T warranty, T gewährleistung, Waarborg – Aiphone Mk-Dh User Manual

Page 4: Aiphone, Precautions techniques, Precauciones tecnicas, Specifications technische daten especificaciones, Garantie, Garantía, Technische voorzorgsmaatregelen

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

TECHNICAL

PRECAUTIONS

PRECAUTIONS

TECHNIQUES

BEACHTENSWERTES

PRECAUCIONES

TECNICAS

TECHNISCHE

VOORZORGSMAATREGELEN

• Operating temperature:

-10"C~+60°C

(+14T~+140'F).

• Cleaning: Clean the unit with a

soft cioth and neutral
household cleaner. Do not use
any abrasive cleaner or cloth.

' Température de fonctioimement:

-10°C~+60°C.

• Nettoyage: Nettoyer t’unité à

l'aide d'un chiffon doux imprégné

d'un détergent ménager neutre.

Ne pas utiliser de détergent ou de

chiffon abrasif.

• Betriebstemperatur:

-10°C - + 60°C.

•Reinigung: Die Einheit mit

einem weichen Lappen

reinigen, der mit neutralem
Hau^altsreiniger angefeuchtet
ist.
Keinesfalls scheuernde Reiniger

oder Tücher verwenden.

• Temperatura de funcionamiento:

-10°C - +60°C.

• Limpieza: Limpie la unidad con un

paño suave y limpiador neutro

doméstico. No utilice limpiadores

ni paños abrasivos.

• Bedrijfstemperatuur:

-10°C ~ +60°C.

•Reiniging: Reinig het toestel

met een zachte doek en een
neutraal huishoudelijk
reinigingsmiddel. Gebruik
nooit schuurmiddelen of een

schuurspons.

SPECIFICATIONS

SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES

TECHNISCHE GEGEVENS

• Camera unit: CCD camera.
• Scanning line: 525lines.
■ Minimum illumination: 1 Luxor

less at 30cm (1') distance.

• Dimensions:

MK-DH: 130H

X

98W x 37.5D (mm).

5- 1/8"Hx3-7/8"Wx1-1/2"D
MK-DV: 173H x 98W x 25D (mm).
6- 13/16"Hx3-7/8"Wx1"D

MK-DVF unit

209Hx135Wx23.5D (mm).
8-1/4"Hx5-1/16"Wx15/16"D

Back box

180Hx110Wx45D (mm).

7-3/32"H

X

4-3/8"W x 1-25/32"D

• Weight:

MK-DH: 230g (0.51 lbs.) approx.
MK-DV: 590g (1.30 lbs.)approx.
MK-DVF: 550g(1.21 lbs.)approx.

• Caméra: caméra CCD.

• Lignes de balayage: 525 lignes.

• Illumination minimale: 1 Lux

maximum à 30cm de distance.

• Dimensions:

MK-DH: 130H

X

98L x 37,5P (mm).

MK-DV: 173H x 98L x 25P (mm).

Unité MK-DVF

209Hx 135Lx23,5P(mm).

Boîte encastrée

ISOHx 110Lx45P(mm).

• Poids:

MK-DH: environ 230g.

MK-DV: environ 590g

MK-DVF: environ 550g.

•Kamera: CCD Kamera.
• Abtastzeilen: 525 Zeilen.
• Mindest-Beleuchtungsstärke: bei

30 cm Abstand höchstens 1 Lux.

•Abmessungen:

MK-DH:130Hx98Wx37,5T(mm).
MK-DV:173Hx98Wx25T(mm).
MK-DVF-Anlage

209 Hxl35Wx23,5T(mm).

Unterputz kästen

180Hx110Wx45T(mm).

•Gewicht:

MK-DH: ca. 230 g
MK-DV: ca. 590 g
MK-DVF: ca. 550 g

• Cámara: cámara CCD.

• Línea de exploración: 525 líneas.

• Iluminación mínima: 1 lux o

menos a la distancia 30cm.

• Dimensiones:

MK-DH: 130A1. X 98An. x

37.5P(mm).

MK-DV: 173A1. X 98An. x 25P(mm).

Unidad MK-DVF:

209A1. X 135An. X 23.5P(mm).

Caja posterior

180A1.X 110An.x45P(mm).

• Peso:

MK-DH: 230g aprox.

MK-DV: 590g aprox.

MK-DVF: 550g aprox.

•Camera: CCD-camera.
•Aantal lijnen: 525.
•Minimale verlichting: 1 lux of

minder op een afstand van 30
cm.

•Afmetingen:

MK-DH:130H

X

98B

x

37,5D (mm).

MK-DV: 173Hx98Bx25D(mm).
MK-DVF-toestel

209Hx 135Bx23,5D (mm).

Inbouwdoos

80Hx110Bx45D (mm).

•Gewicht:

MK-DH: ong. 230 g
MK-DV: ong. 590 g
MK-DVF: ong. 550 g

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment oft and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. Increase the separation between the equipment and receiver. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

t

WARRANTY

Î

Aiphone warrants its products to be free from defects of material and workmanship under normal use and service for a period of two years after delivery to the ultimate user and will

repair free of charge or replace at no charge, should it become defective upon which examination shall disclose to be defective and under warranty. Aiphone reserves unto itself the

^ sole right to make the final decision whether there is a defect in materials and/or workmanship; and whether or not the product is within the warranty. This warranty shall not apply to
X any Aiphone product which has been subject to misuse, neglect, accident, or to use in violation of instructions furnished, nor extended to units which have been repaired or altered
? outside of the factory. This warranty does not cover batteries or damage caused by batteries used in connection with the unit. This warranty covers bench repairs only, and any repairs
i must be made at the shop or place designated in writing by Aiphone. Aiphone will not be responsible for any costs incurred involving on site service calls.

^

GARANTIE

^ Aiphone garantit que ses produits ne sont affectés d'aucun défaut de matière ni de fabrication, en cas d’utilisation normale et de réparations conformes, pendant une période de deux ans après la livraison à

2 Tutilisateur final, et s'engage à effectuer gratuitement les réparations nécessaires ou à remplacer l'appareil gratuitement si celui-ci présente un défaut, à la condition que ce défaut soit bien confirmé lors de l'examen

n* de l'appareil et que l’appareil soit toujours sous garantie. Aiphone se réserve le droit exclusif de décider s'ü existe ou non un défaut de matière ou de fabrication et si l'appareil est ou non couvert par la garantie.

^ Cette garantie ne s'applique pas à tout produit Aiphone qui a été l'objet d'une utilisation impropre, de négligence, d'un accident ou qui a été utilisé en dépit des instructions fournies; elle ne couvre pas non plus les

‘ appareils qui ont été réparés ou modifiés en dehors de l’usine. Cette garantie ne couvre pas les piles ni les dégâts infligés par les piles utilisées dans l'appareil. Cette garantie couvre exclusivement les réparations

effectuées en atelier. Toute réparation doit être effectuée à l'atelier ou à l'endroit précisé

par

écrit par Aiphone. Aiphone décline toute responsabilité en cas de frais encourus pour les dépannages à domicile.

L

>1, ,1, ti« I

t

GEWÄHRLEISTUNG

^ Die Gewährleistung beträgt 24 Monate. Diese erstreckt sich nicht auf natürlichen Verschleiß, fehlerhaft Installation, unsachgemäße Behandlung oder fremde Eingriffe an den
2 Geräten. Erkennbare Mängel müssen unverzüglich nach Empfang der Ware, nicht erkennbare Mängel, unverzüglich nach deren Entdeckung, schriftlich geltend gemacht werden.
^ Gewährleistungen bewirken keine Verlängerung der Gewährleistungsfrist. Mangelhafte Geräte sinamit Liefer- bzw. Rechnungsnachweis einzuschicken. Bei berechtigten
X Beanstandungen verpflichten wir uns, nacn unserer Wahl, zur kostenlosen Nachbesserung oder Ersatzlieferung der Geräte. 1st die Mangelbehebung nach angemessener Frist nicht
^ erfolgt, hat der Käufer Rücktrittsrecht. Weitere Ansprüche des Käufers sind ausgeschlossen. Soweit durch Ersatzpflicht nicht anders geregelt, ist unsere Haftung auf den

vorhersehbaren, typischen Schaden begrenzt.

±

GARANTÍA

^ AIPHONE garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra, en uso

y

manutención normal, por un período de dos años después de la entrega final al último usuario y reparará

$

sin costo, o reemplazará sin cargo, si llegara a resultar defectuoso, mediante una inspección que determine que efectivamente está con defecto y en garantía. AIPHONE se reserva para sí la facultad única de

tomar la decisión final sobre si existe una falla en materiales y/o mano de obra, y si acaso el producto está o no cubierto dentro de la garantía. Esta garantía no se aplicará a ningún producto AIPHONE que

haya sido sometido a maltrato, negligencia, accidente, o usado de manera diferente a las instrucciones proporcionadas, o bien a unidades las cuales hayan sido arregladas o alteradas fuera de fábrica. Esta

garantía no ampara baterías o el deterioro causado por baterías usadas en conjunto con el producto. La garantía cubre sólo las reparaciones efectuadas en el mesón de trabajo y cualquier reparación debe ser

efectuada en el taller o lugar designado por escrito por AIPHONE. AIPHONE no se responsabilizará por costos incurridos en cualquier llamada de servicio al sitio mismo en que se presente el defecto.

WAARBORG

^ Aiphone waarborgt zijn producten tegen materiaal- en fabricagefouten bij normaal gebruik en onderhoud gedurende een période van twee jaar na levering aan de eindgebruiker en zai
2 het product kosteloos hersteilen of vervangen Indien na onderzoek blijkt dat het defect en nog onder waarborg is. Aiphone behoudt zieh het recht voor als enige definitief te bepalen
^ of er al dan niet sprake is van een materiaal- en/of fabricagefout; en of het product nog onder waarborg is. Deze waarborg geldt niet voor om het even welk Aiphone-product dat Is
^ blootgesteld aan verkeerd gebruik, verwaarlozing, een ongeval of verkeerde bediening en evenmin voor toestellen die buiten de fabhek zijn hersteld of gewijzigd. Deze waarborg geldt
? niet voor batterijen of schade veroorzaakt door batterijen die in het toestel zijn gebruikt. Deze waarborg dekt uitsluitend werkbankherstellingen en iedere herstelling moet worden
^ uitgevoerd in de schriftelijk door Aiphone aangewezen winkel of werkplaats. Kosten die gepaard gaan met herstelüngen ter plaatse kunnen niet worden verhaald op Aiphone.

AIPHONE CO., LTD., NAGOYA, JAPAN
AIPHONE CORPORATION, BELLEVUE, WA, USA
AIPHONE EUROPE N.V., ANTWERP, BELGIUM

-

4

-

®AIPHONE

P r o v i d i n g P e a c e o f M i n d

http://www.aiphone.com/

Printed in Thaiiand

Advertising
This manual is related to the following products: