Philips Altavoz de MP3 portátil User Manual

Philips, Sba1700, Nederlands

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Quick Start / Démarrage rapide / Schnellstart / Inicio Rápido / Snelstartgids / Avvio rapido / Inicio Rápido / Краткое руководство пользователя / Szybki start / Snabbstart / Oôriyôç урлуорп? eKKÎvr|aT|ç / Rychié spustèni / Gyors beindítás /

^

/ Mabilis na Pag-umpisa / Cara Cepat untuk Mulai /

SBA1700

Instructions for use English

Instructions pour

l’utilisation Français

Gebrauchsanweisung Deutsch

Instrucciones de uso Español

Handleiding Nederlands

Istruzioni d’uso Italiano

Instruçôes de

utlllzaçâo Portugués

Инструкции по

эксплуатации Русский
Instrukcje obsKigí Polski

Bruksanvisning Svenala

OÔr^Y^eç ХРЛ^? EXXqviKa
Polony к pouzití ¿esky Jazyk

Használati utasítás Magyarul

4-8-’S-'ä
Mga tagubilln sa

paggamit Tagalog

Petunjuk penggunaan

Bahasa Melayu

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

PHILIPS

NEDERLANDS

Alvorens uw apparaat op de luidspreker aan te sluiten, voer 3 AAA

batterijen in (afzonderlijk beschikbaar). Eenmaal aangesloten, navigeer

doorheen uw audio op uw apparaat en regel het volume.

Probleemoplossing: www.philips.com/welcome

Als er zieh een probleem voordoet, controleer de punten die

hieronder vermeld worden.

* Controleer of de 3,5 mm hoofdtelefoonaansluiting correct is

aangesloten.

* Controleer of de batterijen volledig zijn opgeladen en correct

geplaatst werden.

* Controleer of de aan/uit-schakelaar in de Aan-stand is.

Als u het probleem niet met deze tips kunt oplossen, neem dan

contact op met de online hulp (www.philips.com/welcome) of

raadpleeg uw dealen Probeer de luidspreker nIet te openen

aangezien dit de garantie ongeldig zai malan!

• Het apparaat mag nooit blootgesteld worden aan druppels of

spatten en er mögen geen voorwerpen die vloeistofTen bevatten,

zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden.

• Zorg ervoor dat er geen naakte vlammen, zoals brandende kaarsen,

in de buurt van het apparaat geplaatst worden.

• Gool de batteri] op een milleuvriendelijke wijze weg. De batteri]

mag niet blootgesteld worden aan bultensporlge wärmte zoals

zonlicht, vuur of andere.

ENGLISH

Before connecting your device to the speaker, insert 3 AAA batteries

(available separately). Once connected, control and navigate your

audio content and volume on your device.

Problem solving: www.philips.com/welcome

If a ^ult occurs, please check the points listed below.

* Check that the 3.5mm headphone jack is connected correctly.

* Check if the batteries are fully charged and are in place correctly.

* Make sure that the power switch on the speaker is set to the

on position.

If you are unable to remedy a problem following these hints, contact

online help (www.philips.com/welcome) or consult your dealer.

Never try to open the spealar yourself as this will void the

guarantee!

* The product should not be exposed to dripping or splashing, and

no objects filled with liquid, such as vases, should be placed near

the product.

* No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed

near the product.

* Attention should be drawn to the environmental aspects of battery

disposal.The battery should not be exposed to excessive heat such

as sunshine, fire or the like.

ITALIANO

Prima di connettere il vostro dispositivo all’altoparlante, inserire

batterie 3 AAA (disponibili separatamente). Una volta connessi,

controllate e scorrete il vostro contenuto audio e volume sul vostro

dispositivo.

Per risolvere i problemi: www.philips.com/welcome

Se si verifica un errore, siete pregati di controllare i punti elencati

qui di seguito.

• Controllare che la presa della cuffia di 3,5 mm sia connessa

correttamente.

• Controllare che le batterie siano completamente cariche e

correttamente inserite.

• Assicurarsi che il pulsante di accensione dell’altoparlante sia

impostato sulla posizione “ON”.

Se non riuscite a risolvere un problema seguendo questi suggerimenti

contattate l’assistenza oniine (www.philips.com/welcome) oppure

consultate il vostro rivenditore. Non provate mai ad aprire

l’altoparlante da soli perché questo annullerà la garanzia!

* Il prodotto non deve essere esposto all’acqua o a schizzi d’acqua

e nessun oggetto contenente liquido come i vasi, deve essere

collocato vicino al prodotto.

* Nessuna fonte con fiamma nuda come le candele accese deve

essere collocata vicino al prodotto.

* Rivolgere la propria attenzione agli aspetti ambientali dello

smaltimento della batteria. La batteria non deve essere esposta

al calore eccessivo come la luce solare, il fuoco o simili.

FRANÇAIS

Avant de connecter votre appareil aux enceintes, insérez 3 piles

AAA disponibles séparément). Une fois l’appareil connecté. Contrôlez

votre contenu audio et naviguez directement depuis votre appareil

une fois ce dernier connecté.

Résolution de problèmes : www.philips.com/welcome

En cas de problème, veuillez contrôler les points présentés

ci-dessous :

•Vérifiez que la prise jack 3,5 mm est correctement connecté.

•Vérifiez que les piles sont chargées et bien installées.

•Assurez-vous que le haut-parleur est allumé.

Si vous ne parvenez pas à trouver de solution à votre problème,

suivez ces conseils (www.philips.com/welcome) ou consultez votre

revendeur. N’essayez jamais d’ouvrir les enceintes, vous

annuleriez la garantie !

• Ce produit ne doit jamais être exposé à l’eau (gouttes,

éclaboussures). Il est conseillé de ne pas placer d’objets remplis

d’eau, comme les vases, à se proximité directe.

• Il est conseillé de ne placer aucune source de flammes non

protégée (comme une bougie) à proximité de cet appareil.

• Les piles doivent usagées doivent être disposées dans le respect

des normes et principes environnementaux. Elles ne doivent pas

être exposées à une chaleur eccessive (lumière du soleil, feux etc.).

PORTUGUES

Antes de ligar o seu aparelho ao altifalante, insira 3 pilhas AAA

(disponíveís separadamente). Urna vez ligado, controle e navegue no

conteúdo e volume do seu àudio a partir do seu aparelho.

Resoluçâo de problemas: www.philips.com/welcome

No caso de falha, por favor verifique os Itens abaixo mencionados.

• Verifique se os auscultadores de 3.5mm se encontram

correctamente ligados.

• Verifique se as baterías se encontram totalmente carregadas

e correctamente poslclonadas.

• Assegure-se que o interruptor do altifalante se encontra na

poslçâo on.

Se nao conseguir resolver um problema através destas Indlcaçôes,

contacte a ajuda online (www.philips.com/welcome) ou consulte o

seu fornecedor. Nunca tente abrir o altifalante sozinho, pois

este acto irá anular a garantía!

• O produto nao deve ser exposto a pingos ou salpicos, e nao devem

ser colocados perto do produto objectos com líquidos no seu

interior, como jarros.

• O produto nao deve ser exposto a fontes de calor directas, como

velas acesas.

• Deve ter-se em atendió aos aspectos ambientáis relativos à

destruigáo das baterias. Estas nao devem ser expostas ao calor

excessivo, como a luz solar, o fogo ou similares.

DEUTSCH

Bevor Sie Ihr Gerät an einen Lautsprecher anschließen, legen

Sie bitte 3 AAA Batterien ein (separat erhältlich). Sobald das Gerät

angeschlossen ist, steuern und navigieren Sie Ihre Audio Inhalte und

Lautstärke auf Ihrem Gerät.

Problem Lösung: www.philips.com/welcome

Falls ein Fehler auftritt, überprüfen Sie bitte die unten aufgeführten

Punkte:

• Prüfen Sie ob die 3.5 mm Kopfhörerbüchse richtig angeschlossen ist.

• Prüfen Sie ob die Batterien voll geladen sind und richtig eingelegt

wurden.

• Stellen Sie sicher dass der Netzschalter am Lautsprecher

eingeschaltet ist.

Wenn Sie den Fehlertrotz diesen Anleitungen nicht beheben können,

kontaktieren Sie bitte die online help (www.philips.com/welcome)

oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Versuchen Sie niemals den

Lautsprecher selbst zu öffnen, da sonst Ihre Garantie verfällt.

• Setzen Sie das Gerät nicht Tropf oder Spritzwasser aus, und stellen

Sie keine Gegenstände, die mit einer Flüssigkeit gefüllt sind, wie

zum Beispiel eine Vase, in die Nähe des Gerätes.

• Keine offenen Flammen wie zum Beispiel Kerzen in die Nähe des

Produktes stellen.

• Besondere Aufmerksamkeit sollte gelenkt werden auf eine

umweltschonende Batteriebeseitigung. Die Batterie sollte nicht

extrem hohen Temperaturen, wie zum Beispiel direktes

Sonnenlicht, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.

РУССКИМ

Перед тем, как подключить устройство к колонке, вставьте

3 батарейки размера ААА (поставляются отдельно). После

подключения вы можете управлять аудио контентом и

регулировать уровень громкости вашего устройства.

Разрешение проблем: www.philips.com/welcome

В случае сбоя проверьте следующее:

• Проверьте правильность подсоединения 3,5 мм гнезда для

подключения наушников.

• Проверьте заряженность батареек и правильность их

установки.

• Удостоверьтесь в том, что на колонке включен переключатель

питания.

Если после выполнения этих действий разрешить проблему

не удается, обращайтесь за помощью онлайн

(www.philips.com/welcome) или к торговому агенту. Никогда

самостоятельно не пытайтесь открыть колонку,

поскольку в таком случае будет аннулирована гарантия!

• Не допускается подвергание данного изделия воздействию

жидкостей. Не устанавливайте данное изделие вблизи

предметов с жидкостью, как например, вазы с цветами.

• Не устанавливайте вблизи устройства каких-либо открытых

источников пламени, как например, зажженных свечей.

• Обратите внимание на экологические аспекты выброса

батареек. Не допускается подвергание батареек перегреву,

как например, солнечному свету, пламени или чему-либо
подобному.

ESPAÑOL

Antes de conectar el dispositivo al altavoz, introduzca las 3 pilas AAA

(disponibles por separado). Cuando esté conectado, controle y

navegue por el contenido y volumen audio de su dispositivo.

Solución de problemas: www.philips.com/welcome

Si se produce una avería, por favor, compruebe los puntos que se

detallan a continuación.

• Compruebe que la toma de 3,5mm del auricular esté conectada

correctamente.

• Compruebe que las pilas estén completamente cargadas y

colocadas de forma correcta.

• Asegúrese que el interruptor de encendido del altavoz esté en

la posición de encendido.

Si no consigue solventar el problema siguiendo estos consejos,

contacte con la ayuda online (www.philips.conVweIcome) o consulte

con su distribuidor. ¡Nunca intente abrir el altavoz usted

mismo ya que anularía la garantía!

• El producto no debe ser »(puesto a goteo o salpicaduras, y los

objetos que contengan líquidos, como por ejemplo floreros, no

deben estar cerca del producto.

• Ninguna fuente de llama desnuda, como velas encendidas, debe

estar cerca del producto.

• Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales a la

hora de desechar la batería. La batería no debe estar expuesta a

una fuente de calor excesiva, como la luz solar, fuego o similar.

POLSKI

Przed podf^czeniem urz^dzenía do gtosnika,wbzyc 3 baterieAAA

(dostqpne osobno). Po podt^czeniu moina zarz^dzac i sterowae

trescíami audio oraz glosnosci^ w urz^dzeniu.

Rozwiqzywanie problemôw: www.philips.com/welcome

Jesii pojawi

s

I

q

usterka, sprawdzic wymlenlone ponizej punkty.

• Sprawdzic prawldlowosc pof^czenla gnlazdka sfuchawek typu

jack 3.5mm.

• Sprawdzic, czy baterle s^ natadowane do petna I umleszczone

prawicUowo na miejscu.

• Sprawdzic, czy wf^cznlk zasilanla na glosnlku jest ustawiony

na miejscu.

Jesii nie ma mozllwosci rozwl^zanla problemu za pomoc^ tych

wskazôwek, skontaktowae

s

I

q

z

pomoc^ online

(www.philips.com/welcome) lub z dystrybutorem. Nigdy nie

prôbowac otwierac glosníków samodzielnie, poniewaz

prowadzi to do uniewaznienia gwarancji!

* •

• Produktu nie nalezy narazac na rozpryskiwanie wody i nie wolno

w poblizu produktu ustawlac zadnych przedmìotów wypehiionych
wod^taklch jakwazony.

• Nie wolno ustawiac w poblizu produktu zadnych zrôdet ptomlenla,

takich jak zapalone swlece.

• Nalezy uw^lqdnlc ekologiczne aspek^ podezas pozbywania siq

baterll. Nie wolno narazac baterli na nadmieme gorjeo,

pochodz^ce np. od storica, ognìa, itp.

Advertising
This manual is related to the following products: