C?.tr/0eí oxo^xiaiiícá, n, Pyla, Npénei ano|xiítnrtci '"a ovvoso-'crai omo – Philips AK 691 User Manual
Page 10: Katáottijio ónov ayoj'áoti, Kai’éi'oi; ovnrj^wro; sev ro sikouojia ojíxi'jt, Katú túrox^; sea'ce
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

GARANTI I SVERIGE
Garantí lamnas pá denna Philipsapparat i enlighet med den garantifür-
bindefse som Wíhandaháí/es
av
¿tórfdrsáfjaren. I garantitórbíndelsen
ges anvisningar om reklamation. Garantió gailer endast I inkopslandet.
TAKUU JA HUOLTO
laman íiíotíeen rakenne on pitkáaíkaisen, kokemuksella tóhdyrí
lutkimuctybn lulos. Jatkuvan eri tuotaniovaiheissa tehtaván laaíutark-
kailun vuoksi Philips takaa tuotteensa laadun
Tarkemmat tiedol takuuehdoista saat Philips-myyjaita tai alia olev^asta
osoitteesta
Oy Philips AB, SInIkalllontle 3, 02630 ESPOO
- ®
(358-O)-S0261
5
Oy Philips AB, P.O. Box 75, 02631ESPOO
_________________
GARANTÍA PARA MÉXICO
Este aparato está fabncado con materiales de alta calidad y ha sido
cuidadosamente verificado. Philips, por lo tanto, da a usted una
garantía de 12 meses a partir de su fecha de compra.
La garantfá ampara la reposición de las piezas defectuosas
debidas
a fallas en su montaje o en los materiales, incluyendo la mano de obra
necesana para su reemplazo en nuestras Sucursales o talleres
autorizados.
En caso do fgifos en su aparato fe rogamos se sirva poner en contacto
ccn su distnbuidor
Esta garantía no cubnrá las averias que resulten como consecuencia
da una instalación incorrecta del aparato, manifiesto maltrato o uso
inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo
no mayor de 30 días hábiles contados a partir de la fecha de haber
ingresado su aparato a uno de nuestros talleres.
Para que esta garantía sea válida, es necesano que el certificado que
figura en la parte postenor de esté inslrucuvo haya sido debidamente
llenado en el momento de la compra del aparato
En caso de extravío del certificado con la presentación de la factura
o remisión de su aparato podrá hacer efectiva la garantía corres
pondiente.
S
i
usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su
distribuidor, por favor ponerse en contacto con:
Oficinas Centrales de Servido
Av. Coyoacán No. 1051, Col. del Valle
__
03100 MÉXICO, D.F.
- Q
S-75’20-22 o S-75-01^
_____________ ÍSÜ
CONDIpÓES VÁUDAS PARA PORTUGAL
A Philips Portuguesa. SA. assegura ao comprador deste aparelho
garantía contra qualquer defeito de malenal ou fabnco, pelo prazo de
6
meses, contado a partir da data de aquisigáo. As agulhas de
fonocaptores náo tém qualquer garantía.
A Philips Portuguesa. SA. anula a garantía ao aparelho desde que se
venfique
seradeficiénciamotivadaporacidente,
ullizapáo
incorrecta,
causas externas, ou nos casos em que apresente vestigios de ter sido
violado, ajustado ou reparado por entidade náo autonzada. Também
será considerada nula a g^ntia se este certiHcado apreseniar
rasuras ou alterapOes.
A Philips Portuguesa, SA. obnga*se a prestar a garanto referida
somente nos seus Sérveos Técnicos ou nos Concesstonános de
Semeo autorizados As despesas e riscos de transporte de e para as
oficinas seráo sempre da responsabilidade do comprador
Nota:
Para que o aparelho seja assislido ao abogo da garantía, é
indispensável que seja apresentado este certificado, devidamente
preenchido e autenticado, por vendedor autonzado. aquando da sua
aquisicáo
Se sobre esta garantía necessitar algum esclarecimento que o
vendedor náo Ihe possa dar, deve dirigir-se a.
Philips Portuguesa, SA,
-
Outurela - Camaxide
-
2795 UNDA A VELHA 21800 71/9
- R. Eng. Ezequiel de Campos, 182 • 4100 PORTO
- S
672613
nAHPOOOPIEE riA SERVICE KAI EPTYHSH LTHN E\AAM
H <ji.’CKEif|
t/p.
c?.tr/0eí oxo^xiaiiícá, n >
í
;
itov
pyla
tíí
; ápiam Kai
av-nKataoráosíó^ tri? Sev rpoKcitai Kajiuiu r^plntoori \xt rpOKV>vf'^ Av
ójxo;, r.ap’ ó?xt auxó, Káj:oio
^
rn,itú
icaincpyatJÚx
«5<opDivaj:óTTi\’ Etaipcíoi. H npooKOjii^i.'»*
jicvn yia enia»ccuri
oujkcv
^ npénei ano|XiíTnrtci '"a ovvoSo-'crai omo
to
r.apóv
évtvrx» ur.o‘pcypctjijié\xi Kai oppayiojiái’o oró
to
KaTáoTtijio ónov ayoj'áoti]'
KS n caxnceuil
koi
jis
ttjv
iííji
£
í
)O
hti
'’
ící
ttyopá^.
HcryuT^aiiioxyciyial éro;oT;óTTiviui«pojinvía<xYOpóy Ht7‘rx>n<niSrvur/.0a
OTt; r.apaKÓTO nfipijrtóoev;'
o) fio avojia>ia óxi aró p?jápTi -ení ovoKcti^c.
o
>.'
aí
aró (?5opó f| fi?.ápn, roí-
npoK>,TÍÚTiKC orò TpÍTOi'í aró ucrafloXtl
ti
];
tuoccj
;
tov
ñ>xKTpiKOV
pCÍ'JlOTOy
p) Pío oi-ojioJia ?.óyt) e>xiTTO}iaTiKris cpKOTaaTaoei}: Ttj; oiomiil;.
y) ’OTav o opiO^ió^ KaTaoKco^i;
tii
;
ovokxi
'^; éyci o>>xio0ft
¿) Pío
rÍK-ór Kai jiiKpó-píoiti,
H cpi'paoía criaKEvit? yuxtai ata Epyaort^pia -njí Eraipcía^. órov o rxíxmi;
rpárct lo |írKi<7^£i T7] moKtvri
*>
ik
^
tov
Sarúxij.
Kai’éi'Oi; ovnrj^wro; Sev ro SiKoUojia oJíxi'jT^^
t
(
jv
ópíiv c'yjT.'Aafcí'.'i;
Mcrá TJi
yj'ói'ox» c'pyvn<JS<^ ’A«
kó
O
c
rpópí.tjjict or-xTi^'iiacc);,
enioKeui^g ^ oxjipovAi\v ao;: ovtiaToOjtc %“a arottíixoOc
oto
KaTú Túrox^;
Sea'ce
tti
; ETaipeiac,
áieúdvvoTi KciTpiKÚv SERVICE PHIUPS:
25n?Mapríow 15,177 TSTaópo^-® 4894.911
Toijiuncrj 62,546 93 OcctnzXoviKT) - ® 260.621
Guarantee certificate
Garantieschein
Certificado de garantía
Certificado de garantía
Takuutodistus
Type no. of product:
Certificat de garantie
Identificatiekaart
Certificato di garanzia
Garantibeviset
EYV«n®>t
Tipo no del produelo
Fecha de compra - Data da compra - Data di acquisto - Kobsdato
K|opedato - InkOpsdalo - Ostopaiva - H(iEponiivia ayopri^
____________________________ 19
Dealer’s name, address and signature
Norn, adresse et signature du revendeur
Name. Anschnft und Unterschnft des Handlers
Naam, adres en handtekening van de handelaar
Nombre, dirección y firma del distnbuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, morada e assinatura do vendedor
Forhandlerens navn. adresse og undersknft
ÂterfOrsâijarens namn. adress och namntecknmg
Myyjàn nimi, osoite ia allekirjoilus
'Ovona/Enióvuno AvnrtpoawTtou ___________ _______
' S
0S-’$9
3103 306 1257.2
Printed in Austria