ces 
touches que pour changer 
d'accords.
5. Arrêter raccompagnement
automatique
Appuyer sur la touche STOP @ou 
INTRO/ENDING ©pour arrêter 
l'accompagnement.
Réglage du volume de 
raccompagnement
Régler le volume de l’accompagnement 
automatique à l'aide des touches 
ACCOMPANIMENT VOLUME ®et celui 
de la mélodie jouée de la main droite à
l’aide des touches VOICE VOLUME ή.
La commande MASTER VOLUME ©peut 
être utilisée pour régler le volume 
d'ensemble.
Réglage du tempo
Utiliser les commandes TEMPO ©pour 
régler le tempo de l'accompagnement 
(Pour plus de détails, voir "Réglage du 
tempo" à la page 22).
Reproduction de parties spécifiques
Les touches ACCOMP. PART
®
permettent de ne reproduire que certaines 
parties d'un accompagnement 
automatique. En temps normal, toutes les 
parties sont reproduites, de sorte que les 
témoins à LED associés aux touches
* E1 acompañamiento automático
seguirá aunque usted suelte las
teclas de AUTO BASS CHORD ® 
Usted sólo necesita presionar la 
teclas de acompañamiento 
automático de bajo y acordes para 
cambiar de acordes,
5. Pare el acompañamiento
automático
Presione el botón STOP ©o el 
botón INTRO/ENDING ©para 
detener el acompañamiento.
Ajuste del volumen de
acompañamiento
Ajuste el volumen del sonido del 
acompañamiento automático empleando 
los botones ACCOMPANIMENT 
VOLUME ® y el volumen de la melodía 
de la mano derecha empleando los 
botones VOICE VOLUME ® El control 
MASTER VOLUME ©puede usarse 
para ajustar el nivel de volumen 
general.
Ajuste del tempo
Emplee los controles de TEMPO ©para 
ajustar el tempo deseado del 
acompañamiento (vea "Ajuste del tempo" 
de la página 22 para más detalles).
Selección de reproducción de 
partes específicas
Los botones ACCOMP PART ® 
posibilitan la reproducción de sólo las 
partes especificadas del acompañamiento 
automático. Normalmente, se 
reproducen todas las partes, por lo que
28