1indicazioni sull’uso del manuale, It indice 2 istruzioni di sicurezza generali – SeaLand 7200 Series MasterFlush Toilet Installation User Manual

Page 47

Advertising
background image

47

2.1

Avvertenze – applicazioni in campo nautico

Prima del montaggio, della manutenzione e/o del funzionamento del presente prodotto su un’im-
barcazione è necessario avere letto e compreso le seguenti istruzioni. Modifi che apportate a questo
prodotto possono causare danni materiali.

Dometic raccomanda di fare eseguire il montaggio o la manutenzione del presente prodotto a un tecnico o a
un elettricista specializzato in campo nautico. Un montaggio non corretto può causare danni all’attrezzatura
o lesioni anche mortali al personale. DOMETIC NON SI ASSUME NESSUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI
ALL’ATTREZZATURA O PER IL FERIMENTO O LA MORTE DEL PERSONALE DOVUTI A UN MONTAGGIO,
MANUTENZIONE O FUNZIONAMENTO ERRATO DEL PRESENTE PRODOTTO.

Dometic MasterFlush

Indicazioni sull’uso del manuale

1

Indicazioni sull'uso del manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

2

Istruzioni di sicurezza generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 – 49

3

Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

4 Specifi che . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 – 50

5

Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 – 56

6

Servizio assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

1

Indicazioni sull’uso del manuale

Nota
Informazioni supplementari sul funzionamento dell’apparecchio.

fi g.

1

A, pagina 2 : fa riferimento a un elemento in una fi gura. In questo esempio, la

voce A nella fi gura 1 a pagina 2.

Attenzione!
Istruzione di sicurezza:
la mancata osservanza di questa istruzione può causare danni
materiali e compromettere il funzionamento dell’apparecchio.

Attenzione! Rischio di allagamento
Se il WC è collegato a QUALSIASI raccordo passascafo, i rubinetti di presa a mare, montati
correttamente, DEVONO essere montati in tutte le tubature connesse ai raccordi passascafo. I
rubinetti di presa a mare e le valvole secondarie inserite nei fl essibili DEVONO essere facilmente
accessibili a tutti coloro che utilizzano il WC. Tutte le valvole DEVONO essere valvole a passag-
gio pieno e adatte all'uso su imbarcazioni. Si sconsiglia l’uso di valvole a saracinesca coman-
date da una vite. La mancata osservanza delle suddette istruzioni può causare un allagamento
con conseguente rischio di morte e perdita della proprietà.

IT

Indice

2

Istruzioni di sicurezza generali

Il produttore non si assume nessuna responsabilità per reclami per danni dovuti alle seguenti cause:

• Montaggio o collegamento errato

• Danni all’unità dovuti a cause meccaniche, uso improprio o scorretto

• Modifi che all'unità senza previa autorizzazione scritta da parte del produttore

• Uso per scopi diversi rispetto a quelli descritti nelle istruzioni d’uso

Assicurarsi che tutti codici e gli standard vigenti validi per il montaggio siano rispettati.

Advertising
This manual is related to the following products: