Sí no no – Kannad Marine SOLO PLB User Manual

Page 16

Advertising
background image

ActIVAcIón de LA PLB SAFeLInk SoLo

Deberá activarse solamente en situaciones de peligro grave o inminente.

2) Sujete el extremo de la antena.

desenrosque la antena hasta que

permanece vertical

PrecAucIón

Antena desplegada por resorte; incline la

PLB para separarla de su cara antes de

desplegar la antena.

3) Pulse el botón on

La transmisión del primer mensaje de alarma

de emergencia ocurre a los 50 segundos de la

activación inicial; en caso de una activación

accidental o falsa esta demora aporta tiempo al

usuario para apagar la SafeLink SOLO antes de

transmitir la primera alarma.

1) Levantar el tirador rojo tirar de la

cubierta de la antena para sacarla

ImPortAnte

La cubierta de la antena es un precinto

antimanipulación prohibida; una vez roto

no podrá ser reinstalado

deSPLIegue de LA PLB

• Disponga siempre la PLB de modo que la antena permanezca vertical

• Si sopla el viento, gire la PLB de modo que el indicador luminoso blanco quede orientado hacia el

viento

use a bordo o sobre el agua

La SafeLink SOLO es impermeable a 10 metros y flotará cuando está utilizado

con la bolsa de acompañamiento de flotación. Para evitar que se pierda si se cae

al agua, proceda a insertar la correa a través del anclaje incluido en la base de la

PLB y sujételo con seguridad a sus ropas o a su dispositivo de flotación personal.
La PLB no es un sustituto para una EPIRB que puede ser requerida sujeto al

reglamento naval.
Nota: La PLB SafeLink SOLO se puede vender con un dispositivo flotador auxiliar

pero no ha sido diseñada para flotar en posición vertical o transmitir una alerta de socorro al flotar

en el agua.

NO sujete la

antena

NO permita

que la PLB

se vuelque

NO permita que

la antena

permanezca en

un charco de agua

no

no

31

NO cubra la

zona de la

antena del GPS

Advertising