Precaucion, Funcionamiento, Advertencia – Campbell Hausfeld Drill User Manual

Page 5: Pre-funcionamiento, Maintenance, Ensamblaje

Advertising
background image

Funcionamiento

Se deberán usar gafas de
seguridad durante el
funcionamiento.

Asegúrese de que el trabajo esté sujeto
en forma segura en una prensa de
tornillo o mordaza antes de comenzar
la operación. Si la pieza de trabajo está
floja puede girar y causar lesiones
corporales.

OPERACIÓN DE TALADRO
CON PERCUSIÓN
Siempre desenchufe el taladro cuando
esté colocando o cambiando brocas
o accesorios.

Existe una tremenda y repentina fuerza
de giro ejercida en la herramienta/broca
en el momento en que se llega al otro
lado del orificio, cuando el orificio se
obstruye con trozos de madera
y partículas, o al golpear varillas de
refuerzo incrustadas en el hormigón.
Siempre use el mango lateral (mango
auxiliar) y tome la herramienta con
firmeza tanto por el mango lateral
como por el mango del interruptor
durante su funcionamiento. Si no lo
hace, puede perder el control de la
herramienta y hay riesgo potencial de
lesiones graves.

Cuando esté taladrando hormigón,
granito, baldosas, etc., mueva la
palanca para cambiar el modo hacia la
posición del símbolo para usar la acción
“rotación con percusión”. Asegúrese de
usar una broca con punta de carburo
de tungsteno. Use brocas afiladas
únicamente.

Coloque la broca en la ubicación
deseada para el orificio, después
apriete el gatillo. No fuerce la
herramienta. La presión suave da
mejores resultados. Mantenga la
herramienta en posición y evite
que se deslice del orificio.

No aplique más presión cuando el
orificio se obstruya con trozos de
madera o partículas. En vez de eso,
haga funcionar la herramienta sin
carga, luego retire la broca
parcialmente desde el orificio.
Repitiendo eso varias veces, el orificio
se limpiará y se podrá reanudar una
perforación normal.

!

PRECAUCION

!

PRECAUCION

!

ADVERTENCIA

1. Desenchufe la herramienta.

2. Afloje el mango lateral

destornillándolo hasta que gire
libremente.

3. Gire el mango lateral hasta la

posición deseada.

4. Ajuste el mango lateral de modo

seguro.

Pre-Funcionamiento

CONFIGURACIONES
Los taladros percutores tienen dos
funciones: taladrar y taladrar con
percusión.

1. Para taladrar, coloque la

palanca del taladro percutor
hacia el símbolo de taladro.

2. Para taladrar con percusión,

coloque la palanca del taladro
percutor hacia el símbolo
de martillo.

NOTA: para activar el mecanismo de
percusión, mantenga presión sobre
la broca. Cuando libere la presión
que está ejerciendo sobre la broca,
la acción de percusión se detendrá.

PARA USAR LA FUNCIÓN DE
AVANCE/RETROCESO
La palanca de avance/retroceso sólo
puede ajustarse cuando el gatillo no
está presionado. Siempre permita
que el motor se detenga por completo
antes de usar la palanca de
avance/retroceso.

1. Para rotación hacia adelante

(a la derecha), empuje la palanca
de avance/retroceso hacia la
izquierda (mirando desde la parte
trasera de la herramienta).

2. Para rotación hacia atrás (a la

izquierda), empuje la palanca de
avance/retroceso hacia la derecha
(mirando desde la parte trasera
de la herramienta). Permita que
el motor se detenga por completo
antes de hacerla funcionar en modo
retroceso.

NOTA: al taladrar con percusión, utilice
la herramienta con rotación de avance
(a la derecha) únicamente.

NOTA: el selector debe estar o bien
en modo taladro o en modo
percusión/taladro en todo momento.
No hay posiciones operables entre
estas dos.

OPERACIÓN DE PERFORACIÓN
Siempre desenchufe el taladro cuando
esté colocando o cambiando brocas
o accesorios. Use brocas afiladas
únicamente. Cuando esté taladrando
madera, metal o materiales plásticos,
mueva la palanca para cambiar el
modo hacia la posición del símbolo
para usar la acción “sólo rotación”.

CÓMO TALADRAR MADERA

Para MADERA, use la configuración
de baja velocidad y use brocas
helicoidales, brocas de paleta, broca
de berbiquí o brocas de campana.

USE ÚNICAMENTE con el engranaje
“low speed” (baja velocidad).
Comience a perforar a baja velocidad
y vaya aumentando hasta llegar a la
potencia máxima mientras aplica presión
firme a la herramienta. Los orificios en la
madera pueden hacerse con las mismas
brocas helicoidales usadas para el metal.
Estas brocas pueden recalentarse
a menos que se extraigan
frecuentemente para limpiar los trocitos
de madera de las estrías. Los trabajos
que puedan astillarse se deberían apoyar
en un bloque de madera.

Cuando taladre en madera, materiales
compuestos y plástico, comience con
el taladro en una velocidad baja,
aumentando la velocidad
gradualmente a medida que taladra.
Seleccione velocidades bajas para
plásticos con un punto de fusión bajo.

Cuando taladre en madera, los mejores
resultados se obtienen con taladros
para madera equipados con un tornillo
guía. El tornillo guía facilita la
perforación tirando de la broca hacia
adentro de la pieza de trabajo.

PERFORACIÓN EN METAL

Para METAL, utilice la configuración
“DRILL” (taladrar) y brocas helicoidales
de acero o brocas de campana.

USE ÚNICAMENTE en la función
“DRILL” (taladrar). Comience a perforar
a baja velocidad y vaya aumentando
hasta llegar a la potencia máxima
mientras aplica presión firme a la
herramienta. Un flujo suave y parejo
de astillas de metal indica la velocidad
de perforación adecuada. Use un
lubricante para cortes cuando perfore
metales. Las excepciones son hierro
fundido y bronce que deben perforarse
en seco. Los lubricantes para corte que
funcionan mejor son el aceite de corte
sulfurizado o la grasa de cerdo; la grasa
de tocino también servirá para esto.

16 Sp

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

Maintenance

Tool service must be performed only
by qualified repair personnel. Service
or maintenance performed by
unqualified personnel could result in
a risk of injury.

Cleaning

Clean out dust and debris from vents
and electrical contacts by blowing with
compressed air. Keep tool handles
clean, dry and free of oil or grease.
Use only mild soap and a damp cloth
to clean the tool, keeping away from
all electrical contacts.

Certain cleaning agents and solvents
are harmful to plastics and other
insulated parts. Some of these include
gasoline, turpentine, lacquer thinner,
paint thinner, chlorinated cleaning
solvents, ammonia and household
detergents containing ammonia.

Never use flammable or combustible
solvents around tools.

LUBRICATION
For your continued safety and
electrical protection, lubrication and
service on this tool should ONLY be
performed by an AUTHORIZED
CAMPBELL HAUSFELD SERVICE
CENTER.

TECHNICAL SERVICE
For information regarding the
operation or repair of this product,
please call 1-800-424-8936.

Tool service must

be performed only by qualified repair
personnel. Service or maintenance
performed by unqualified personnel
could result in a risk of injury.

!

CAUTION

5

www.chpower.com

DG190600CK

For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-424-8936

or visit our website: www.chpower.com

Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)
- Part description and number as shown in parts list

Address any correspondence to:
Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.

Part

Description

Number

1/2"Chuck Key

DG026800AV

Metal Depth Guide

DG026900AV

Adjustable Side Handle

DG027000AV

Replacement Parts List

Ensamblaje

(Continuación)

Advertising