Avertissement, Advertencia – Wilkerson WSO User Manual

Page 2

Advertising
background image

MANTENIMIENTO

1. CADA VEZ QUE LIMPIE LA TAZA:

A. Despresurice la unidad.

B. Revise las juntas y cambie las juntas fisuradas, agrietadas,

dañadas o deterioradas con las juntas aprobadas por el
fabricante original únicamente.

2. Antes de poner en funcionamiento la unidad, asegúrese de que

la taza esté re-instalada y asegurada firmemente en su lugar.

JUEGOS DE REPARACION

Manómetro indicador .......................................... GRP-96-070

Juego de juntas tóricas de taza .......................... GRP-96-071

ENTRETIEN

1. À CHAQUE NETTOYAGE DU BOL

A. Mettre le dispositif hors pression.

B. Examiner les joints et s’ils sont craquelés, fissurés,

endommagés ou détériorés, les remplacer exclusivement
par des joints d’origine agréés par le fabricant.

2. Avant de remettre le dispositif en service, s’assurer que le

bol est bien remonté et verrouillé en position sécuritaire.

TROUSSES DE RÉPARATION

Jauge visuelle ..................................................... GRP-96-070

Jeu de joints toriques de bol ............................... GRP-96-071

SPANISH

FRENCH

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter un fonctionnement imprévu du système pouvant
occasionner des blessures aux personnes et des dommages matériels :

• Débrancher l’alimentation électrique (si nécessaire) avant toute

installation, entretien ou conversion.

• Débrancher l’alimentation en air et dépressuriser toutes les

canalisations d’air connectées à cet appareil avant installation,
entretien ou conversion.

• Utiliser l’appareil conformément aux normes de pression,

température, et autres conditions spécifiées par le fabricant dans
ces instructions.

• Le médium doit être exempt d’humidité si la température descend

en dessous de 0°C.

• L’entretien doit se faire conformément aux procédures décrites ici.

• L’installation, l’entretien, et la conversion de ces appareils doivent

être effectués par des personnels qualifiés, au fait des techniques
pneumatiques.

• Après installation, entretien, ou conversion, les alimentations en

air et en électricité (si nécessaire) seront connectées et l’appareil
testé pour vérifier son fonctionnement correct et l’absence de
fuites. Si l’appareil présente une fuite audible ou ne fonctionne
pas correctement, ne pas l’utiliser.

• Les inscriptions concernant les avertissements et spécifications

sur l’appareil ne devront pas être recouvertes de peinture, etc. Si
le masquage est impossible, contactez votre représentant local
pour des étiquettes de remplacement.

!

AVERTISSEMENT

LA DEFAILLANCE, LE CHOIX ERRONE OU L’USAGE NON CONFORME
DES PRODUITS ET/OU SYSTEMES ICI DECRITS, OU PRODUITS Y
AFFERANT, PEUVENT ENTRAINER LA MORT, DES BLESSURES AUX
PERSONNES ET DES DOMMAGES MATERIELS.

Ce document et autres informations de « The Company », ses filiales et
distributeurs autorisés offre des options complémentaires d’utilisation du produit
et/ou système pour des utilisateurs ayant l’expertise technique requise. Il est
important que vous analysiez tous les aspects de l’usage prévu, y compris les
conséquences de toute défaillance, et que vous passiez en revue les informations
concernant les produits et systèmes dans le catalogue actuel des produits. En
raison de la diversité des conditions de fonctionnement et d’utilisation de ces
produits ou systèmes, l’utilisateur, et lui seul, selon ses propres analyses et tests,
porte la responsabilité du choix final des produits et systèmes. Il est aussi de sa
responsabilité pleine et entière de s’assurer que les produits soient utilisés
conformément aux normes de sécurité et avertissements d’usage.

Les produits décrits ici, y compris, mais non exclusivement, les caractéristiques
des produits, spécifications, aspects, disponibilité et prix, sont susceptibles de
modification à tout moment et sans préavis par « The Company » et ses filiales.

DES EXEMPLAIRES SUPPLEMENTAIRES DE CES INSTRUCTIONS SONT
DISPONIBLES POUR ACCOMPAGNER LES APPAREILS/MANUELS D’
ENTRETIEN CORRESPONDANT A CES PRODUITS. CONTACTEZ VOTRE
REPRESENTANT LOCAL.

!

ADVERTENCIA

Para evitar un comportamiento impredecible del sistema que pueda
ocasionar lesiones personales y daños a la propiedad:

• Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro

eléctrico (cuando sea necesario).

• Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro de

aire y despresurice todas las líneas de aire que están conectadas a
este producto.

• Haga funcionar dentro de la presión, temperatura y demás

condiciones especificadas por el fabricante y que se incluyen en
estas instrucciones.

• El medio debe estar libre de humedad si la temperatura ambiente se

encuentra por debajo del punto de congelación.

• Repare de acuerdo con los procedimientos que se incluyen en estas

instrucciones.

• La instalación, reparación y conversión de estos productos debe

ser realizada por personal competente que entienda la manera en
que se deben aplicar los productos neumáticos.

• Después de la instalación, reparación y conversión, se debe

conectar los suministros eléctricos y de aire (cuando sea
necesario), y el producto se debe poner a prueba para determinar
que funciona correctamente y no tiene pérdidas. Si se detecta una
pérdida audible, o si el producto no funciona correctamente, no lo
ponga en funcionamiento.

• Las advertencias y especificaciones que aparecen en el producto

no deben estar cubiertas por pintura, etc. Si no resulta posible
colocarlo con cinta adhesiva, póngase en contacto con su
representante local para obtener etiquetas de repuesto.

!

ADVERTENCIA

EL FALLO O LA SELECCIÓN INCORRECTA O EL USO INCORRECTO
DE LOS PRODUCTOS Y/O SISTEMAS AQUÍ DESCRITOS U OTROS
ARTÍCULOS RELACIONADOS PUEDE RESULTAR EN MUERTE,
LESIONES PERSONALES Y DAÑO A LA PROPIEDAD.

Este documento y demás información de la compañía, sus subsidiarias y
distribuidores autorizados ofrecen opciones de productos y sistemas para
mayor investigación por parte de los usuarios que cuentan con conocimientos
técnicos. Es importante que analice todos los aspectos de su aplicación,
incluyendo las consecuencias de cualquier fallo y que revise la información
concerniente al producto o los sistemas que se encuentran en el catálogo
actual de productos. Debido a la variedad de condiciones de funcionamiento
y aplicaciones para estos productos o sistemas, el usuario, mediante su
propio análisis y pruebas, es únicamente responsable por la selección final
de los productos y sistemas, y por garantizar que se cumpla con todos los
requisitos de funcionamiento, seguridad y advertencia de la aplicación.

Los productos aquí descritos, incluyendo pero sin limitarse, a las
características del producto, las especificaciones, los diseños, la
disponibilidad y los precios, están sujetos a cambios por parte de la
compañía y de sus subsidiarias en cualquier momento sin aviso.

SE PUEDE OBTENER COPIAS ADICIONALES DE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA INCLUIR CON EL EQUIPO / LOS MANUALES DE MANTENIMIENTO
QUE UTILIZAN ESTOS PRODUCTOS. COMUNIQUESE CON SU
REPRESENTANTE LOCAL.

!

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN

Séparateur à liquide modèle WSO-XX-000

INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y SERVICIO

Separador de líquido modelo WSO-XX-000

Advertising