Optical fiber cable (©) (except for uk model), Cable de fibra óptica (©), Excepto el modelo para gran bretaña) – Pioneer CT-W806DR User Manual

Page 7

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

CONNECTIONS

CONEXIONES

CONNECTING

THE

RECORDING

AND

PLAYBACK CORDS ( ® ,

(D)

P'^9

Left channer

------- Red plug

Right chan

Connect the TAPE jacks of your amplifier to the LINE jacks of

the cassette deck. Be sure to connect the REC (INPUT) jacks of
the deck to the recording (output) jacks of the amplifier, and
the PLAY (OUTPUT) jacks of the deck to the play (Input) jacks

of the amplifier.
• Connect the plugs properly:

Left channel - White plug
Right channel - Red plug

CD«DECK SYNCHRO RECORDING

((D)

CD-DECK SYNCHRO recording can be carried out when this

unit is connected to a Pioneer CD player equipped with a

CD-DECK SYNCHRO jack.

NOTES:

Keep the input and output jacks connected between the

amplifier and this unit otherwise/the CD*DECK SYNCHRO
recording cannot be carried out

Even when the CD player is connected to the amplifier with

an optical fiber cable, connect the CD player to the amplifier
or this unit with the input and output cords that have pin plugs.

Do not use any cords other than the supplied accessory cord.

(Use only the supplied accessory cord.)

CONNECTING THE DIGITAL SIGNAL (O. ®)

This unit can be connected to a CD player or MD player equipped
with a digital output jack (the connected player must have a
sampling frequency of 44.1 kHz only).

When digital signals are connected, digital synchro record­

ing can be performed even if the CD player's synchro cord
is not connected.

Use a commercially available pin-plug connection cord to

connect this unit's

DIGITAL COAXIAL IN

jack to the digital

COAXIAL output jack of the other component (UK model
only).

OPTICAL FIBER CABLE (©) (except for UK model)

1. Remove the protective dust cap from this unit's

DIGITAL

OPTICAL IN

jack.

2. Use an optical fiber cable to connect the

DIGITAL OPTICAL

IN

jack of this unit to the digital optical output jack of the

other component.

Align the plug of the optical fiber cable with the digital opti­

cal jack and fully Insert the plug to make a secure connec­

tion.

Precautions concerning use of optical fiber cables

Fully insert the optical fiber cable plugs all the way Into the

jacks.

Be careful not to fold or crimp the cable. When colling an

optical fiber cable for storage, make sure the diameter of

the coil is 15 cm

(6

in.) or larger.

• Use an optical fiber cable with a length of 3 m (10 ft.) or less.
• Protect the optical fiber cable plugs from scratches and dust.

CONEXION DE LOS CABLES DE GRABACION
Y REPRODUCCIÓN ((D, ® )

W

Clavija blanca

Canal izquierdo"^

^

-------Clavija roja

Canal derecho-^

Conecte las tomas TAPE de su amplificador a las tomas LINE
de la grabadora de casetes. Asegúrese de conectar las tomas
REC (INPUT) de la grabadora a las tomas de grabación (salida)
del amplificador, y las tomas PLAY (OUTPUT) de la grabadora
a las tomas de reproducción (entrada) del amplificador.
• Conecte correctamente las clavijas:

Canal izquierdo - Clavija blanca
Canal derecho - Clavija roja

GRABACION SINCRONIZADA PARA

DISCOS COMPACTOS-GRABADORA

((D)

• La grabación con la^función CD-DECK SYNCHRO puede realizarse

cuando se conecté esta unidad a un reproductor de discos
compactos Pioneer provisto de toma CD-DECK SYNCHRO.

NOTAS:

Mantenga estas tomas de entrada y salida conectadas entre

el amplificador y este aparato, porque de lo contrario, no

podrá realizarse la grabación sincronizada para discos

compactos-grabadora (CD^DECK SYNCHRO).

Incluso cuando el reproductor de discos compactos está

conectado al amplificador con cable de fibra óptica, conecte
el reproductor de discos compactos al amplificador o a este
aparato con los cables de entrada y salida con clavijas.

No utilice ningún otro cable que no sea el suministrado.

(Utilice solamente el cable suministrado.)

I
I

CONEXION DE LA SEÑAL DIGITAL ® )

Este aparato puede conectarse a un reproductor de discos CD o
MD provisto de toma de salida digital (el reproductor conectado

debe tener una frecuencia de muestren de 44,1 kHz solamente).
• Cuando se conectan señales digitales, la grabación sincronizada

digital puede realizarse aunque el cable de sincronización del

reproductor de discos CD no esté conectado.

Emplee un cable de conexión con clavijas disponible en las

tiendas del ramo para conectar la toma

DIGITAL COAXIAL

IN

de este aparato a la toma de salida COAXIAL del otro

componente (sólo el modelo para Gran Bretaña).

CABLE DE FIBRA ÓPTICA (©)

(excepto el modelo para Gran Bretaña)

1

. Extraiga la tapa protectora contra el polvo de la toma

DIGITAL

OPTICAL IN

de este aparato.

2. Emplee un cable de fibra óptica para conectar la toma

DIGI­

TAL OPTICAL IN

de este aparato a la toma de salida óptica

digital del otro componente.

• Alinee la clavija del cable de fibra óptica con la toma óptica digi­

tal e inserte a fondo la clavija para hacer una conexión segura.

Precauciones relacionadas con el empleo de cables de fibra óptica

Inserte a fondo por completo las clavijas del cable de fibra

óptica en las tomas.

Tenga cuidado de no doblar ni dañar el cable. Cuando se

bobina un cable de fibra óptica para guardarlo, el diámetro
de enrollado debe ser de 15 cm o mayor.

• Emplee un cable de fibra óptica con una longitud de 3 m o menos.
• Proteja las clavijas del cable de fibra óptica contra rayadas y

contra el polvo.

j

<RRE1176>

En/Sp

Advertising