Electrolux BD 46 User Manual
Page 3
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
 
A. Pilot lamp
A. Kontrollampe
A. Kontrolelampje
A. Voyant lumineux
B. Programme selector
start the machine by turning 
the programme selector knob. 
Turn the knob in the direction 
of the arrow to the start mark. 
This will cause the indicator 
lamp to light up. The program
me selector knob rotates 
during the various cycles but 
remains stationary while the 
water is being heated. At the 
end of the programme the se
lector knob stops just before 0. 
When the knob is turned to 0 
the pilot lamp goes out.
C. Temperature selector
With this button you select the 
temperature of the water.
D. Door catch
Depress the handie and pull 
the door open.
Dishwashers with water 
softener
This dishwasher model has a
pedal filter to soften excessi-
,ely had water using coarse
cooking salt. When it is time to 
replenish the salt the colour in
dication will disappear from the 
container cap. Unscrew the fil
ter cap on the salt container 
and fill it with coarse cooking 
salt. Use the funnel supplied 
with the dishwasher. Clean the 
filler cap thoroughly Inside and 
out every time you fill the con
tainer with salt and wipe off 
any surplus salt round the filler 
opening so that the cap can
be screwed down securely. 
This will ensure proper opera
tion of the water softener.
Run the dishwasher through a 
complete dishwashing cycle 
after replenising the water sof
tener with salt in order to rinse 
out any salt that might have 
been spilt inside it It is there
fore advisable to fill up with salt 
immediately before washing 
dishes. The container holds 1.5 
tg of salt - enough for 15-30
dishwashing cycles. If lime de
posits form on the inside of the 
machine. Remove the white 
film as follows: pour about 1 dl 
of citric acid into the detergent 
dispenser and run the dish
washer empty through the 
NORMAL programme. On dish
washer models with water sof
tener the rinse conditioner dis
penser must be set at a low 
figure.
Caution
Never use the dishwasher with
out salt in the container as this 
may damage the water softener. 
If the damage is slight opera
tion of the water softener can 
be partially restored as follows: 
fill the container with salt Then 
run the normal program 4-5 
times.
Note: Never add detergent to 
the salt container.
B. Programme selector
Mit dem Programschalter
schalten Sie die Maschine ein. 
Den Drehgriff in Pfeilrichtung 
bis zur Startmarkierung drehen. 
Die Kontrollampe leuchtet Der 
Programmdrehgriff läuft wäh
rend des Arbeitsvorganges mit 
Während der Wassererhitzung 
steht der Griff still. Nach Pro
grammablauf bleibt der Dreh
griff kurz vor 0 stehen. Wenn 
der Programmdrehgriff auf 0 
gestellt wird, erlischt die Kon
trollampe.
C. Temperaturwahl
schalter
Mit dieser Taste wählen Sie die 
Wassertemperatur.
D. TürschloB
Den Türschloss herunter
drücken und die Tür heraus
ziehen.
Wasserenthärter
Dieser Geschirrspülautomat Ist 
mit einem speziellen Filter aus
gestattet, das hartes Wasser 
mit Hilfe von grobem Kochsalz 
weich macht. Wenn es Zeit ist, 
Salz nachzufüllen, verschwin
det die Farbe am Verschluß des 
Behälters. Den Deckel des 
Salzbehälters abschrauben und 
grobes Kochsalz nachfüllen. 
Dazu den der Maschine beige
packten Trichter verwenden.
Bei jedem Nachfüllen von Salz 
ist der Deckel sorgfältig innen 
und außen zu reinigen, um die 
Funktionsfähigkeit nicht zu ge
fährden. Überschüssiges Salz 
um die Öffnung herum entfer
nen, damit der Deckel dicht ab
schließt. Damit auch eventuell 
in die Maschine geratenes Salz 
weggespült wird, ein komplet
tes Spülprogramm nach dem 
Auffüllen ablaufen lassen. Am 
besten ist natürlich, Salz vor 
dem geschirrspülen aufzufül
len. Der Salzbehälter faßt 1,5 
kg. Eine Füllung reicht je nach 
Einstellung für 15-30 Spülvor
gänge. Kalkbeläge folgender
maßen entfernen: Etwa 1 dl 
Zitronensäure in das Spülmittel
fach geben und ein Normalpro
gramm mit leerer Maschinen 
laufen lassen. Der Klarspülmit
teldosierer muß an diesen Ma
schinen immer auf eine niedri
ge Ziffer eingestellt sein.
Wichtigl
Die Maschine nie ohne Salz im 
Behälter laufen lassen! Es be
steht dann nämlich große Ge
fahr, daß die Enthärterfunktion 
zerstört wird. Bei leichteren 
Schäden läßt sich die Enthär
terfunktion teilweise wieder fol
gendermaßen herstellen: Salz 
auffüllen und dann das Normal
programm vierbis fünfmal 
ablaufen lassen.
B. Programmaknop
Met de programmaknop wordt
de machine aangezet. Draai de 
knop in de richting van de pijl 
tot „Start”. Het kontrolelampje 
gaat aan. De programmaknop 
draait rond naar gelang de ver- 
schillende onderdelen van het 
afwasproces aan de beurt kö
rnen. Gedurende het verwar- 
men van het water Staat de 
programmaknop Stil. Als het 
programme afgewerkt Is, Staat 
de programmaknop precies 
voor 0. Als de knop op 0 gezet 
wordt, gaat het lampje ult.
C. Temperatuur-
kiezer
Met deze knop kiest U de tem- 
peratuur van water.
D. Sluiting van de
deur
Het
Slot
drukken en de deur
uittrekken.
Waterverzachter
Deze afwasmachine heeft een
speclale filter om hard water te 
verzechten door middel van 
ruw zout. Wanneer u het zout 
moet bijvullen zai de gekleurde 
verklikker verbleken. Schroef 
de vuldop van het zoutreservoir 
en vul bij met ruw zout. Ge- 
brulk het bijgeleverde trech- 
tertje.
Maak de vuldop zorgvuldig 
schoon na elke vulbeurt en 
veeg het zout rond de vulope- 
ning weg, zodat de vuldop er 
nauwkeurig kan opgeschroefd 
worden.
Dit verzekert goede werking
van de waterverzachter. Laat 
de afwasmachine een volledige 
wasbeurt doorlopen om ge
morst zout weg te spoelen. Het 
is aangeraden om zout bij te 
vullen net vöör u met de vaat 
begint. Het reservoir heeft een 
inhoud van 1,5 kg zout, genoeg 
voor 15-30 wasbeurten. 
Verwijder de wItte fiim als volgt; 
giet ongeveer 1 dl citroenzuur 
in het bakje van het afwasmid- 
del en laat de lege afwasmachi
ne een normaal programme 
doorlopen. Op dit type afwas
machine moet de verdeler van 
het spoel middel een laag cijfer 
aanwijzen.
Opgelet
Gebrull de afwasmachine nooit 
zonder zout in het reservoir, 
want dit kan de waterverzach
ter beschädigen. Bij geringe 
schade kan het gebruik van de 
waterverzachter gedeeltelijk als 
volgt worden hersteld: vul het 
reservoir met zout en laat de 
normale afwas 4 ä 5 keer 
lopen.
B. Programmateur
Le programmateur permet de 
mettre la machine en marche. 
Tourner le bouton dans le sens 
de la flèche, jusqu’au repère de 
démarrage. Le programmateur
tourne au fur et à mesure des 
différentes phases du cycle de 
lavage. Durant le temps néces- 
sarie au chauffage de l'eau il 
demeure par contre immobile. 
En fin de programme, ce bou
ton s'arrête un peu avant 0.
Lorsqu'on le remet sur 0, les 
voyant lumineux s’éteint.
C. Sélecteur de
température
C'est avec ce bouton que l'on 
choisit la température de l’eau.
D. Verrouillage de la
porte
Enfoncer le verrouillage et
tirer dehors la porte.
Adoucisseur
Ce modèle de lave-vaisselle 
comporte un filtre spécial per
mettant d'adoucir l’eau particu
liérement dure à l'aide de sel 
de cusine. Lorsque le moment 
est venu de refaire le plein de 
sel, le repère de couleur s'effa
ce sur le bouchon de réservoir. 
Dévissez le bouchon de rem-' 
plissage du réservoir de sel et 
faites le plein de gros sel en 
utilisant pour cela l'entonnoir 
fourni avec le lave-vaisselle. 
Nettoyez avec soin l'Intérieur et 
l'extérieur du bouchon de rem
plissage chaque fois vous refai
tes le plein de sel et essuyez 
autour de l'orifice de remplis
sage pour pouvoir revisser le 
bouchon à fond, cé qui est in
dispensable pour le bon fonc
tionnement de l'adoucisseur. 
Effectuez un cycle de lavage 
complet après avoir refait le 
plein de l’adoucisseur, cela 
pour éliminer toute trace de sel 
qui aurait pu s'y incruster. C'est 
aussi la raison pour laquelle il 
est recommandé de remplir le 
réservoir de sel juste avant une 
vaisselle. La contenance du ré
servoir est de 1,5 kg de sel, ce 
qui est suffisant pour 15-30 
cycles de lavage. Cette pelli
cule blanche s'enlève comme 
suit: versez environ 1 di d'acide 
citrique dans le distributeur de 
produit de lavage et exécutez 
le programmé NORMAL sans 
vaisselle dans la machine. Sur 
ce modèle de lave-vaisselle, le 
dosage du produit de rinçage 
doit être réglé sur une faible 
valeur.
Attention
N'utilisez jamais le lave-vaissel
le avec réservoir de sel vide, 
car cela pourrait endommager 
l'adoucisseur. Si le dommage 
causé n’est pas trop important, 
il est possible de rétablir le bon 
fonctionnement de l'adoucis
seur comme suit: remplissez le 
réservoir de sel et exécutez 4- 
5 fois le vaiselle normale.