Modèles 665.1602*, 665.1702, Modèles 665.1603*, 665.1703, Fonctionnement du programme smattwash – Kenmore ULTRA WASH 665.1602 User Manual

Page 48: Guide de mise en marche, Iwwl cwlifa

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Modèles 665.1602*, 665.1702*

CYCLES

OPTIONS

Mi

w

Ü

m

®

lUANLC.I

• CLEAN

Modèles 665.1603*, 665.1703*

CYCLES

OPTIONS

fSKARTi

1 WASH ,

^IllE J&k m

B

m

iWWl

cWlifa

*

^

# WASHING

LOCK ON • SANITIZED

• CLEAN

* = numéro de couleur

Le système d’élimination des solides ULTRA WASH® vous donne
une vaisselle étincelante tout en utilisant moins d’énergie et de

temps. Le système d’élimination des solides ULTRA WASH®
comprend :

■ Un broyeur pour service rigoureux capable de broyer et

d’éliminer de grosses particules alimentaires.

■ Un capteur ULTRA WASH® qui détermine la concentration de

saleté et ajuste les programmes en conséquence.

■ Une commande automatique de la température (CAT) qui

garantit une température d’eau adéquate pour le programme
de lavage choisi, et la quantité de saleté présente dans la
charge.

■ Un système de tiltration à triple action qui tiltre les débris

dans l'eau de lavage par Intermittence.

Fonctionnement du programme smattwash^"^

Lorsque le programme smartwash'^'^ est sélectionné, on peut
économiser de l’énergie et de l'eau en ajustant le programme de
lavage au besoin.

■ Des capteurs détectent ia quantité de vaisselle à laver, le

niveau de saleté et la température de l'eau dans le lave-

vaisselle.

■ Les capteurs ajustent automatiquement la température et la

quantité d’eau utilisée pour la charge.

GUIDE DE MISE EN MARCHE

Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux
d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet.
Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants
ainsi que des conseils d’utilisation utiles.

1. L’utilisation d’un agent de rinçage est essentielle pour un bon

séchage. S’assurer de remplir le distributeur avant d’utiliser le
nouveau lave-vaisselle. Chaque remplissage durera 1 à
3 mois, selon l’utilisation.

2

.

3.

Ôter les particules alimentaires et articles durs {cure-dents ou
os) de la vaisselle.

Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “Chargement du lave-

vaisselle”.) Espacer la vaisselle pour que l'eau puisse
atteindre les surfaces sales. S’assurer que rien n’empêche le
ou les bras d’aspersion de tourner librement.

4. Ajouter le détergent. Toujours utiliser un détergent de bonne

qualité. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

5. Bien termer la porte. Le verrou de la porte s'engage

automatiquement.

48

Advertising
This manual is related to the following products: